Para los libros, uso el coreano estándar, que uso con más frecuencia.
Para japonés, uso la versión antigua del japonés, el estándar para la comunicación chino-japonesa (aún no he visto la nueva versión, pero ahora siento que la nueva versión es bastante buena) p>
Estoy usando un libro de texto electrónico tailandés en línea, que parece ser "Marni y sus amigos". Así se llama en el libro. No me di cuenta si sería apropiado en una librería.
Pero no creo que debas aprenderlo tan fácilmente, al menos si te gusta.