Puntos perfectos (per- cada, fecto- hacer, fabricación, todo hecho-perfecto): dis- (muchas veces se refiere a dividir en dos), se- (muchas veces se refiere a dividir en dos mostrar exhibición); , mostrar (separar, reproducir reproducir, mostrar, mostrar mostrar por separado, mostrar) separar.
Antes de separación (se- fen, par=par-un par, un par, comió-sufijo verbal-separar un par-separar, aislar): pre- (en? antes), pro-(a ? antes); portada del prefacio (portada, frente, frente en portada)
Progreso (adelante, adelante, adelante, adelante, adelante) en: sur- (super, overperform); p>
Sur- ir, pasar-ir, ir más allá: sub- (a menudo apuntando hacia abajo), de- (a menudo apuntando hacia abajo metro, túnel (pasaje subterráneo, pasaje subterráneo, pasaje subterráneo)
Retraso, retraso (dejar, dejar - retrasar, retrasar) No: a-, ab-, un-, dis-, im- (y en/il/ir versión sobre dis- rico, muchos (); a- no, abundar - tablero, límite - ilimitado, ilimitado, rico, rico) sobre el cuidado, sobre, sobre (ab- no, fuera - salir, salir, no salir, no salir, no salir - preocuparse por, about, about) infeliz (un- no, about)
Inmediatamente, directamente (im-don t, med- enlace intermedio, sufijo iately-compuesto, no enlace intermedio, un paso en la ley, al - inmediatamente, directamente) no correcto (en- no, correcto-correcto-incorrecto) ilegal-al ilegal (il- no, leg.
Interno: ac- (generalmente en...), en - (a menudo en..., también hay versiones im/il aceptar (AC-inner, aceptar-tomar, tomar-aceptar) dentro (in- dentro, lado- lado, lado) importar (im- entrada, puerto-); puerto) iluminar ( il- entrada, Lu Min- raíz: luz, comió-sufijo del verbo.
Externo: ex-, e-, es-; salida, puerta (ex-hacia afuera, sufijo it) , afuera) lugar - salida, puerta) elección elección (e - afuera, elección, elección - elección) prosa, prosa (es - afuera, decir - decir, decir lo que sea - prosa, prosa)
Reverso : re-(que significa repetir y regresar), op-(relativo regresar regresar (volver, regresar, regresar) contra confrontación (op-relativo, postura-poner en una posición relativa-confrontación) p>
Hay dos dificultades: 1. Los tres prefijos dis/ab/re son puntos difíciles. Cada uno tiene dos significados, que deben enfatizarse.
2. Algunos prefijos como "com" aparecen delante de diferentes letras y habrá diferentes versiones, como "compromiso, compromiso/composición,/composición correcta/concesión de colección". Los "com/con/col/cor" al principio de las palabras aquí escritas son en realidad variaciones de los tres sufijos del prefijo auténtico "com-***": (El sufijo no tiene ningún significado real, solo indica la parte del habla de la palabra completa, similar a En chino, "的, 的, 的" se coloca después de la palabra y se combina con la raíz y el prefijo para formar la palabra completa. Hay tres sufijos de uso común para indicar la parte del discurso de. la palabra)
Sufijos verbales: -ate, -ify, -ise (-ize), -ish. Dando órdenes y siendo dictatorial, ¿qué haces? Dictado (dict- raíz: digamos "dictadura" y "fabricación?" El significado central de dictado es "hablar", ate no es más que un componente de parte del discurso en toda la palabra). Correcto (rect- raíz: recto. Ify también es un sufijo verbal, bastante. Se deriva de la palabra "华" en chino, como "reverdecer", "purificar" y "embellecer". Es un símbolo que convierte un adjetivo en un verbo (. Esta palabra se ha explicado anteriormente. Fin. (Raíz fina: terminación. Por ejemplo: final- último, sufijo al-adjetivo; Finalizar- terminar, sufijo ish-verbo.)