¿Cuáles son las estructuras de las oraciones en inglés? (Sea comprensivo)

Cinco patrones básicos de oraciones en inglés

Conceptos básicos: las oraciones en inglés son similares a las chinas y constan de sujeto, verbo, objeto, predicado, adverbial y complemento de objeto. Según la combinación de estos componentes, las oraciones en inglés se pueden dividir en cinco patrones de oraciones básicos.

Patrón de oración 1: Sujeto verbo intransitivo

El verbo intransitivo en sí puede expresar un pensamiento completo sin objetos ni complementos, pero en ocasiones puede verse modificado por adverbios, frases preposicionales y otros adverbiales.

La lluvia paró.

El anciano estaba paseando por el parque.

Extensión del patrón de oración 1: 1. Sujeto, verbo intransitivo, adverbial.

Esta máquina funciona sin problemas. (La máquina funciona normalmente.)

2.Hay un sujeto verbal intransitivo

Hay un poco de leche en el biberón.

El autobús se acerca.

3. Sujeto, verbo intransitivo, infinitivo

Se detuvieron a descansar un rato. (Se detuvieron por un momento)

Recordatorio especial

El verbo detenerse puede usarse como verbo intransitivo o transitivo. Cuando se utiliza un verbo intransitivo, suele ir seguido de un infinitivo, lo que indica que el propósito de detenerse es hacer otra cosa. Cuando se usa como verbo transitivo, generalmente va seguido de un gerundio que significa dejar de hacer esa cosa.

Dejaron de descansar.

Patrón de oración 2: sujeto, verbo, predicado

El verbo conector por sí solo no puede expresar el significado completo. Necesita adjetivos, sustantivos y frases preposicionales para complementar el sujeto, que también lo es. llamado complemento sujeto.

Mi hermana es enfermera.

Tengo mucha hambre.

La pelota está debajo de la mesa.

Patrón de oración 3: sujeto verbo transitivo objeto

El verbo transitivo en sí requiere una acción receptora (objeto) para expresar una idea completa.

Estamos aprendiendo inglés.

¿Lo conoces?

Tu radio necesita reparación.

Espera ver a su tío.

Patrón de oración cuatro: sujeto verbo transitivo objeto indirecto objeto directo

Algunos verbos transitivos requieren dos objetos para expresar un significado completo.

Su madre le compró una falda.

Por favor, dame el libro.

Recordatorio especial

A. En este patrón de oración, el objeto indirecto (persona) suele aparecer primero y el objeto directo (cosa) aparece al final. A veces, los objetos directos e indirectos se pueden invertir, así que agregue una preposición apropiada antes del objeto indirecto.

Su madre le compró una falda.

Por favor, dame este libro.

Cuando se invierte el objeto directo y el objeto indirecto, los verbos con la preposición to delante del objeto indirecto son:

Dar, contar, pedir prestado, vender, enseñar, enviar, escribir , mostrar, devolver, traído, dejado en mano.

Los verbos con la preposición para delante del objeto indirecto son:

Comprar, elegir, tomar, hacer, ordenar, cantar, hacer y jugar.

B. Si el objeto directo es un pronombre personal, el objeto directo debe colocarse antes del objeto indirecto y se debe agregar una preposición apropiada antes del objeto indirecto.

Se lo entregué a nuestro profesor.

No puedo decirlo: se lo dejo a nuestro profesor.

C. Cuando este patrón de oración se convierte en voz pasiva, se puede dividir en dos situaciones.

Su madre le compró una falda.

a. Su madre le compró una falda.

b. Su madre le compró una falda.

Oración 5: Sujeto verbo transitivo complemento de objeto

Los verbos transitivos no solo necesitan un objeto, sino que también necesitan sustantivos, adjetivos, adverbios, infinitivos y participios para describir el objeto con el fin de expresar pensamientos completos.

Elegimos a Li Yang como nuestro monitor.

Nos entristece esta noticia.

Vio al ladrón colarse en la tienda.

La profesora me pidió que respondiera esta pregunta.

Descubrí que el hombre estaba robando dinero.

Descubrí que me habían robado el dinero.

Recordatorio especial

A. Cuando el participio presente es el complemento del objeto, existe una relación activa entre el objeto y el participio presente cuando el participio pasado es el complemento del objeto. el objeto, la relación entre el objeto y el participio pasado Hay una relación pasiva entre ellos.

B. Objetos después de verbos como dejar, hacer, tener, ver, oír, mirar, sentir, escuchar, mirar, notar.

La oímos cantar en la casa de al lado.

Se la escuchó cantar en la casa de al lado.

C. Cuando este patrón de oración se vuelve pasivo, solo hay una situación.

Lo vieron robando el dinero del viejo.

Se le vio robando el dinero del anciano.