¿Cuál es la puntuación de la traducción de composiciones CET-4?

En términos generales, la redacción y traducción del nivel 4 puede obtener unos 160 puntos. Las puntuaciones de composición y traducción del nivel 4 generalmente no cambian mucho. Siempre que lo que escribas no sea demasiado escandaloso ni contenga muchos problemas gramaticales y errores de traducción, debería rondar los 160 puntos.

La prueba CET-8 consta de cuatro partes: escritura, comprensión auditiva, comprensión lectora y traducción. La proporción de puntuación es: 15 para escritura, 35 para escucha, 35 para lectura y 15 para traducción. El tiempo del examen es de 130 minutos.

Descripción de nuevas preguntas:

1. Dictado de frases de palabras.

El dictado de palabras compuestas original se cambia a dictado de frases de palabras, y la extensión y dificultad del ensayo permanecen sin cambios. Los candidatos deben completar los espacios en blanco o frases con el texto original que escucharon según su comprensión del artículo. Hay 10 preguntas. Juega esta sección tres veces.

2. Lectura larga.

La comprensión lectora rápida original se ajusta a la comprensión lectora larga, y la extensión y dificultad del texto se mantienen sin cambios. Hay 10 oraciones en este capítulo y cada oración tiene una pregunta. La información contenida en cada oración proviene de un párrafo del texto y se pide a los candidatos que encuentren el párrafo que coincida con la información contenida en cada oración. Algunos párrafos pueden corresponder a dos preguntas y algunos párrafos pueden corresponder a ninguna pregunta.

3. Traducción.

La traducción original chino-inglés de una sola frase se ha ajustado a la traducción chino-inglés de los párrafos. La traducción involucra la historia, la cultura, la economía y el desarrollo social de China. La longitud del cuarto nivel es de 140 a 160 caracteres chinos; la longitud del sexto párrafo es de 180 a 200 caracteres chinos.

¿Consulta el contenido anterior? Enciclopedia Baidu-Nivel 4