¿Cómo traducir ticket abierto en inglés?

Ticket abierto

Preguntas sin resolver

El siguiente es un análisis detallado de esta frase en inglés, espero que te sea de ayuda.

1. Explicación del significado:

Ticket abierto significa "problemas no resueltos" o "asuntos no resueltos"

Explicación de palabras difíciles:

p>

Abrir: [? oh? ¿pag? n]

Abierto al público

Abre la puerta, abre la puerta

Entrada: [? t? k? t]

Boletos, cupones; boletos

3. Gramática detallada:

Aquí Abierto es un adjetivo que modifica el boleto, indicando que el boleto está "sin resolver". " o " Por determinar”.

4. Uso específico:

(1) Respecto a mi conexión a Internet, tengo un ticket abierto con atención al cliente.

Tengo un problema abierto con atención al cliente con respecto a mi conexión a Internet. )

(2)El departamento de TI tiene muchos problemas sin resolver que deben resolverse.

Los departamentos de TI tienen mucho con qué lidiar. )

(3)No puedo cerrar este proyecto hasta que se resuelvan todos los tickets abiertos.

No puedo cerrar este proyecto hasta que se resuelvan todos los problemas pendientes. )

(4) La factura pendiente de la impresora defectuosa lleva dos semanas pendiente.

El problema relacionado con la impresora averiada lleva dos semanas sin resolverse. )

(5)Debido a una reciente actualización de software, la empresa ha observado un aumento en los tickets abiertos.

El trabajo pendiente de la empresa ha aumentado debido a las recientes actualizaciones de software. )

Habilidades y pasos de traducción:

1. Comprender el contexto y determinar el significado específico de la factura;

2. factura;

3. Determinar la traducción específica de ticket abierto según el contexto;

4. Determinar el uso y la traducción específicos de ticket abierto según el contexto;

5. Preste atención a los cambios de contexto y utilice de manera flexible los diferentes significados de los tickets abiertos.

Notas:

1. Facturación es un término técnico y el significado específico debe determinarse según el contexto durante la traducción;

2. de billete abierto no debe ser "factura abierta" y la traducción específica debe determinarse según el contexto;

3. La traducción de billetes de avión requiere el uso flexible de diferentes métodos de traducción y técnicas según los cambios de contexto;

4. Al traducir billetes de avión, debemos prestar atención a los cambios de contexto para evitar ambigüedades.

La traducción de boletos aéreos debe determinar el significado específico según el contexto y utilizar de manera flexible diferentes métodos y técnicas de traducción según los cambios en el contexto. En la traducción, debemos prestar atención a los cambios de contexto para evitar ambigüedades.