Principales logros de la investigación científica de Hu Hua

(1) Monografía

"Language System and Pragmatic Factors", Northeast Normal University Press, julio de 2002.

(2) Editor en jefe

Interpretación integral de la nueva edición de textos chinos clásicos de secundaria, Northeast Normal University Press, junio de 1994.

Un diccionario completo de nuevas palabras chinas para estudiantes de sexto grado de escuela primaria, Northeast Normal University Press, edición de agosto de 1994.

(3) Comité editorial

Océano en idioma chino, Northeast Normal University Press, 1996 65438+edición de febrero.

"Siglo de excelente lectura de composiciones de estudiantes chinos de secundaria", Times Literature and Art Publishing House, 2000, 1.ª edición.

(4) Participar en la edición

Enciclopedia de la escuela secundaria, Northeast Normal University Press, East China Normal University Press, Beijing Normal University Press, edición de junio de 1994.

Interpretación integral de la nueva edición de chino clásico para estudiantes de secundaria, Northeast Normal University Press, abril de 1995.

Principios de lenguaje y escritura, Editorial Yuelu, agosto de 1995.

Chino moderno, Northeast Normal University Press, edición de mayo de 1998.

Tendencias de los estudios chinos, Northeast Normal University Press, agosto de 2006, 5438+0.

Tutorial de formación para la prueba de competencia de Putonghua, Jilin University Press, 2001, décima edición.

"Language Theory" (revisado según la versión original de Yuelu Publishing House), Central South University Press, agosto de 2000.

(5) Artículos

"Análisis y discusión de la sintaxis china moderna" editado por Shen y Chai Chunhua, Revista del Instituto de Educación de Guilin, Colección de Lengua y Literatura, 1990-01; Northeast Normal University Press, 1991, 65438+edición de febrero.

Sobre el proceso de oraciones, Revista de la Universidad Normal del Noreste 1991-04; Lingüística 1991-09

La diferencia semántica entre objetos y cuasiobjetos, Revista del Instituto de Educación de Jilin 1991 -01 ~ 02.

Algunas reflexiones sobre los objetos dobles, Revista del Instituto de Educación de Guilin 1991-03.

La palabra "chino", Chino Mensual 1992-04.

La palabra compuesta de dos sílabas "~不~" y su forma abreviada de sílabas léxicas, Journal of Hebei Normal University 1993-01 Linguistics 1993-03

Sobre la sintaxis de Flujo del discurso en mandarín Características y causas, Journal of Northeast Normal University 1993-Suplemento

Una palabra de despedida involuntaria, Chinese Monthly 1994-04.

Sobre el flujo del discurso común, "Artículos recopilados sobre la construcción de cursos orales para profesores en colegios y universidades normales", Beijing Normal University Press, junio de 1994.

Sobre la construcción de un sistema gramatical en la enseñanza del chino moderno, Investigación docente de la Universidad Normal del Noreste 1994-01.

Palabras gramaticales: roles estructurales desde una perspectiva funcional, Journal of Northeast Normal University 1994-04.

Tipos de errores chinos y conocimiento de las normas chinas, Exploración de las ciencias sociales 1994-04

La coherencia de la estructura gramatical y el sistema de componentes gramaticales, Revista del Instituto de Educación de Jilin 1994-01 ~ 02.

Una breve discusión sobre las cuestiones nominales y reales de las partes de la oración, Revista del Instituto de Educación de Guilin, 1993-03

Una breve discusión sobre frases de partículas comparativas, Revista de Hebei Normal Universidad, 1994-04.

"¿Cuál es el apellido? Nombre" y "nombre", China Knowledge 1994-08.

Sobre la dislocación de niveles en el estudio de los tipos de carácter, Revista del Instituto de Educación de Yancheng, 1994-04.

Análisis de los tipos de caracteres chinos, cultura de los caracteres chinos 1995-01

La relación semántica de "V+N1+N2", Revista de la Universidad Normal de Qiqihar, 1995-04.

¿Cómo se “propaga” la tendencia del “fuego”? Arquitectura china 1995-09.

Cuatro tabúes para los docentes en el habla, Investigación sobre la enseñanza en la Universidad Normal del Noreste, 1995-04.

Caracteres simplificados y conciencia de “estandarizar el uso de los caracteres chinos”, Exploración de las Ciencias Sociales 1996-01

Sobre la enseñanza de la lexicalización de los caracteres chinos, Cultura de los caracteres chinos 1996-01

Acerca de "S1+P1, conduce a S2+P2", Revista de la Universidad Normal de Hebei 1996-04.

El problema de la atribución de oraciones en el estudio de la separación de fases del lenguaje, Journal of Northeast Normal University 1997-02.

Análisis de las barreras psicológicas a los errores pragmáticos de los profesores, Social Science Exploration 1997-02

Por qué “código postal” se escribe “código postal”, Language Construction 1997-03

Metáfora sustantiva y dudas sobre la formación de palabras, idioma chino 1997-05.

Acerca de los métodos y métodos de la enseñanza china moderna, Northeast Normal University Teaching Research 1997-02 ~ 03.

El proceso y características de la comprensión de oraciones, Journal of Northeast Normal University, 2002-04.

Especificaciones de palabras y límites de complemento, Revista de la Universidad Xinyu, 2002-03.

Reseña de "Modern Chinese" editada por Li Miandong, Chinese Language Learning 1999-05.

Acerca de las clases de vocabulario de chino moderno, Revista de la Universidad Normal del Noreste 2002-Álbum de investigación sobre la enseñanza de la lengua y la literatura chinas.

Sobre el espíritu lingüístico de la "Ley Nacional Estándar de Lenguaje y Escritura" (Hu Hua, Liu Jinnian), Jilin Education 2002-12.

Factores restrictivos en el proceso de morfema a morfema (Hu Hua, Liu Liying), Journal of Changchun University 2003-01.

¿Imagen? ¿idioma? Elipsis, Revista de estudios chinos de la escuela secundaria 1995-03-01

El papel de los adverbios en el significado, Informe sobre el aprendizaje del idioma chino en la escuela secundaria 1995-03-01.

La aplicación del simbolismo en las bellas obras chinas, Revista de estudios chinos de la escuela secundaria 1994-09-01

Retórica de imágenes y retórica formal, Revista de estudios chinos de la escuela secundaria 1994-09-01.

Corregir parcialmente las limitaciones de las oraciones complejas y el rigor de la expresión del lenguaje, Aprendizaje del idioma chino en las escuelas intermedias 1994-09-16

Idioma: la idoneidad también es vaga. El aprendizaje del idioma chino en la escuela secundaria es 1994-10-01.

Estilo personal y expresión del contenido del lenguaje, Informe sobre el aprendizaje del idioma chino en la escuela secundaria, 1994-10-16.

La combinación de medios y tipos de expresión de grupos de oraciones, Informe sobre el aprendizaje del idioma chino en la escuela secundaria 1995-04-16.