Escalando la cima
Tang Du Fu
El bosque ilimitado está perdiendo sus hojas una tras otra; el río interminable agita sus olas todo el tiempo.
Rey de Qing
Tang Cui·Qingji
En agosto, hacía sol y viento a lo largo del río Yangtze con miles de velas.
No importa el clima, al sur de Dongting se encuentra la ciudad de Yueyang.
Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Li Bai de la Dinastía Tang
Navegando solo hacia las Montañas Azules, sólo el río Yangtze fluye en el cielo.
Poemas en alabanza del río Yangtze
Las hojas caen como el agua de una cascada, pero veo el largo río siempre ondeando. El "Viaje a la montaña" de Du Fu está solitario en el. Cielo azul, pero el río Yangtze fluye. Solo está "Envía a Meng Haoran a Guangling" de Bai.
Poemas en alabanza del río Yangtze
Las hojas caen como el agua de una cascada, pero veo el largo río siempre ondeando. El "Viaje de escalada" de Du Fu es solitario. El cielo azul, pero el río Yangtze fluye. Solo está el "Envía a Meng Haoran a Guangling" de Bai.
Poesía que anhela alabar el río Yangtsé
Las hojas caen como el agua de una cascada, pero observo cómo el largo río sigue rodando "Mountain Trip" de Du Fu Una vela solitaria. En el cielo azul, fluye el río Yangtze. Pero sólo el "Envía a Meng Haoran a Guangling" de Bai.
El río caudaloso fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre. "Niannujiao·Chibi Nostalgia" de Su Shi
Las estrellas miran hacia abajo desde el espacio abierto, y la luna brota del río "Night Expressions" de Du Fu
Las hojas caen como las olas de una cascada, y yo Observo el largo río siempre rodando sobre Du Fu, subiendo la montaña
La vela solitaria está muy lejos en el horizonte, pero puedo ver "Envía a Meng Haoran a Guangling" fluyendo hacia adentro. el cielo del río Yangtze.
El Tianmen se rompe y el río Chu se abre, y el agua clara fluye hacia el este de regreso a Li Bai mirando la montaña Tianmen.
Las montañas dejan de ser planas y primitivas, y el río entra en el medio del río ("Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" de Li Bai)
Con vistas al río Han
Wang Wei
Las tres ramas del sur llegan al territorio Chu, y la novena rama llega a Jingmen.
El río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están y no están.
Las viviendas humanas parecen flotar sobre las ondas del cielo lejano.
¡Estos hermosos días en Xiangyang emborrachan a mi viejo! .
Torre de la Grulla Amarilla: Li Bai se despidió de Meng Haoran en su camino a Yangzhou
Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos persistentes y pájaros cantando y flores fragantes.
La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
Mirando la montaña Tianmen - Li Bai
El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
Subiendo al balcón
Du Fu
El viento era fuerte y fuerte, los simios gritaban tristemente y los pájaros daban vueltas en la arena blanca.
Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y se mueve de manera impredecible.
Li en la desolada escena otoñal ha sido un vagabundo durante todo el año y vive solo en una plataforma alta ahora que sufre una enfermedad.
Después de todas las dificultades y el odio, mi cabello está blanco y mi copa de vino está dañada.
El río caudaloso fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre. "Niannujiao·Chibi Nostalgia" de Su Shi
Las estrellas miran hacia abajo desde el espacio abierto, y la luna brota del río "Night Expressions" de Du Fu
Las hojas caen como las olas de una cascada, y yo Observo el largo río siempre rodando sobre Du Fu, subiendo la montaña
La vela solitaria está muy lejos en el horizonte, pero puedo ver "Envía a Meng Haoran a Guangling" fluyendo hacia adentro. el cielo del río Yangtze.
El Tianmen se rompe y el río Chu se abre, y el agua clara fluye hacia el este de regreso a Li Bai mirando la montaña Tianmen.
Las montañas dejan de ser planas y primitivas, y el río entra en el medio del río ("Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" de Li Bai)
Hada de Linjiang
Yang Shen
El río Yangtze avanza hacia el este y las olas se llevan a los héroes. Ya sea correcto o incorrecto, o un fracaso, hasta ahora todo ha sido en vano y ha desaparecido con el paso del tiempo. Las montañas verdes todavía existen, el sol todavía sale y el atardecer todavía se pone.
El ermitaño de pelo blanco junto al río está acostumbrado desde hace tiempo a los cambios de tiempo. Conocí a un viejo amigo y tomé una copa de vino. Se pusieron en conversación tantas cosas del pasado, de tantas generaciones.
Wuchang, lugar donde se enviará al almacén.
Li Po
La Grulla Amarilla y la Luna en la Torre Oeste, el amor por miles de kilómetros a lo largo del río Yangtze. La brisa primaveral es de 30 grados y la ciudad de Wuchang está desierta.
Cuesta decir adiós, pero la copa no se inclina. El lago está conectado con un lugar de entretenimiento y las montañas son para hacer rafting.
Las promesas son muy importantes para el pueblo Chu y los poemas transmiten gratitud. Tengo una canción en Canglang, te enviaré una.
Operador de Bu
Li Zhiyi
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze. Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze.
¿Cuándo se recogerá esta agua? Este odio está garantizado. Solo espero que sus pensamientos sean los mismos que los míos y que no defrauden este anhelo mutuo.
El río caudaloso fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre. "Niannujiao·Chibi Nostalgia" de Su Shi
Las estrellas miran hacia abajo desde el espacio abierto, y la luna brota del río "Night Expressions" de Du Fu
Las hojas caen como las olas de una cascada, y yo Observo el largo río siempre rodando sobre Du Fu, subiendo la montaña
La vela solitaria está muy lejos en el horizonte, pero puedo ver "Envía a Meng Haoran a Guangling" fluyendo hacia adentro. el cielo del río Yangtze.
El Tianmen se rompe y el río Chu se abre, y el agua clara fluye hacia el este de regreso a Li Bai mirando la montaña Tianmen.
Este río cruza el cielo y la tierra, y el color de las montañas no es ni Tang Du Fu ni Du Fu
Las olas largas son como correr muy lejos, y las montañas Son como cinceles de Tang Bai Juyi.
Está el final de las montañas y el comienzo de las llanuras, donde el río serpentea a través del desierto Tang Li Bai
2. ¿Cuáles son los poemas que describen el río Yangtze? Como un río que fluye hacia el este. ——Li Yu "¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño?"
Las dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y los patos en el agua son los primeros en notar el calor de la primavera. ——"Vista nocturna del río Spring en Huichong" de Su Shi
La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo la primera línea del río Yangtze era visible. , corriendo hacia el horizonte lejano. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Cuando llega la primavera, el sol sale del río Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde. es más verde que la hierba azul. ——"Tres poemas sobre la memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi
Temprano en la mañana, me despedí de la ciudad de Jiangling, que está en lo alto del cielo, a miles de kilómetros de distancia. El barco tiene un día. ——"Primer mensaje de Li Bai desde la ciudad de Baidi"
El contraste entre las olas del río, las plumas blancas de las aves acuáticas, el verde de las montañas y las flores rojas dan ganas de quemarse. ——"Dos poemas" de Du Fu
Las mujeres de negocios fuertes no saben cómo odiar a su país, pero aún así cantan sobre las flores en su patio trasero al otro lado del río. ——"Bo Qinhuai" de Du Mu
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze. ——Li Zhiyi "Bu Shuanzi, vivo en la cabecera del río Yangtze"
...La noche da paso al océano del sol y el año viejo se funde en la frescura. ——Un amarre de Wang Wan al pie de la montaña Beipuo
Una puesta de sol se hundió gradualmente en el río, la mitad del río era verde y la otra mitad era verde. ——"Mujiang Yin" de Bai Juyi
Brisa primaveral de melocotones y ciruelas, una copa de vino, diez años de lluvia en ríos y lagos. ——"Varios capítulos de despedida del río Amarillo" de Huang Tingjian
En otoño, los arces están muy lejos en el río y la ciudad de Baidi está escasamente ubicada junto al río Amarillo. Gao Shi ordenó que Li y Wang fueran degradados y trasladados a Xiazhong y Changsha
3 ¿Cuáles son los poemas sobre el río Yangtze? 1. El agua de manantial del río Yangtze es verde y las hojas de loto son tan grandes como dinero.
Canción de despedida de primavera de la dinastía Tang: Zhang Ji
El agua de manantial del río Yangtze es verde y las hojas de loto son tan grandes como dinero.
Hetou Mandarin, cultivado por mí mismo. Este no es un barco magnolia largo.
Explicación:
El agua de manantial del río Yangtze es tan verde como un tinte, y las pequeñas hojas de loto que acaban de brotar del agua son solo del tamaño de monedas de cobre.
Los cítricos, plantados en la cabecera del río, no pueden amarrar un barco que está a punto de recorrer una larga distancia.
2. Debes confiar en Yinshan para disparar ondas al cielo, abrir la ventana y arrojarla al río.
Vivir en el monasterio de Guanluo durante la dinastía Song: Zeng Gongliang
Las nubes en mi almohada están cerca de miles de picos y el sonido de los pinos debajo de la cama es triste.
Depende de ti ver a Silver Mountain surfeando en el cielo o abrir la ventana y dejarlo caer al río.
Explicación:
La almohada está llena de nubes, haciéndome dormir como mil picos; ráfagas de olas de pino flotan desde el valle, pareciendo retumbar debajo de mi cama.
No pude evitar querer ver las olas turbulentas como montañas. Tan pronto como abrí la ventana, el río Yangtze pareció saltar hacia la barandilla de mi ventana.
3. Hay un sol poniente en el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río está rojo.
Canción Mujiang de la dinastía Tang: Bai Juyi
Una puesta de sol se hunde gradualmente en el río, la mitad del río es verde y la otra mitad es verde.
Lo más lindo es el día nueve de septiembre, cuando las brillantes perlas y la brillante luna creciente tienen forma de lazo. (Zhu Zhen·Zhu 仝)
Explicación:
Una puesta de sol se hunde gradualmente en el río, y el agua del río es mitad verde y mitad rojo brillante.
Lo más hermoso es la noche del tercer día de septiembre, cuando es brillante como perlas y la luna creciente es como un arco.
4. Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze.
Bu Shuzi vivo en el río Yangtsé Líder Song: Li Zhiyi.
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze. Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze.
El agua del río Yangtze fluye hacia el este durante mucho tiempo. No se sabe cuándo se detendrá, y su amor y odio por la separación tampoco saben cuándo se detendrá. Solo espero que sus pensamientos sean los mismos que los míos y que no defrauden este anhelo mutuo.
Explicación:
Yo vivo en el nacimiento del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Te extraño todos los días, pero no puedo verte, pero bebo agua del río Yangtze.
¿Cuándo se secará el río interminable y cuándo terminará la amargura de la separación? Solo espero que tu corazón sea el mismo que el mío y no defraudes mi enamoramiento.
5. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.
Adiós a los amigos en Jingmen Ferry en la dinastía Tang: Li Bai
Aléjate de Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños.
Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.
La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio.
El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.
Explicación:
Tomé un bote para cruzar el río hasta el lejano Jingmen y visité el territorio del estado de Chu durante el Período de los Reinos Combatientes.
Las montañas desaparecen gradualmente con la aparición de tierras de bajo nivel de Yuanye, y los ríos fluyen en el interminable Yuanye.
La luz de la luna sobre el río vuela desde el cielo como un espejo, y las nubes forman un espejismo fuera de la ciudad.
Aún aprecio el agua de mi ciudad natal y el barco que vino a despedirme desde el este, a miles de kilómetros de distancia.
4. ¿Qué poemas hay sobre el río Yangtsé? La Grulla Amarilla está en la Torre Oeste y el río Yangtze está a miles de kilómetros de distancia. ——Li Bai
La llanura ilimitada está salpicada de estrellas bajas. La luna fluye con el río. ——"Una noche en un país extranjero" de Du Fu
Este río atraviesa el cielo y la tierra, y los colores de las montañas son sí y no. ——Wang Wei, mirando el río Han
Quiero enviar algunas lágrimas para darle la bienvenida, pero el río Yangtze se niega a fluir hacia el oeste. ——Bai Juyi
Al final de las montañas y al comienzo de las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. ——Li Bai "Adiós a los amigos en el ferry Jingmen".
Las avenidas son infinitas y el río Yangtsé tiene nueve tramos. ——Tang Huangfu Ran
Después de frecuentes lluvias en el río Yangtze, la luna brillante brilla en el cielo. ——Jia Dao.
Si le tienes miedo a la carretera, simplemente camina por el río Yangtze y el ferry zarpará de la orilla. ——Ferry Du Fu Baisha
Cuando Zhan Zhan llegó al río Yangtze, lloviznaba. ——Du Yu
Caminando a la sombra del río Yangtze, estoy profundamente preocupado de que mi alma quede sumergida. ——Tang Lidong
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze.
Te extraño todos los días pero no puedo verte, por eso bebo agua del río Yangtze. -Li Zhiyi Suanzi
El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. ——¿Li Bai? Mirando la montaña Tianmen
El río Yangtze fluye hacia el este y las olas se llevan a los héroes. ——Yang Ming Shen Linjiangxian
Si se compara el río Yangtze con espadañas, Li Sao y el espíritu no armonizan. Tang Huangtao cruza el río Yangtze
En agosto, el viento es muy suave a lo largo del río Yangtze con cielos despejados y miles de velas. —Rey de Qing
Así que puedes ir hasta el río Yangtze y no necesariamente tienes que ir a Longmen. -Tang Dougong, suelta el pez
No sé a quién está esperando Jiang Yue, pero veo el río Yangtze entregando agua. ——Zhang "Noche de luna en el río Spring"
Observa la montaña plateada surfeando hacia el cielo, abre la ventana y déjala entrar al río, tú decides. ——Zeng Gongliang, "Dormir en la casa del monje Kanluoji"
El niño cae con frecuencia al río Yangtze y vive cerca de su antigua casa todas las noches. ——Los diez hijos llorones de Yuan Zhen
Una puesta de sol se hundió gradualmente en el río, la mitad del río era verde y la otra mitad era verde. ——Bai Juyi
Navegando solo en las Montañas Azules, solo el río Yangtze fluye en el cielo.
——Li Bai "Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou"
Lian Haiping estaba en la marea primaveral y la luna brillante en el mar nació con la marea. ——Zhang "Noche de luna en el río Spring"
Entre ellos se encuentra el río Yangtze, que está a miles de kilómetros de distancia, y el viaje de regreso es profundamente solitario. ——"El águila de dos cuernos del rey" de Du Fu
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ——"Memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi
El agua de manantial del río Yangtze es verde y las hojas de loto son tan grandes como dinero. ——"Despedida de primavera" de Zhang Ji de la dinastía Tang
¿Está hoy a salvo el hijo del emperador en el gabinete? ¡Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente! ——Poema de Wang Bo "Teng Wang Ge"
Cuando llegué al río Yangtze y escuché sobre Du Yu, extrañé tu alma. ——Li Pin de la dinastía Tang, "Cruzando el río Yangtze y dañando la isla Jia"
El este de Xiaogou está conectado con el río Yangtze, y Liu Di y Wei'an están conectados con las nubes. ——El "Dragón de agua escondido" de Su Shi
Las nubes y las velas no se encuentran en la distancia, y el río Yangtze pasa flotando al anochecer. ——La despedida de Li Bai
Las hojas caían como las olas de una cascada y el río Yangtze se extendía hasta donde alcanzaba la vista. -."Ascend the High" de Du Fu
5. ¿Qué poema de Su Shi describe el agua del río Yangtze? Nian Nujiao recuerda el pasado en Chibi.
Autor: Su Shi (Dinastía Song)
El río caudaloso fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre. Al oeste de la antigua base,
La naturaleza humana es el acantilado rojo de Shuro de los Tres Reinos. Las rocas cortaron el aire y las olas chocaron contra la orilla, levantando miles de montones de nieve. Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes y héroes aparecen a la vez. Volviendo a Gongjin,
Xiao Qiao está recién casado, es guapo y heroico. Bufanda de nailon con abanico de plumas, hablando y riendo, perdida en el humo.
Hoy estaba deambulando por el campo de batalla. Sentí una sensación en el corazón y canas prematuras. La vida es como un sueño,
Una estatua regresa a la luna.
"Niannujiao·Chibi Nostalgia" es una de las obras maestras de Su Shi. Su Shi tenía talento y estaba decidido a contribuir al país, pero fue incriminado y degradado a Huangzhou. Afortunadamente, tiene la mente abierta y no está deprimido. Escribió esta obra maestra mientras nadaba en el río Yangtze. Sube a la ciudad y escribe sobre el paisaje, representando el río Yangtze y sus majestuosas escenas. Xia Qian recordó el pasado y recordó a los apuestos héroes con logros extraordinarios, expresando sus pensamientos y sentimientos de amar las montañas y ríos de su patria, envidiar a los héroes antiguos y no lograr el éxito.
6. ¿Cuáles son los poemas que describen el río Yangtze? ¿"Vivo en la cabecera del río Yangtze"?
Dinastía Song: Li Zhiyi
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze.
Te extraño todos los días pero no puedo verte, por eso bebo agua del río Yangtze.
El agua del río Yangtze fluye hacia el este durante mucho tiempo. No se sabe cuándo se detendrá, y su amor y odio por la separación tampoco saben cuándo se detendrá.
Solo espero que vuestros pensamientos sean los mismos que los míos y que no defraudéis este anhelo mutuo.
1. "El hada de Linjiang rueda hacia el este en el río Yangtze"
Dinastía: Dinastía Ming Autor: Yang Shen
El ondulante río Yangtze fluye hacia el este y las olas se llevan a los héroes.
Ya sea correcto o incorrecto, o un fracaso, todo es en vano ahora y ha desaparecido con el paso del tiempo. Las colinas verdes siguen ahí, con algunos toques del rojo del atardecer. Los fuegos de pesca de pelo blanco en el río Zhujiang,
Estoy acostumbrado a observar la luna de otoño y la brisa primaveral. Conocí a un viejo amigo y tomé una copa de vino.
En la conversación se incluyeron muchos eventos pasados y de muchas épocas.
2. Adiós amigos en Jingmen Ferry
Dinastía: Dinastía Tang Autor: Li Bai
Aléjate de Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños.
Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.
La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio.
El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.
3. Mirando la montaña Tianmen
Dinastía: Dinastía Tang Autor: Li Bai
El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde. desemboca hacia esta rotonda.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
4. El viento en el río
Dinastía: Dinastía Qing Autor: Song Wan
Durmiendo sobre el aburrido timón, Qutang miró el camino hacia el oeste. .
Las olas del río Yangtze hacen llorar a la gente y el viento del oeste blanquea la noche.
5. Torre de la Grulla Amarilla - La despedida de Meng Haoran camino a Yangzhou
Dinastía: Dinastía Tang Autor: Li Bai
Los viejos amigos me saludan con frecuencia para Dígale adiós al Edificio Yellow Crane, viaje a Yangzhou en esta hermosa primavera cuando los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes.
La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
7. El famoso poema de Su Shi sobre el río Yangtze: las sombras otoñales de Wang Anshi están entreabiertas en el norte del río Yangtze.
Pobre en la tercera noche de septiembre, las gotas de rocío son como perlas y la luna es como un arco. Las verdes montañas a ambos lados de la orilla miran al río Yangtze. Poesía: Fan Zhongyan, un pescador en el río.
Cantando en el río crepuscular: Bai Juyi extendió el sol en el agua y solo dijo que regresaría temprano a casa, pero que amaba la belleza de la lubina. Jiang Xue: Liu Zongyuan y Baishan Birdless, la mitad del río susurra y la mitad del río está roja.
Un pequeño barco y un abrigo de bambú, recorriendo miles de kilómetros por todo el país. Mira el barco con una hoja.
Recuerdo mi casa; pero en el recodo del río Xiangjiang, en la tormenta, los fuegos artificiales llegaron a Yangzhou en marzo. Adiós a Meng Haoran, un viejo amigo de Li Bai, en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla Al salir de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, solo vi el agua y el cielo del río Yangtze, así como el pez globo. estaba a punto de ascender.
Paisaje ribereño de Huichong: tres o dos flores de durazno de Su Shi fuera del bambú. No hay nada más que decir, aquí el agua clara fluye hacia el este.
La vela solitaria está lejos del cielo. Al llegar a la ciudad de Baidi con anticipación, Li Bai renunció con anticipación a la habitación de Baidi Cai Yun.
Una carta de la capital: el río Yuan Kai tiene tres mil millas de largo. Cuando navegaba solo, de repente vio miles de velas alzándose. Los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán seguían llorando. Un anciano estaba pescando en un río frío; la nieve era cada vez más intensa. Estaba oscureciendo, a quince líneas de casa.
¿Dónde está el ferry? ¿Alguien puede decirme? , el agua está fría, el viento viene del norte y la canoa ha atravesado las Diez Mil Montañas. No había forma de rodear las verdes colinas y vi una vela en el cielo distante.
Mirando la montaña Tianmen: la puerta de Li Baibai corta el río Chu y se abre, y él es un profeta del calor del río primaveral. Los juncos están por todo el suelo y el suelo está cubierto de capullos de juncos cortos. Hay pequeñas nubes y lluvia baja. Hay miles de caminos sin una sola huella, y están amurallados por las nubes de este país del sur.
Al principio del río frío, Meng Haoran cayó en el ganso salvaje y se dirigió hacia el sur. Sigo adelante. Lloré hasta que se me acabaron las lágrimas.
8. ¿Qué poemas alaban el río Yangtsé? 1. "Niannujiao Chibi Nostalgia"
Autor Su Shi, Dinastía Song
El río caudaloso fluye hacia el este y los héroes del pasado se han ido para siempre.
Se dice que Laoyingxi es la Batalla de los Tres Reinos y la Batalla de Chibi.
Las empinadas paredes de roca son como olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, y las olas son como miles de copos de nieve.
Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes aparecen a la vez.
Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.
Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo fue reducido a cenizas.
Hoy estaba deambulando por el campo de batalla. Sentí una sensación en el corazón y canas prematuras.
La vida es como un sueño, derrama una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante sobre el río.
Traducción vernácula:
El gran río va hacia el este, arrastrando aquellas figuras románticas de todas las épocas. El héroe de todos los tiempos. Al oeste de Laoying, la gente dice que Zhou Yu de los Tres Reinos rompió el Chibi de Cao Jun. Empinados muros de piedra se alzaban entre las nubes y atronadoras olas chocaban contra la orilla del río. Las olas parecían levantar miles de montones de nieve.
Las majestuosas montañas y ríos son pintorescos y muchos héroes emergen al mismo tiempo. Mirando hacia atrás a la brisa primaveral de Zhou Yu, la belleza incomparable Xiao Qiao acaba de casarse con él y está llena de heroísmo. Con un abanico de plumas de manivela y una bufanda de nailon, charlando tranquila y desenfrenadamente, 800.000 Cao Jun desaparecieron. Hoy deambulo por el campo de batalla de aquel año, riéndome de mi sentimentalismo y de mi nacimiento prematuro de canas. La vida es como un sueño, levanta tu copa a la luna eterna.
2. Torre de la Grulla Amarilla: la despedida de Meng Haoran camino a Yangzhou
El autor es Li Bai, dinastía Tang
Viejos amigos me saludaban con frecuencia para que Diga adiós a la Torre de la Grulla Amarilla Viaje a Yangzhou en esta hermosa primavera cuando los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes.
La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
Traducción vernácula:
Viejos amigos me saludaban con frecuencia y se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla. En este día de primavera de marzo, que era como amentos y lleno de flores, fui. en un largo viaje a Yangzhou.
La solitaria sombra de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.
3. Mirando la montaña Tianmen
Autor Li Bai, dinastía Tang
El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
Traducción vernácula:
El río Yangtze es como un hacha gigante que divide los majestuosos picos de Tianmen, y el río Qingjiang fluye hacia el este aquí.
El hermoso paisaje de montañas verdes a ambos lados del Estrecho de Taiwán es inseparable, y un barco solitario viene del horizonte.
4. Adiós amigos en Jingmen Ferry
Autor Li Bai, Dinastía Tang
Aléjate de Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños.
Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.
La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio.
El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.
Traducción vernácula:
Viajando en barco, pasando por Jingmen, llegué a la ciudad natal de Chu.
Las colinas verdes desaparecieron gradualmente y Ye Ping se extendió hasta donde alcanzaba la vista. El río Yangtze desemboca en el vasto desierto.
La luna se refleja en el río, como un espejo volador por la mañana; las nubes se convierten en cielo azul, creando un espejismo.
El agua en mi ciudad natal no podía soportar abandonarme y me envió en bote a no muy lejos, a miles de kilómetros de distancia.
5. "Operador, vivo en la cabecera del río Yangtze"
Autor Li Zhiyi, Dinastía Song
Vivo en la parte alta del río Yangtze. Río Yangtze, y usted vive en el curso bajo del río Yangtze. Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze.
El agua del río Yangtze fluye hacia el este durante mucho tiempo. No se sabe cuándo se detendrá, y su amor y odio por la separación tampoco saben cuándo se detendrá. Solo espero que sus pensamientos sean los mismos que los míos y que no defrauden este anhelo mutuo.
Traducción vernácula:
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze. Te extraño día y noche, pero no puedo verte, pero bebo el agua del río Yangtze.
¿Cuándo se secará el río interminable y cuándo cesará la amargura de la separación? Solo espero que tu corazón sea el mismo que el mío y no defraudes mi enamoramiento.
9. ¿Cuáles son los poemas que describen el río Yangtsé? ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze. ——Li Zhiyi "Bu Shuzi, vivo en la cabecera del río Yangtze"
Te extraño todos los días, pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze. ——Li Zhiyi "Bu Shuzi, vivo en la cabecera del río Yangtze"
Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y rueda de manera impredecible. ——"Ascend the High" de Du Fu
¿Dónde está hoy el emperador en el gabinete? Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente. ——El poema de Wang Bo "Teng Wang Ge"
¿Cuántas cosas han subido y bajado a lo largo de los siglos? El largo río Yangtsé se extiende hasta donde alcanza la vista. ——"Nanxiangzi" Dengjingkou Gubeitinghuai de Xin Qiji.
El dolor del río Yangtze se ha estancado y los pensamientos de miles de kilómetros regresarán. ——"En las montañas" de Wang Bo
El río Yangtze es tan blanco como la práctica a lo largo de miles de millas, las montañas de la montaña Huai son tan claras como lagos, las velas del río son tan rápidas como flechas y los manantiales de la montaña vuelan a miles de pies como un rayo. ——El "Paisaje soleado de Sai Qiu Hongxun" de Zhou Deqing
Pero ahora, el largo río, la solitaria vela del viaje y los cinco lagos brillan con la luz de la primavera bajo el sol poniente. ——Liu Changqing "Observando al rey dirigirse hacia el sur"
Sólo el agua del río Yangtze fluye silenciosamente hacia el este. ——Liu Yong "Klang Ganzhou, Lluvia del río"
El agua de manantial del río Yangtze es verde y las hojas de loto son tan grandes como dinero. ——"Despedida de primavera" de Zhang Ji