Generalmente, los traductores que pueden alcanzar este nivel de precio deben tener una muy buena base. El precio unitario es de 40 a 90 yuanes por mil palabras. Unos cientos de dólares o incluso mil palabras son precedentes en la industria, pero todos son grandes expertos, la redacción es rigurosa, auténtica, precisa, concisa e incluso tiene su propio estilo.
Actualmente hay escasez de talentos en la industria de la traducción. Estrictamente hablando, es posible que muchos profesores universitarios de inglés no estén calificados para trabajos de traducción y pocos profesionales puedan aprobar las calificaciones profesionales. Sólo aquellos que hayan superado el CATTI2 Nivel 2 (Prueba de Traducción Nivel 2 del Departamento de Recursos Humanos) son elegibles para comenzar a aprender traducción real.
Consejos para ganar dinero con la traducción:
Hay mucha gente en esta industria. Si desea ganar más dinero, primero debe mejorar sus habilidades de traducción. Esto depende de que las personas hagan más, aprendan más y lean más libros sobre traducción.
En segundo lugar, debemos encontrar formas de ingresar a algunas empresas formales y utilizar más canales, de modo que no solo podamos ganar dinero en el trabajo, sino que también podamos hacer traducciones a tiempo parcial después del trabajo.
Por último, se recomienda aprender más idiomas extranjeros y tendrás más opciones. En el futuro, cuantas más opciones tenga la gente, más oportunidades tendrá, y las opciones suelen ser mayores que los esfuerzos. Como eliges la traducción, necesitas ganar más dinero y dominar más idiomas.