1. El precio es el adecuado para mí. Incorrecto: El precio es perfecto para mí. Correcto: el precio es correcto. Consejo: Adecuado.
1. El precio es muy adecuado para mí.
Error: El precio es el adecuado para mí.
El precio es correcto.
Consejo: Adecuado (adecuado, coincidente) es el uso más común en forma negativa en avisos o avisos, por ejemplo, los siguientes programas no son adecuados para que los vean niños. Los siguientes programas no son adecuados para niños. Esta última afirmación sería más apropiada.
2. ¿A qué te dedicas?
¿Cuál es tu trabajo?
¿Estás trabajando ahora?
Consejo: ¿Hay algún problema con tu trabajo? Sí, porque si la persona con la que estás hablando acaba de perder su trabajo, una pregunta tan directa hará que la otra persona pierda la cara, por lo que hay que preguntar: ¿Estás trabajando actualmente? ¿Estás trabajando ahora? Entonces preguntas: ¿Dónde trabajas actualmente? ¿Dónde trabajas estos días? ¿O en qué industria estás? ¿En qué línea de trabajo estás?
3. ¿Cómo se dice en inglés?
Incorrecto: ¿Cómo se dice?
¿Cómo se dice esto en inglés?
Consejos: Cómo decir es una de las expresiones chinglish más extendidas en China y de ninguna manera es una expresión auténtica en inglés. La misma frase es: ¿Cómo se escribe esta palabra? ¿Cómo se deletrea eso? ¿Cómo se pronuncia esta palabra? ¿Cómo pronunciar esta palabra?
Tengo algo que hacer mañana.
Tengo algo que hacer mañana.
Mañana estaré ocupado todo el día.
Consejo: Tengo algo que hacer, lo que significa que estás ocupado, lo cual también es completamente chino. Como tenemos algo que hacer en cada momento, acostarnos y dormir también lo es. Entonces puedes decir que estoy demasiado ocupado para irme: estoy ocupado. Hay otras expresiones: no puedo ir a esa hora. Me encantaría ir, pero no, tengo que quedarme en casa.
No tengo un nombre en inglés.
No tengo un nombre en inglés.
No tengo un nombre en inglés.
Consejo: Mucha gente comete este error al hablar inglés. Desde un punto de vista gramatical, puede ser una falta de habilidades gramaticales, porque aquí have es un verbo sustancial, no un verbo auxiliar sin sentido en el presente perfecto. Por lo tanto, esta oración debe cambiarse de una oración afirmativa a una oración negativa con un verbo auxiliar. Una cosa es entender la verdad, pero otra cosa es acostumbrarse a ella. Por favor, diga algunas palabras más: no tengo dinero; No tengo hermanos ni hermanas; No tengo auto. No tengo auto.
No creo que pueda hacerlo.
No creo que pueda.
No creo que pueda hacerlo.
Consejo: Cuando decimos "Creo que no puedo hacerlo" en chino, siempre decimos "Creo que no puedo hacerlo" en inglés. Siempre que prestes atención cuando pronuncies oraciones similares en inglés en el futuro, te acostumbrarás a los hábitos de expresión en inglés.
7. Tampoco soy bueno bailando.
Yo tampoco puedo bailar bien.
No soy muy bueno bailando.
Consejo: Cuando decimos que no somos buenos haciendo algo, normalmente usamos not good at algo en inglés, el pensamiento en inglés puede incluso ir directo al grano: no soy un buen bailarín.
8. ¿Qué hora es ahora?
¿Qué hora es ahora?
¿Qué hora es?
Consejo: ¿Qué hora es ahora? es una frase traducida directamente del chino. No es necesario decir ahora cuando se habla inglés, porque no se puede preguntar qué hora era ayer o qué hora será mañana. Entonces el modismo inglés es: ¿Qué hora es? Otra forma de decirlo es: ¿Cómo va nuestro tiempo? Esta frase es especialmente apropiada cuando hay un límite de tiempo.
9. Mi inglés es muy malo.
Mi inglés es muy pobre.
Positivo: no lo hablo al 100%, pero al menos estoy progresando.
Consejo: Algunas personas bromean diciendo que el inglés en el que todos los chinos son buenos es: Mi inglés es pobre. Cuando los extranjeros tienen problemas con su idioma extranjero, dirán: todavía tengo problemas de qué preocuparme, pero estoy mejorando.
10. ¿Estás dispuesto a asistir a nuestra fiesta?
¿Te gustaría unirte a nosotros el viernes?
¿Te gustaría venir a nuestra fiesta el viernes por la noche?
Consejos: Unirse a menudo se refiere a unirse a un club o asociación, como: unirse a un gimnasio; unirse al Partido Comunista. De hecho, el verbo que se usa a menudo con fiesta es ir o venir. Como ir a una fiesta salvaje o a una fiesta de Navidad.
11. No tengo experiencia.
No tengo experiencia.
No sé mucho sobre eso.
Tip: Suena raro que no tenga experiencia, porque lo único que tienes que hacer es decir que no sé mucho, o que no se me da bien. No soy un experto en esto.
12.-¿Volverás a casa este Festival de Primavera?
Sí, volveré.
¿Irás a casa para el Festival de Primavera?
Incorrecto: -¡Por supuesto!
Positivo: - Por supuesto. /ciertamente.
Consejo: Los hablantes nativos de inglés utilizan el curso con mucha menos frecuencia que los estudiantes chinos y solo dicen por supuesto cuando responden algunas preguntas conocidas. Porque, por supuesto, la frase implícita detrás de esto es "¡Por supuesto que lo sé! ¿Soy un tonto?" Entonces, por supuesto, es provocativo. En una conversación es mucho mejor utilizar afirmaciones o afirmaciones. Al mismo tiempo, por supuesto que no, también es provocativo. Normalmente, no por decirlo suavemente.