La pronunciación de train es inglesa?[tre?n] y americana?[tre?n].
¿tren Reino Unido?[tre?n]???American?[tre?n]??
n.?tren; fila; >vt.?Entrenar; apuntar
vi.?Ejercicio, recibir entrenamiento
1. utilizarse como sustantivo incontable. La metáfora se refiere a "una serie (cosas relacionadas, ideas, etc.)", a menudo utilizada junto con de, generalmente en forma singular.
2. Tren también puede referirse a "personas (animales) caminando en fila" o "un grupo de personas siguiendo a alguien" o "séquito" también puede significar "ropa larga, batas, faldas, etc. arrastrando por el suelo." parte".
3. El significado básico de entrenar es "capacitación, capacitación", que se refiere a impulsar a alguien a aprender conocimientos o habilidades para que pueda ejercer una determinada ocupación o realizar un determinado tipo de trabajo. Enfatizar que el educador tiene una meta o propósito claro implica también la obediencia absoluta del educado, de lo contrario no puede convertirse en talentos que puedan satisfacer las necesidades.
4. Tren también puede referirse a "hacer crecer las plantas en una determinada dirección" o "podar". Se utiliza como verbo transitivo, seguido de un sustantivo o pronombre como objeto, y su objeto es. seguido de contra, a lo largo y sobre indicando la dirección, arriba y otras frases.
5. Train se utiliza a menudo con la preposición for, que significa "hacer ejercicio, hacer ejercicio para...", lo que significa que las personas o los animales pueden lograr una buena salud mediante el ejercicio o el ajuste de la dieta.
Información ampliada
Distinción de sinónimos
entrenar, apuntar, nivelar, apuntar
El mismo significado de este grupo de palabras es “El La diferencia entre "apuntar" y "apuntar" es:
1. Los métodos de apuntar son diferentes: apuntar se refiere a levantar el arma con la punta del dedo para apuntar se refiere a colocar el arma en una posición; apuntar a su objetivo se refiere a poner el arma en posición horizontal y apuntar se refiere a apuntar con el extremo o la punta de algo a un punto determinado. Por ejemplo:
El ejército apuntó su cañón al fuerte. El ejército apuntó su cañón al fuerte.
El segundo centinela apuntó su alabarda al pecho del párroco.
Me señaló con el dedo.
2. El rango de coincidencia es diferente: apuntar y entrenar puede significar apuntar con la lente, pero nivelar y apuntar no se pueden usar de esta manera; Por ejemplo:
Apuntó la cámara hacia los niños.
3. Las preposiciones que se usan juntas son diferentes: aim se usa con at y for; train se usa con on〔upon〕; point se usa con at; Úselo junto con to.
4. Diferentes ocasiones de uso: aim for es más común en estilos más formales.