¿Qué significa recibir una calificación de especialidad que no es inglés en el examen de ingreso de posgrado? ¿Hay alguna especialización en inglés?

A partir de 2010, los exámenes de inglés del Examen Nacional de Ingreso a Posgrado se dividen en inglés (I) e inglés (II). Inglés (1) es el examen unificado original "Inglés". Inglés (II) es una materia de examen unificado selectivo principalmente para universidades e institutos de investigación científica para reclutar estudiantes de maestría profesionales. El siguiente es el programa de estudios revisado para el examen de inglés del examen de ingreso de posgrado de 2012, que estipula el formato del examen, el contenido del examen y la estructura de las pruebas.

Edición de inglés (1)

Contenido del examen

Las preguntas del examen se dividen en tres partes, con un total de 52 preguntas, incluida la aplicación del conocimiento del inglés. , comprensión lectora y escritura.

Aplicación del conocimiento del inglés

Esta parte no solo examina el dominio de los candidatos de los elementos del lenguaje estándar (incluido vocabulario, expresiones y estructuras) en diferentes contextos, sino que también examina la capacidad de los candidatos. comprensión de las características del párrafo (como coherencia, consistencia) capacidad de reconocimiento. ***20 preguntas pequeñas, cada pregunta pequeña vale 0,5 puntos, ***10 puntos.

Deje 20 espacios en un ensayo de 240-280 palabras y solicite a los candidatos que elijan la mejor respuesta entre las cuatro opciones dadas para cada pregunta.

Comprensión de lectura

Esta parte consta de tres párrafos A, B y C. Evalúa la capacidad del candidato para comprender el inglés escrito. ***30 preguntas, cada pregunta vale 2 puntos, ***60 puntos.

Parte A (20 preguntas): prueba principalmente la capacidad del candidato para comprender la idea general, la información específica y el significado conceptual, y hacer juicios, inferencias y extensiones relevantes, e inferir el significado de nuevas palabras basándose en el contexto. Los candidatos deben elegir la mejor respuesta entre las cuatro opciones dadas para cada pregunta según el contenido de los cuatro artículos proporcionados (la extensión total es de aproximadamente 1600 palabras). Los candidatos responden en la hoja de respuestas 1.

Sección b (5 preguntas): evalúa principalmente la comprensión de los candidatos de las características del párrafo, como la coherencia y la consistencia, así como la estructura del artículo. Los candidatos responden en la hoja de respuestas 1.

Las preguntas opcionales incluyen:

1) Esta parte es un artículo con una extensión total de 500 a 600 palabras, incluidos 5 párrafos en blanco y 6 a 7 párrafos después del artículo. Los candidatos deben seleccionar 5 párrafos de estos 6 a 7 párrafos según el contenido del artículo y colocarlos en 5 espacios del artículo.

2) En un artículo de aproximadamente 500-600 palabras, el orden original de los párrafos se ha alterado y los candidatos deben reordenar los párrafos enumerados (7-8) de acuerdo con el contenido y la estructura del artículo. artículo. y proporcione la ubicación de 2-3 párrafos en el artículo.

3) Los artículos de menos de 500 palabras deben ir precedidos y seguidos de 6-7 párrafos o 6-7 oraciones generales o subtítulos. Estas palabras o títulos resumen, explican o dan ejemplos de una determinada parte del artículo. Los candidatos deben seleccionar los 5 párrafos o 5 títulos más apropiados de estas 6 a 7 opciones según el contenido del artículo y completar los espacios en blanco del artículo.

Parte C (5 preguntas): Evalúa principalmente la capacidad del candidato para comprender con precisión materiales escritos en inglés con conceptos o estructuras complejas. Los candidatos deben leer un artículo de unas 400 palabras y traducir las cinco partes subrayadas (unas 150 palabras) al chino. Se requiere que la traducción sea precisa, completa y fluida. Los candidatos responden en la hoja de respuestas 2.

Escritura

Esta parte consta de dos secciones, A y B, que evalúan principalmente la capacidad de expresión escrita de los candidatos. ***30 puntos.

Parte A: Hay dos tipos de preguntas, elige una para cada examen.

1) Los candidatos escriben alrededor de 100 palabras de escritura práctica (sin incluir los signos de puntuación), incluidas cartas personales y oficiales, memorandos, informes, etc. Según la situación dada.

2) Los candidatos deben escribir un resumen de 80 a 100 palabras en inglés basado en el artículo chino proporcionado.

Sección B: Los candidatos escriben un ensayo corto de 160 a 200 palabras de acuerdo con la información solicitada (la puntuación no se cuenta). La forma de información rápida incluye oraciones temáticas, esquemas escritos, escenarios prescritos, gráficos, tablas, etc. Los candidatos responden en la hoja de respuestas 2. ***20 puntos.

La prueba Inglés-Chino del Examen Unificado de Inglés de Postgrado (1) es parte de la comprensión lectora y tiene como objetivo evaluar la capacidad del candidato para comprender con precisión conceptos o estructuras complejas según el contexto y expresarlos. correctamente en chino.

Alcance del examen

Los candidatos deben dominar los siguientes conocimientos y habilidades del idioma:

Conocimientos del idioma

Conocimientos de gramática

.

Los candidatos deben poder utilizar conocimientos gramaticales básicos de manera competente.

Este programa de estudios no especifica requisitos específicos de conocimientos gramaticales.

El objetivo es animar a los candidatos a utilizar la comprensión auditiva, la expresión oral, la lectura y la escritura en lugar de aprender conocimientos gramaticales simples, de modo que los candidatos puedan utilizar los conocimientos gramaticales de forma más precisa y libre en la comunicación.

2. Vocabulario

Los candidatos deben poder dominar alrededor de 5500 palabras y frases relacionadas (consulte el Apéndice 1 para obtener más detalles).

Además de dominar el significado básico de las palabras, los candidatos también deben dominar las relaciones semánticas entre palabras, como sinónimos, sinónimos, antónimos, etc. Domine la relación de colocación entre palabras, como verbos y preposiciones, adjetivos y preposiciones, adjetivos y sustantivos, etc. Dominar los conocimientos básicos de la generación de vocabulario, como etimología, raíces de palabras y afijos.

La evolución del idioma inglés es un proceso de desarrollo dinámico a nivel mundial, que se ve afectado por el desarrollo tecnológico y el progreso social. Esto significa que el glosario de este programa requiere un estudio continuo y una revisión periódica.

Además, el Examen Nacional Unificado de Inglés para estudiantes de maestría está diseñado para candidatos principales que no hablan inglés. Teniendo en cuenta las necesidades de comunicación, los candidatos también deben dominar el vocabulario relacionado con el trabajo o la profesión, así como el vocabulario relacionado con gustos y aversiones personales, hábitos de vida y creencias religiosas.

Habilidades lingüísticas

1. Lectura

Los candidatos deben poder leer diferentes tipos de materiales escritos seleccionados de varios libros y periódicos (la cantidad de palabras nuevas debe ser no exceder el límite requerido) 3% del vocabulario total de materiales de lectura), y también debe poder leer literatura, descripciones técnicas y presentaciones de productos relacionados con su estudio o trabajo. Para los materiales de lectura, los candidatos deben poder:

①Comprender la idea principal y la información específica;

(2) Comprender el significado conceptual del texto y hacer juicios, inferencias y extensiones relevantes. ;

③ Inferir el significado de nuevas palabras según el contexto y comprender la relación entre la estructura general del artículo y el contexto.

④ Comprender la intención y el punto de vista del autor; ver y distinguir argumentos y argumentos.

2. Redacción

Los candidatos deben poder escribir diferentes tipos de artículos prácticos, incluidas cartas personales y oficiales, memorandos, resúmenes, informes, etc. , así como artículos generales descriptivos, narrativos, explicativos o argumentativos. Al escribir, los candidatos deben poder:

corregir la gramática, la ortografía y la puntuación, y utilizar palabras apropiadas;

seguir el formato estilístico específico del artículo;

organizar el artículo con una estructura adecuada para que el contenido sea unificado y coherente;

elegir las palabras apropiadas según el propósito de la escritura y la audiencia específica.

Las habilidades lingüísticas que los candidatos deben poder dominar incluyen escuchar, hablar, leer y escribir. Sin embargo, debido a que el reexamen evalúa las habilidades de comprensión auditiva y expresión oral, aquí solo se enumeran las habilidades de lectura y escritura.

Formato del examen

Se ha redactado el examen. El tiempo del examen es de 180 minutos. La puntuación total es 100.

El examen incluye exámenes y hojas de respuestas. Las hojas de respuestas se dividen en Hoja de respuestas 1 y Hoja de respuestas 2. Los candidatos deben completar las respuestas a las preguntas 1 a 45 en la hoja de respuestas 1 y las respuestas a las preguntas 46 a 52 en la hoja de respuestas 2 según sea necesario.

Naturaleza del examen

El examen de inglés es un examen de ingreso nacional unificado con carácter selectivo creado para reclutar estudiantes de posgrado en universidades e instituciones de investigación científica. Su propósito es evaluar la capacidad de los candidatos para utilizar el idioma inglés de manera científica, justa y efectiva. El estándar de evaluación es el nivel de aprobación o superior que pueden alcanzar los graduados principales de colegios y universidades que no hablan inglés, a fin de garantizar que los estudiantes admitidos tengan una calificación. Cierto nivel de inglés, lo que es beneficioso para los colegios y universidades que eligen carreras de investigación científica.

Edición de inglés (2)

Concepto

Examen de ingreso de posgrado Inglés (2) es diferente de los exámenes de ingreso de posgrado anteriores. Un conjunto de trabajos en inglés para algunos estudiantes que solicitan maestrías profesionales. El Centro de Exámenes del Ministerio de Educación organiza expertos para estudiar propuestas que se utilizarán en el examen unificado de ingreso a posgrado. En otras palabras, tanto el inglés I como el inglés II se utilizan para el examen de ingreso de posgrado.

Entonces, ¿quiénes son los principales candidatos para el examen de ingreso al posgrado de Inglés II? Para aclarar esta cuestión, primero debemos entender el tipo de máster que cursamos. En los últimos años, la educación nacional de posgrado está experimentando una reforma. La dirección de la reforma es dividir las maestrías en dos tipos: uno es para estudiantes de posgrado académico, que se centra en los aspectos académicos, y el otro es para estudiantes de posgrado con títulos profesionales, que se centra en el cultivo de la alta dirección. talentos o talentos especializados, como gerentes profesionales, contadores, ingenieros, etc. Esta división es evidente en los sistemas educativos extranjeros, como el Reino Unido. En el futuro, la dirección de la formación de posgrado en nuestro país estará acorde con los estándares internacionales y se dividirá en dos categorías.

Los estudiantes de posgrado académicos deben continuar tomando Inglés 1, mientras que algunos estudiantes de posgrado profesionales encontrarán Inglés 2 al tomar el examen de ingreso de posgrado. El Ministerio de Educación tiene regulaciones detalladas. Actualmente existen en nuestro país 19 tipos de posgrados de grado profesional, como Maestría en Educación Física, Maestría en Enseñanza de Chino a Hablantes de Otras Lenguas, Maestría en Traducción, etc.

Cabe señalar que no todas estas 19 maestrías de grado profesional requieren Inglés II. Algunas de ellas básicamente no cursan Inglés II, como la Maestría en Derecho. Y algunos de ellos se están preparando para realizar exámenes de Inglés II, como MBA, MPA, etc.

En concreto, cómo decidir si realizar el examen de Inglés I o Inglés II. Los candidatos pueden consultar las materias en los folletos de admisión de cada universidad, que indicarán claramente si están cursando Inglés I o Inglés II. Entre ellos, el número uno en inglés es 201, el número político es 101 y el número dos en inglés es 204. . Otro método simple es que después de registrarse exitosamente en línea para el examen de ingreso de posgrado, los candidatos pueden usar su número de registro para iniciar sesión en el sitio web de registro en línea, ingresar el número de registro, verificar su información de registro y luego pueden ver las materias del examen preliminar.

Contenido del examen

Las preguntas del examen se dividen en cuatro partes, con un total de 48 preguntas, que incluyen aplicación del conocimiento del inglés, comprensión lectora, traducción inglés-chino y escritura.

Aplicación del conocimiento de inglés

Evalúa principalmente la capacidad de aplicación integral del conocimiento de inglés de los candidatos. ***20 preguntas pequeñas, cada pregunta pequeña vale 0,5 puntos, ***10 puntos.

Deje 20 espacios en un artículo de aproximadamente 350 palabras y solicite a los candidatos que elijan la mejor respuesta entre las cuatro opciones dadas para cada pregunta para que el artículo completo sea fluido, coherente y estructurado. Los candidatos responden en la hoja de respuestas 1.

Comprensión lectora

Evalúa principalmente la capacidad del candidato para obtener información, comprender el artículo, adivinar el significado de palabras importantes y hacer inferencias. Esta parte consta del párrafo A y el párrafo B, con un total de 25 preguntas, cada pregunta vale 2 puntos, * *50 puntos.

Parte a (20 preguntas cortas)

Esta parte se divide en preguntas de opción múltiple y cuatro artículos, con una extensión total de unas 1.500 palabras. Los candidatos deben leer los artículos y responder las preguntas que siguen a cada artículo. Los candidatos deben elegir la única respuesta correcta o más apropiada entre las opciones (A, B, C, D) proporcionadas para cada pregunta.

Cada artículo tiene 5 preguntas y 20 preguntas cortas. Cada pregunta vale 2 puntos, totalizando 40 puntos. Los candidatos responden en la hoja de respuestas 1.

Parte b (5 preguntas cortas)

Esta parte tiene dos preguntas opcionales. Elija una de estas dos preguntas opcionales para cada examen. O una combinación de ambas formas. Hay 5 subpreguntas en esta sección, cada subpregunta vale 2 puntos, máximo 10 puntos.

Los candidatos deberán responder en la hoja de respuestas 1.

Las preguntas alternativas incluyen:

1) Correspondencias múltiples.

2) Correspondencia de subtítulos.

6. Qué lástima. (

Evalúa la capacidad de los candidatos para comprender determinados materiales en inglés y traducirlos al chino. Se requiere que la traducción sea precisa, completa y fluida.

Los examinados deben leer y entender uno o más párrafos con una extensión aproximada de 150 palabras en inglés, y todo está traducido al chino. Los candidatos responden en la hoja de respuestas 2.

Escribir

Esto. La parte se divide en A y B. Consta de dos secciones, que prueban principalmente la capacidad de expresión escrita del candidato ***2 preguntas, ***25 puntos.

Parte A: Hay dos tipos de preguntas. , elija una para cada prueba. p>

Las preguntas opcionales incluyen:

1) Los candidatos escriben un ensayo práctico de aproximadamente 100 palabras basado en una situación determinada, que incluye cartas personales y oficiales, memorandos, informes, etc.

2) Los candidatos deben escribir un resumen de 80 a 100 palabras en inglés basado en el artículo chino proporcionado.

Los candidatos deberán responder en la hoja de respuestas 2. ***10 puntos.

Parte B: los candidatos deben escribir un ensayo expositivo o argumentativo en inglés de más de 150 palabras basado en el escenario prescrito o el esquema dado. El escenario se proporciona en forma de imágenes, gráficos o texto.

Los candidatos deberán responder en la hoja de respuestas 2. ***15 puntos.

Objetivos de la prueba

Los candidatos deben dominar los siguientes conocimientos y habilidades del idioma:

Conocimientos del idioma

1.

Los candidatos deben poder utilizar con habilidad conocimientos gramaticales básicos, que incluyen:

La formación y el uso del número y caso de sustantivos y pronombres

La composición y el uso del tiempo verbal y voz

Formas comparativas y superlativas de adjetivos y adverbios y su uso

El significado y uso de conjunciones comunes

Verbos no predicados (infinitivo, gerundio, participio )

La composición y el uso del modo subjuntivo

La estructura y el uso de varias cláusulas (cláusulas atributivas, cláusulas sujetas, cláusulas predicativas, etc.).

) y patrones de oraciones enfatizados.

La estructura y el uso de inversiones y paréntesis

2. Vocabulario

Los examinados deben poder dominar alrededor de 5500 palabras y frases relacionadas.

Los examinados deben poder comprender el significado de algunas palabras poco comunes según el contexto, la estructura de la oración o el contexto específico.

Habilidades lingüísticas

1. Lectura

Los candidatos deben poder leer diferentes tipos de material escrito seleccionado de una variedad de libros y periódicos. Los temas incluyen economía, gestión, sociedad, cultura, divulgación científica, etc. Los géneros incluyen expositivo, argumentativo y narrativo. Según los materiales de lectura, los candidatos deben poder:

1) comprender la idea principal

2) comprender la información específica del texto

; 3) comprender la estructura y el contexto de la relación lógica del texto;

4) inferir el significado de nuevas palabras o frases importantes basándose en el contexto;

5) hacer ciertos juicios e inferencias ;

6) Comprender la intención, el punto de vista o la actitud del autor;

Redacción

Los candidatos deben poder completar el correspondiente ensayo breve de acuerdo con el esquema, situación o requisitos dados. El artículo debe tener una idea central clara, ir al grano, una estructura clara, una organización clara, una redacción adecuada y sin errores lingüísticos evidentes.

Formato del examen

Se ha redactado el examen. El tiempo del examen es de 180 minutos. La puntuación total es 100.

El examen se divide en examen y hoja de respuestas. Las hojas de respuestas se dividen en Hoja de respuestas 1 y Hoja de respuestas 2. Los candidatos deben completar las respuestas a la aplicación de conocimientos de inglés y comprensión de lectura en la hoja de respuestas 1 según sea necesario, y escribir las respuestas a la traducción y escritura inglés-chino en la hoja de respuestas 2.