Acuerdo de asesoría legal

Acuerdo para la contratación de asesoría jurídica (8 artículos)

En una sociedad que se desarrolla a un ritmo cada vez mayor, los acuerdos están muy relacionados con nuestra vida. Firmar un acuerdo puede proteger a ambas. partes de la ley. Entonces, ¿ha dominado el formato del acuerdo? A continuación se muestra el acuerdo para la contratación de asesores legales que compilé. Bienvenido a leerlo y recopilarlo.

Convenio de Consultoría Legal 1

Parte A:

Parte B: Pequeñas y Medianas Empresas Emprendimiento Legal Servicios Legales Grupo de Abogados

Según la República Popular China* **De conformidad con la Ley de Abogados de la República Popular China y otras leyes y reglamentos pertinentes, así como el "Plan de Servicio Legal para el Emprendimiento de Pequeñas y Medianas Empresas", las dos partes han firmado celebrar un acuerdo sobre la contratación de asesores jurídicos empresariales de la siguiente manera:

Artículo 1 Los abogados designados por el equipo jurídico____________ actúan como asesores legales de la Parte A. Método de servicio: "Responsabilidad de equipo, contacto dedicado", el equipo legal es responsable de los servicios legales en este plan como un equipo, asegurando que para cualquier caso corporativo, más de dos abogados brinden servicios, para que la empresa pueda obtener servicios legales en de manera oportuna y eficaz.

Artículo 2 Objetivo del servicio: centrarse en la prevención por adelantado, complementada con una remediación posterior, y esforzarse por reducir los riesgos comerciales legales de la Parte A al mínimo participando en las decisiones de gestión comercial de la Parte A.

Artículo 3 Responsabilidades laborales

1. Redactar, formular, revisar o modificar contratos para empresas, mejorando gradualmente el sistema de contratos empresariales y previniendo disputas contractuales.

2. Responder las cuestiones legales que surgen en las operaciones diarias de la empresa respondiendo consultas o emitiendo opiniones legales.

3. Realizar investigaciones sobre la estructura de gobierno interno de la empresa y ayudar a guiar a las empresas a; establecer y mejorar sistemas empresariales modernos, encontrar modelos de marcos de gestión adecuados para el desarrollo empresarial, permitirles operar de acuerdo con la ley y estandarizar los comportamientos de gestión empresarial de acuerdo con la ley

4. Proporcionar opiniones legales sobre; contratos laborales empresariales y gestión de empleados, estandarizar las relaciones laborales y salvaguardar los intereses de las empresas y los empleados.

5. Cuando una empresa pueda enfrentar una disputa, realizar argumentos legales, proponer soluciones, emitir carta de abogado o participar en la mediación de disputas relacionadas.

6. en litigios y arbitrajes, denunciar delitos de conformidad con la ley y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las empresas. (Excepto por la tarifa básica de aceptación del bufete de abogados de __________ yuanes, los honorarios se reducen a la mitad de acuerdo con los estándares de cobro del abogado)

7. Los gastos de viaje de los consultores legales para manejar casos en otros lugares serán reembolsados ​​por la Parte A de manera oportuna, incluidas las actividades litigiosas y no litigiosas. Los honorarios legales cobrados por el Tribunal Central, la Oficina Industrial y Comercial, el Comité de Arbitraje Laboral y otros departamentos correrán a cargo de la Parte A.

Artículo 4 Para permitir que los asesores legales desempeñen sus funciones de acuerdo con la ley y brinden mejor asistencia legal, la Parte A debe establecer una persona dedicada en la empresa que sea responsable de contactar al equipo legal.

Artículo 5 La Parte A cooperará con la investigación realizada por la Parte B y proporcionará información relevante para la investigación.

Artículo 6 El período de servicio es de _________año_______mes_______ a_______año_______mes_______día.

Artículo 7 Incumplimiento de Contrato

La Parte A y la Parte B actuarán estrictamente de acuerdo con este contrato, y ninguna de las partes rescindirá este contrato sin autorización.

Artículo 8 El presente contrato se celebra por duplicado, conservando cada parte un ejemplar.

Parte A: Abogado de la Parte B:

Yyyyyyyyy-yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyle.agreement2:__ Law Firm

La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo mediante una negociación amistosa de acuerdo con la "Ley de Abogados de la República Popular China" y otras regulaciones relevantes:

Artículo 1: La Parte A contrata al abogado de la Parte B para que actúe como asesor legal permanente, y la Parte B acepta la contratación de la Parte A. . Con base en los requisitos de la Parte A en cuanto a la experiencia profesional del abogado o la solicitud de nombramiento de un abogado, la Parte B designa a un abogado para que actúe como asesor legal de la Parte A.

Artículo 2: Las tareas del abogado como asesor legal de la Parte A: brindar opiniones al contratado sobre cuestiones jurídicas relevantes, redactar y revisar documentos legales, participar en actividades de litigio, mediación o arbitraje en nombre del contratado, y manejar la encomienda del anticipo Otros asuntos legales para proteger los derechos e intereses legítimos del empleador.

Artículo 3: El abogado actúa como asesor legal de la Parte A y es encomendado por la Parte A para manejar específicamente los siguientes asuntos legales:

1. Proporcionar asesoramiento legal sobre cuestiones legales encontradas por la Parte A en sus negocios, sugerencias y base legal para la referencia de la Parte A al tomar decisiones, a solicitud de la Parte A, proporcionar "opiniones de asesor legal" por escrito sobre cuestiones legales importantes

2. Contratos y acuerdos redactados o formulados por; Parte A, estatutos y regulaciones y medidas administrativas, y revisarlos y modificarlos legalmente a solicitud de la Parte A, proporcionar por escrito "Opiniones de revisión y modificación del asesor legal" sobre contratos, acuerdos y estatutos importantes; p>

3. Redacción de documentos de asuntos legales relevantes en las actividades comerciales (asuntos) internas y externas de la Parte A.

4. Participar en el manejo de disputas no litigiosas que involucren los principales intereses de la Parte A; p>

5. Representar a la Parte A Participar en actividades de litigio, arbitraje y mediación

6. Representar a la Parte A en el cobro de deudas fuera del litigio

7. Realizar operaciones financieras, crédito e investigación de las capacidades de ejecución del contrato;

8. Participar en las negociaciones del proyecto, proporcionar servicios de consultoría y preparar diversos documentos legales necesarios para las negociaciones.

9. firmar, entregar o aceptar documentos legales;

10. Proporcionar información legal relevante

11. Ayudar a la Parte A a realizar publicidad legal, educación y capacitación legal para cuadros y empleados; /p>

Artículo Artículo 4: Responsabilidades y obligaciones de los asesores legales:

1. Los abogados deben ser honestos con la Parte A, explicar el caso oportunamente e informar a la Parte A sobre el progreso del mismo. el caso de manera oportuna;

2. Las llamadas telefónicas de la unidad de Abogados del Partido A deben ser devueltas de manera oportuna

3. Los abogados deben estar involucrados en los asuntos de la agencia del Partido A, inténtelo; todo lo posible para proponer soluciones viables y óptimas para la toma de decisiones de la Parte A y esforzarse por maximizar los derechos e intereses legales de la unidad consultora para minimizar las pérdidas.

4. Los abogados no actuarán como agentes; de la unidad de consultoría en el mismo caso al mismo tiempo;

5. Los abogados mantendrán confidencial la información comercial de la Parte A que conozcan durante sus actividades profesionales. La privacidad del personal de la Parte A no lo hará. ser divulgado

6. La Parte B aceptará uniformemente la encomienda de la Parte A y firmará un contrato de agencia escrito con la Parte A. El propio abogado no aceptará la encomienda de la Parte A en privado ni se someterá a la Parte A en privado. honorarios y aceptar propiedad de la Parte A

7. Los abogados no pueden utilizar la conveniencia de brindar servicios legales para obtener los derechos e intereses de las partes involucradas en la disputa, ni tampoco pueden aceptar propiedad; de la contraparte de la unidad consultora.

Artículo 5: La Parte A paga a la Parte B un anticipo de 10.000 RMB por año, que se pagará dentro de los diez días posteriores a la entrada en vigor de este acuerdo.

Artículo 6: La Parte A y la Parte B se mantendrán en contacto constante, y la Parte A proporcionará las comodidades correspondientes para el trabajo de la Parte B.

Artículo 7: La Parte B debe salir para los negocios de la Parte A. Los gastos de viaje, subsidios, honorarios de investigación y recopilación de pruebas, etc., correrán a cargo de la Parte A. Las normas se pueden implementar con referencia a lo relevante. normas nacionales, o pueden utilizarse sobre la base de una suma global acordada por ambas partes.

Artículo 8: El presente convenio tiene una vigencia de 20 años, desde el ____ mes __ día hasta el ____ año __ mes __ día. Si cualquiera de las partes no presenta una objeción dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la notificación de terminación del acuerdo por parte de la otra parte, este acuerdo quedará automáticamente terminado. Una vez finalizado el acuerdo, si ninguna de las partes presenta objeciones, la validez del contrato se prorrogará automáticamente por un año.

Artículo 9: La Parte B proporcionará a los empleados de la Parte A y sus familias prioridad remunerada y trato preferencial en actividades de defensa penal, civiles, penales y civiles, administrativas y otras agencias de litigios.

Artículo 10: Términos específicamente acordados por ambas partes:

Artículo 11: El presente acuerdo se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.

Artículo 12: El presente acuerdo surtirá efectos a partir de la fecha de su firma o sello por ambas partes.

Parte A: __

Datos de contacto: ________

Parte B: Jin Law Firm

Representante legal: __

Abogado consultor: __

Información de contacto: ________

Hora de firma del acuerdo: ____año__mes__día Acuerdo de Consultor Legal 3

Parte A:

Parte B: Gansu xx Law Firm

A partir de las necesidades de su propio negocio y luego de una negociación amistosa con la Parte B, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo sobre la contratación de asesores legales permanentes:

1. La Parte A contrata a la Parte B como su asesor legal permanente, y la Parte B nombra a los abogados en ejercicio Liang Xdong y Liu Xhuai para brindarle a la Parte A servicios legales durante todo el año. La Parte B garantiza que los abogados en ejercicio brindarán servicios legales. de manera oportuna para satisfacer las necesidades de trabajo del Partido A. Partido.

2. La responsabilidad del asesor legal es brindar servicios profesionales para cuestiones legales en los negocios de la Parte A, estandarizar las acciones de la Parte A y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la Parte A de acuerdo con las leyes, regulaciones y políticas nacionales vigentes.

3. Ámbito de trabajo del consultor jurídico:

1. Realizar análisis y evaluación jurídica del negocio que la Parte A ha realizado, realiza o planea realizar, y emitir un Informe de análisis y evaluación;

2. Proporcionar consulta legal a la Parte A sobre cuestiones legales en sus actividades comerciales diarias

3. Participar en la negociación y firma de contratos importantes; y proyectos a solicitud de la Parte A;

4. Ayudar a la Parte A a redactar, formular, revisar y revisar contratos y otros documentos legales;

5. educación jurídica para los empleados;

6. Emitir documentos legales relevantes de acuerdo con las necesidades de la Parte A

7. Representar a la Parte A en la participación en actividades de litigio;

Si la Parte B proporciona los servicios anteriores distintos del punto 7, la remuneración se incluirá en el honorario anual de consultoría y no se realizarán cargos adicionales.

Los cargos relacionados con el punto 7 se cobrarán a la mitad de la tarifa emitida por el Departamento de Justicia Provincial de Gansu y la Oficina de Precios Provincial de Gansu.

IV.Métodos de servicio

La Parte B proporciona servicios a la Parte A a través de métodos flexibles como teléfono, fax u oficina en el sitio.

V. Cláusula de Confidencialidad

La Parte A deberá proporcionar información comercial y documentos relevantes a los abogados en ejercicio de la Parte B de manera oportuna y ayudar a los abogados en el manejo de los asuntos relevantes. obligación de mantener confidenciales sus secretos comerciales.

6. Tarifas de servicio

1. La Parte A pagará los honorarios de asesoría legal de la Parte B de 20.000,00 RMB (en mayúsculas: 20.000 RMB) cada año, que se pagarán en el plazo de un mes. a partir de la fecha de firma de este acuerdo 10.000,00 yuanes (10.000 yuanes en mayúsculas), y los 10.000,00 yuanes restantes (10.000 yuanes en mayúsculas) se pagarán seis meses después.

2. Si la Parte B necesita ir al sitio de la Parte A o trabajar en otro lugar, la Parte A correrá con los gastos de transporte y alojamiento requeridos.

7. Este acuerdo es válido para; un año Del 18 de junio de 20___ al 19 de junio de 20___, este acuerdo entrará en vigor luego de ser firmado y sellado por ambas partes.

8. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.

Parte A: Parte B: Gansu Weigong Law Firm

Representante legal: Representante legal: Acuerdo de asesor legal 4

Carta de acuerdo de asesor legal perenne

Empleador (en adelante, Parte A): __

Dirección: ________

Número de contacto: ______

Código postal: ______

Representante legal: __

Parte contratada (en adelante, Parte B): Fujian Yuanyi Law Firm

Dirección: Shanhai, No. 192 Guping Road, ciudad de Fuzhou, cuarto piso , Salón Norte del Edificio

Número de contacto: 0591-8351333513859088283 Código postal:

Según la "Ley de Contratos de la República Popular China" y los "Abogados de la República Popular de China" De acuerdo con las disposiciones de la Ley y otras regulaciones, la Parte A y la Parte B, después de una negociación amistosa, han celebrado un acuerdo sobre asuntos relacionados con el nombramiento de asesores legales permanentes de la siguiente manera:

Artículo 1. La Parte B acepta el compromiso de la Parte A para actuar como su asesor legal permanente. La Parte B asigna a un abogado registrado __ para que actúe como abogado consultor de la Parte A para manejar específicamente los asuntos legales bajo este Acuerdo.

Información de contacto del abogado: ______. La Parte B podrá asignar otros abogados para manejar los asuntos legales anteriores según sea necesario, y la Parte A cooperará.

Artículo 2. Los asesores legales deben ser diligentes y responsables, respetar la ética profesional y practicar las disciplinas, brindar servicios y asistencia legales a la Parte A dentro del alcance autorizado por la Parte A, y guiar y promover activamente la producción de la Parte A. A través del trabajo profesional para lograr un desarrollo empresarial saludable, mejoraremos continuamente el nivel de gestión legal de la Parte A, evitaremos activamente la aparición de disputas legales y nos esforzaremos por salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la Parte A.

Artículo 3. Alcance del trabajo del asesor legal

(1) Responder las cuestiones legales de la Parte A en gestión empresarial, relaciones laborales, etc., y brindar asesoramiento legal

;

(2) A solicitud de la Parte A, revisar todo tipo de documentos relacionados con asuntos legales de la Parte A (incluidos, entre otros, varios contratos, cartas, etc.) y proporcionar opiniones legales relevantes para proteger los derechos legítimos de la Parte A. e intereses al máximo.

(3) A solicitud de la Parte A, participar en la coordinación y resolución de los conflictos comerciales y laborales de la Parte A y en las negociaciones previas al litigio.

(4) A solicitud de la Parte A, responder las consultas de asuntos legales de los empleados de la Parte A.

(5) A solicitud de la Parte A, asigne abogados a la Parte A para realizar consultas sobre conocimientos jurídicos y sesiones de preguntas y respuestas in situ.

(6) Recopilar y proporcionar información legal relevante según las necesidades de la Parte A.

(7) A solicitud del Partido A, brindar servicios de asesoría jurídica para la toma de decisiones de los principales dirigentes del Partido A.

(8) Ayudar a la Parte A a manejar otros asuntos legales relevantes.

(9) Ser invitado a participar en la negociación y firma de proyectos de inversión u operación más importantes de la Parte A.

(10) A solicitud de la Parte A, representar a la Parte A en la participación en actividades de litigio y mediación, arbitraje, audiencias y otras actividades de casos no litigiosos.

La Parte B proporciona los servicios (1) a (8) de este artículo, y la Parte A no necesita pasar por procedimientos de encomienda separados, excepto para pagar los honorarios del consultor legal de conformidad con el Artículo 8 de este acuerdo. , la Parte A no pagará ninguna otra tarifa en el punto de servicio (9), ambas partes acuerdan pagar una tarifa de servicio de proyecto importante adicional de menos del 3% del monto objetivo si pertenece al punto (10) de este artículo; , se deben completar procedimientos de encomienda y honorarios separados, y el estándar de cobro no deberá ser superior al 70 del estándar de honorarios normales para abogados consultores, y el monto será acordado por separado por ambas partes.

Artículo 4. La Parte B mantendrá estrictamente confidencial la información comercial, el estado financiero, la información técnica, los secretos comerciales, etc. obtenidos por la Parte A durante la ejecución del trabajo de consultoría. La Parte B no revelará ninguna información sin. autorización de la Parte A o razones legales. Divulgación y Terceros.

Artículo 5. Para permitir que el asesor legal desempeñe sus funciones de conformidad con la ley y brinde mejor asistencia legal, la Parte A presentará la situación relevante al asesor legal con verdadero detalle y le proporcionará copias o Fotocopias de documentos e información relevantes. Si es necesario, se debe invitar con anticipación a asesores legales a participar en reuniones, negociaciones, etc.

Artículo 6. La Parte A deberá presentar con prontitud todo tipo de documentos que hayan sido redactados, negociados, revisados ​​o modificados por asesores legales (incluido el borrador del contrato revisado y la copia o fotocopia del contrato firmada oficialmente) Enviar a un asesor legal para que conste.

Artículo 7. La Parte A notificará proactiva y rápidamente al asesor legal sobre situaciones comerciales relevantes que involucren cuestiones legales, y podrá designar una persona dedicada para contactar y coordinar con el asesor legal según sea necesario, y ayudar al asesor legal. para comprender los asuntos relevantes de la Parte A.

Artículo 8. De acuerdo con las regulaciones pertinentes y previo acuerdo entre ambas partes, la Parte A pagará a la Parte B una tarifa de asesoría legal de __ RMB yuanes por año, y la pagará dentro de los __ días posteriores a la conclusión de este acuerdo.

Artículo 9. La Parte A brindará la mayor comodidad de trabajo al consultor legal en la medida de lo posible. A solicitud de la Parte A, el consultor legal deberá ir a lugares fuera de la ciudad de Fuzhou para la negociación, investigación y actividades no relacionadas del proyecto; negociación de litigios, mediación y arbitraje, litigios y otras actividades, los gastos de viaje correspondientes correrán a cargo de la Parte A.

Artículo 10. El período de cooperación (desde ____ mes __ día ____ año hasta ____ mes __ día ____ año) se determina tentativamente en un año.

Artículo 11. Si alguna de las partes de este contrato cambia su dirección postal u otra información de contacto, deberá notificarlo por escrito a la otra parte con antelación. En caso contrario, la notificación correspondiente se enviará según la dirección de contacto indicada. en este contrato, y se considerará completado Entrega El contenido consistente completado en los espacios en blanco de este contrato es la verdadera expresión de la intención confirmada por la Parte A y la Parte B, y tiene el mismo efecto legal que otras palabras impresas. en este contrato.

Artículo 12. El presente acuerdo surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación.

Artículo 13. El presente acuerdo se celebra por duplicado, conservando la Parte A y la Parte B cada una una copia.

Parte A:__

Parte B: Fujian Yuanyi Law Firm

Representante legal o agente:__

Abogado representante: 0591- 83513335 Abogado Yang

Hora de firma: ____año__mes__día Acuerdo de Consultor Legal 5

Parte A:

Dirección: Código de correo: Teléfono:

Legal representante: Cargo:

Parte B:

Dirección: Código postal: Teléfono:

Representante legal: Cargo:

Por motivos de negocio necesidades, la Parte A contrata a la Parte B para que actúe como asesor económico y legal. Este contrato se celebra después de la negociación entre ambas partes.

1. El Partido B acepta el nombramiento del Partido A y es asignado para actuar como asesor económico y legal permanente del Partido A.

2. Los asesores económicos y jurídicos deberán contactar con la Parte A dos o tres veces al mes. La Parte A puede contactar a la Parte B en cualquier momento si encuentra asuntos urgentes.

3. Ámbito de trabajo del asesor jurídico

1. Consulta económica y legal, brindando opiniones y sugerencias legales sobre asuntos importantes en la toma de decisiones, operación y gestión del Partido A

 2. Redactar, revisar y revisar documentos de asuntos legales a solicitud de la Parte A

3. Orientar o representar a la Parte A en la participación en inspecciones, demostraciones, negociaciones comerciales y firma de contratos de proyectos económicos, comerciales, científicos y tecnológicos.

4. Representar a la Parte A en actividades de mediación, arbitraje y litigio; si el monto en cuestión excede los 30.000 yuanes, se celebrará un contrato de encomienda por separado y la Parte B cobrará de acuerdo con las regulaciones.

5. Ayude a la Parte A a mejorar el sistema de gestión de contratos, mejorar la toma de decisiones, los niveles de operación y gestión, y cultivar contratos y otros talentos legales para la Parte A.

4. Los honorarios de consultoría son RMB por año.

5. Este contrato tiene una vigencia de años. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. Cuando el contrato expira, la Parte A debe seguir contratando asesoría legal y el contrato puede renovarse con el consentimiento de ambas partes. La resolución del contrato debe ser negociada y acordada por ambas partes.

6. Este contrato se realiza por duplicado, conservando cada parte un ejemplar.

Parte A (sello):

Parte B (sello): Acuerdo de Consultoría Legal 6

Partes que celebran el contrato:

Parte A:

Parte B: XX Estudio Jurídico

Por necesidades del negocio, la Parte A contrata al abogado de la Parte B para que actúe como asesor legal permanente. Ambas partes deberán cumplir con la Ley de Abogados. de la República Popular China y la República Popular China y otras disposiciones pertinentes, después de una negociación amistosa y bajo el principio de igualdad y beneficio mutuo, *** han acordado celebrar los siguientes términos, los cuales *** cumplirán. e implementar.

Artículo 1 Nombramiento

Por invitación de la Parte A, la Parte B nombra al abogado XXX para que actúe como asesor legal de la Parte A.

Artículo 2 Principios y Propósitos

Los asesores legales deberán desempeñar sus funciones de conformidad con la ley y seguir los principios de "honestidad, confiabilidad y debida diligencia" antes de "tomar los hechos como base". base y la ley como criterio". Dadas las circunstancias, los intereses de la Parte A tendrán prioridad y los derechos e intereses legítimos de la Parte A serán protegidos con todos los esfuerzos posibles.

Artículo 3 Período de Servicio

El período de servicio comienza el año, mes y finaliza el año, mes y día. El horario de atención es de 8:00 a 17:00 horas no festivos.

Artículo 4 Cooperación laboral

1. El consultor legal irá a la Parte A regularmente todos los meses para ayudar a la Parte A a resolver problemas legales en el trabajo diario e informar sobre el progreso de la Parte A. trabajar. Si no puede ir según lo previsto por motivos especiales, se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Aplazado en caso de días festivos.

2. Si existen situaciones anormales que requieren urgentemente la resolución de un abogado, no están sujetas a la restricción del primer párrafo.

3. La Parte A designa a un miembro del personal para ayudar al asesor legal en la realización del trabajo auxiliar, proporcionarle información comercial relevante, proporcionar las condiciones de oficina necesarias, etc.

Artículo 5 Alcance de los servicios de consultoría legal

(1) Plan de trabajo

Si la Parte A puede proporcionar un plan de trabajo específico, el plan de trabajo finalmente acordado por Ambas partes deberán seguir su implementación.

(2) Contenido del servicio

1. Responder las consultas legales de la Parte A.

2. Participar en las negociaciones económicas y comerciales relevantes de la Parte A y brindar asistencia legal; 3. De acuerdo con los requisitos de la Parte A, brindar capacitación legal a los empleados de la Parte A y realizar la publicidad legal necesaria

4. Emitir opiniones legales sobre cuestiones legales relacionadas con los negocios de la Parte A

5; . Redactar, revisar y revisar contratos económicos u otros documentos legales con grandes montos y contenido complejo

6, a solicitud de la Parte A, realizar investigaciones crediticias sobre las empresas relevantes; > 7. Actuar como agente para los trámites de solicitud de certificado y realizar el testimonio de abogado

 8. Actuar como agente para solicitar una licencia comercial y registrarse como persona jurídica; 9. Gestionar el registro de cotizaciones bursátiles como agente y emitir una opinión legal;

10. Gestionar las solicitudes de patentes y registros de marcas

11.

12. Aceptar la encomienda de la Parte A como agente, participar en las actividades de mediación, arbitraje o litigio de controversias económicas

Artículo 6 Remuneración del Servicio Profesional

1. honorarios de consultor

Los consultores legales que brindan a la Parte A los Servicios 1 a 5 del Artículo 5 (2) son servicios de asesoría legal profesional, y la tarifa es de RMB por año. La Parte A debe pagarla en una sola suma al firmar. este contrato.

2. Gastos comerciales anormales

El consultor legal proporciona a la Parte A los servicios 6-12 del Artículo 5 (2) de este contrato, con referencia a los estándares de cobro normales de la Parte B, y se proporcionarán descuentos especiales en PEAJE.

3. Otros gastos

Cuando el asesor legal sale de la ciudad para manejar los asuntos legales de la Parte A, se pueden liquidar los gastos de viaje, gastos telefónicos, honorarios de traducción y otros gastos requeridos. inmediatamente la Parte A asumirá la responsabilidad y reembolsará los gastos reales.

Artículo 7 Rescisión del Contrato

Este contrato podrá rescindirse en las siguientes circunstancias:

1 La Parte A o la Parte B descuidan gravemente sus deberes y no cumplen con sus obligaciones. cumplir las disposiciones de este contrato Si hay un incumplimiento deliberado o intencionado de cualquiera de las obligaciones enumeradas, y la otra parte no realiza mejoras o toma las medidas correctivas adecuadas después de dar un aviso de un mes, la parte infractora será responsable de la responsabilidad directa. Pérdidas económicas de la parte que no incumple.

2. La Parte A no paga la remuneración a la Parte B de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6.

3. Las empresas del Partido A y del Partido B se disuelven y cesan de operar, etc. La otra parte debe ser notificada por escrito antes de la terminación.

Artículo 8 Protección e Indemnización

1. Si la Parte B no puede llegar a un acuerdo con la Parte A sobre el negocio jurídico relevante durante el período del contrato, implementará plenamente la responsabilidad de este contrato. De acuerdo con las instrucciones de la Parte A, durante el período del contrato, la Parte A compensará a la Parte B por las pérdidas económicas causadas por la implementación de los requisitos de este contrato, incluidos todos los gastos relacionados y la responsabilidad por la compensación causada por todas las demandas, reclamaciones y consultas. , si la Parte B o su abogado cometen negligencia o negligencia deliberada o grave, salvo en caso de incumplimiento de contrato o ilegalidad.

2. Si la Parte A rescinde el contrato no debido a lo dispuesto en el artículo 7, la Parte A compensará a la Parte B por todos los gastos y gastos razonables incurridos, así como por las pérdidas económicas directas sufridas por la terminación de este contrato. Incluida la compensación por la remuneración que la Parte B merece por el período restante de servicio.

Artículo 9 Otras cuestiones

1. La transferencia de este contrato obligará a ambas partes y a sus respectivos sucesores y cesionarios. Ninguna de las partes del contrato podrá transferir el contrato sin obtener el consentimiento por escrito. de la otra parte transferir todo o parte de los derechos o responsabilidades de este contrato (incluido el reemplazo de asesores legales específicos) antes de acordar.

2. Confidencialidad Excepto con el permiso de la Parte A o cuando sea necesario para desempeñar sus funciones, la Parte B no revelará a terceros ningún secreto comercial o información personal obtenida a través del empleo de la Parte A durante el período de este contrato. contrato y posteriormente privacidad.

3. El contrato está completo Si algunas de las disposiciones de este contrato son inaplicables o inválidas debido a la incapacidad de las dos partes para coordinarse o cambios en la ley o los derechos de las partes, la validez. , la legalidad y aplicabilidad de las restantes disposiciones de este contrato no se verán afectadas por esto.

4. Modificación del contrato Todas las disposiciones de este contrato deben ser negociadas por ambas partes. Las modificaciones, eliminaciones y adiciones sólo podrán realizarse después de llegar a un consenso.

5. Resolución de disputas Si surge una disputa entre las dos partes en la interpretación o ejecución de este contrato, las dos partes harán todo lo posible para resolverla mediante negociación. Si la negociación fracasa, podrán ser demandadas. al Tribunal Popular para su resolución.

Artículo 10 Vigencia del Contrato

El presente contrato entrará en vigor tras la firma de ambas partes. Cuando expire el contrato, si ninguna de las partes propone por escrito rescindir el contrato, éste se aplazará según lo acordado.

Este contrato se realiza por triplicado, teniendo la Parte A y la Parte B cada una una copia y el asesor legal una copia.

Parte A: Parte B:

(Sello oficial) (Sello oficial)

Representante: Representante:

Se firma el presente acuerdo por las partes antes mencionadas Firmado por la parte en el año, mes y día. Acuerdo de Consultor Legal 7

Debido a las necesidades del desarrollo comercial de la Parte A, la Parte B decidió contratar al abogado de la Parte B como consultor legal permanente, de acuerdo con la situación real, en cuanto al rol del abogado como consultor legal. Asesor legal permanente de la Parte A, las partes A y B acordaron lo siguiente mediante negociación:

1. De acuerdo con la solicitud de la Parte A, la Parte B nombra a __ abogado para que actúe como asesor legal de la Parte A. Asesor legal permanente.

2. La responsabilidad del asesor legal es brindar asistencia legal a la Parte A en asuntos comerciales de acuerdo con las leyes, regulaciones, políticas y prácticas de la industria, ayudar a la Parte A a operar y administrar de acuerdo con la ley. y salvaguardar los derechos e intereses de legalidad de la Parte A.

3. Los abogados prestarán servicios a la Parte A de forma combinada de forma regular e irregular. En caso de asuntos de emergencia, la Parte A puede notificar al abogado en cualquier momento para que se encargue de ello, y no está restringido por días hábiles. Si un abogado no puede desempeñar sus funciones debido a otras funciones oficiales, la Parte B designará inmediatamente a otro abogado para que desempeñe sus funciones.

IV. Los asesores legales guardarán estrictamente los secretos comerciales de la Parte A y otros secretos con los que entren en contacto durante las actividades comerciales, y no los difundirán al mundo exterior.

5. La Parte A deberá proporcionar las condiciones necesarias para el trabajo del abogado. Considere proporcionar al abogado la información comercial necesaria, espacio de oficina, personas de contacto fijas y condiciones de transporte. La Parte A podrá notificar a los abogados para que asistan a las reuniones de negocios pertinentes si es necesario.

Si la Parte A designa un abogado para manejar asuntos legales relevantes en el extranjero, deberá cubrir los gastos de viaje del abogado.

6. La parte A requiere que el abogado le proporcione los siguientes servicios en el formulario __:

1. Servicio de firma de contrato: se cobra una tarifa de firma de __ yuanes anualmente , y los cargos de la Parte A del abogado se basan en la carga de trabajo real de los servicios legales prestados, pero está exento de honorarios de tramitación.

2. Servicios generales: se cobra una tarifa de servicio de __ yuanes anualmente. Después de que un abogado actúe como asesor legal, los honorarios de todos los asuntos legales manejados se reducirán a la mitad y no se aplicarán los honorarios de tramitación, si los hubiera.

3. Servicios de litigio: se cobra una tarifa de servicio de __ yuanes anualmente. Después de que un abogado se desempeña como asesor legal, está exento de los honorarios de agencia por el negocio de litigio y arbitraje que representa. Los honorarios por asuntos no litigiosos tramitados y representados se reducirán a la mitad.

4. Servicio completo: se cobra una tarifa de servicio de __ yuanes cada año. Después de que un abogado actúe como asesor legal, no habrá cargos adicionales por todos los asuntos legales manejados. Sin embargo, en el proceso de manejo de un caso específico, los honorarios necesarios por el manejo del caso (incluidos, entre otros, honorarios de transporte, honorarios de alojamiento, honorarios de impresión, etc.) deben pagarse al abogado según corresponda.

7. Por cada entidad jurídica adicional que tenga una afiliación o relación de control con la Parte A, la tarifa del servicio se incrementará en 50 RMB. Cuando se agrega una unidad adicional sin estatus de persona jurídica que posea una licencia comercial, la tarifa del servicio se incrementará en 20 RMB.

8. De acuerdo con la selección en el Artículo 6, la tarifa anual de asesoramiento legal pagadera por la Parte A a la Parte B es RMB__millones__mil__cientos__diez__ yuanes (¥__). El pago se realizará a la Parte B dentro de los 30 días. después de firmar el contrato.

9. Si el abogado incumple sus funciones, la Parte A podrá solicitar a la Parte B su sustitución. Cuando un abogado que actúa como asesor jurídico renuncia al Partido B, la Parte B designará a otro abogado para que continúe en su cargo después de negociación entre la Parte A y la Parte B.

10. Otros cambios a este contrato se basarán en un acuerdo escrito entre la Parte A y la Parte B después de la negociación.

11. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello de la Parte A y la Parte B.

12. Este contrato se realiza por triplicado, teniendo la Parte A, la Parte B y el asesor legal cada uno una copia.

Parte A (sello): Parte B (sello):

Firma del representante legal: Firma del representante legal:

Firma del abogado consultor:

p>

Contrato de Consultoría Legal el ____mes____año 8

Cliente (Parte A): _______________

Fideicomisario (Parte B): ______________

p>

Para garantizar el progreso normal de las actividades de producción, operación y gestión de la Parte A y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la Parte A, la Parte A y la Parte B han firmado los siguientes términos después de la negociación:

> Artículo 1 La Parte B, de conformidad con la encomienda de la Parte A, podrá manejar los siguientes asuntos legales:

(1) Proporcionar opiniones legales sobre las decisiones importantes de la empresa en materia de producción, economía y gestión, o en la solicitud de la empresa, demostrar legalmente sus asuntos de toma de decisiones y proporcionar fundamento.

(2) Redactar, modificar y revisar documentos, normas y reglamentos de asuntos legales relevantes, como contratos, acuerdos, estatutos, etc., en las actividades de producción, operación, gestión y contacto externo de la empresa;

(3) Participar en el manejo de disputas civiles, económicas, administrativas u otras disputas importantes que aún no hayan surgido en la empresa.

(4) Actuar como agente en materia civil; , litigios económicos, administrativos y arbitrajes;

(5) Participar en negociaciones de proyectos económicos, brindar servicios de consultoría, revisar o preparar diversos documentos legales necesarios para las negociaciones

(6) Proporcionar servicios legales; información relacionada con las actividades corporativas;

(7) Proporcionar asesoramiento legal sobre cuestiones relevantes en la producción, operación, gestión y relaciones externas del negocio.

(8) Ayudar a los departamentos pertinentes de la empresa a; realizar publicidad jurídica, educación y capacitación jurídica para cuadros y empleados.

(9) Manejar otros asuntos legales encomendados por la empresa.

Artículo 2 Si la Parte A confía a la Parte B los puntos (2), (3), (4) y (5) anteriores, igualmente firmará un contrato separado.

Artículo 3 Modalidades y duración de la prestación.

__________________________________________________________________________

Artículo 4 Monto y forma de pago de los honorarios de asesoría jurídica.

__________________________________________________________________________

Artículo 5 La Parte A proporcionará los datos, el equipo, las comunicaciones y las condiciones de oficina necesarios para el trabajo de la Parte B.

Artículo 6 La Parte A no rescindirá el contrato de encomienda sin motivo, rescindirá el contrato sin motivo y los honorarios pagados a la Parte B no se recuperarán.

Otras materias pactadas en el artículo 7

______________________________________________________________________________

Nombre del cliente: ______________

Representante: ____________________

Banco de apertura de cuenta: _______________

Número de cuenta: _______________

Número de teléfono: ___________________

__________Año______Mes______Día Nombre del síndico: ______________

Representante: ____________________

Banco de cuenta: ____________________

Número de cuenta: _______________

Teléfono: ____________________

Año __________ ______mes______día