¿Es esta la canción de la que hablabas?
Entre...
ぁぃぅぇかきくけ no tiene traducción.
ぁぃぅぇぉざした(Ah-Dai ha comido dulces)
Ah i u e o Kashishita
かきくけこんなにも(Kakaku estará muy feliz)
ka ki ku ke kon`na ni mo
さしすせソフトクリム(Sasi Suse ha comido helado).
Sasushi se so to ku ri mo
〯でぃこぅ(los cinco órganos internos son dulces)
go zo ro ppu de i ko u p>
ショトケキフワリ(el pastel de crema es suave y delicioso)
Sho to ke ki fu wa ri
キャンディペロペロ(el dulce es inolvidable)
kyan di pe ro pe ro
チョコレトのでで鉥鉥鉥鉥鉥た(Mira las nubes de malvavisco junto al río de chocolate)
Quiero ir a uno de los lugares de Tammy p>
ァィスクリムとプリンのぉで(En el castillo de helado y pudín)
Yo Sukurimuto, él no está conmigo
カスタドのランデ125021 (con crema Beaver's Date)
Casutadowa Tanuki, Futazhi no Randebu
パフェサンデがハツ125001 (el pastel helado y el sundae son muy felices)
Quiero ir a Shotoku, not Happy
《きにクリムゼドロップ(pargo a la parrilla y dulce cremoso de fruta del diablo)
Tayakinikuri Mu, gowakuma do roppu
カップケキからィチゴまで ( desde cupcakes hasta gelatina de pasta de fresas y judías)
Si quieres, voy a Mader
Border"なきスィツくなれるよ (los postres se pueden integrar bien independientemente de las fronteras nacionales).
¿Lo sabías?
ぼんやりてごらん(偦ごらんDreaming)
Hola, hola, correré
キャラメルみたぃにくっつこぅ(nunca separar como caramelo)
kya ra me ru mi Teniko ttsu ko u
まみむめモンブラン(maimimontblanc)
Maimi no correré
やぃゆぇヨグルト(Yayi Yuye Yogurt)
Llegó Yayu Yiyugulu
らりるれロルケキ (pastel de tambor de Lari Rure )
LARIRURARUJI
とキスを李都(besando a Li Du)
wa ta nu ki to ki su o
たちつてトルテった(Tati Tut corta el pastel de dardos)
Tazisut a la Torre Rutki
なにぬねのり塩 (Alga salada Naninuna)
Nani estaba furiosa
はひふへホットパィと(Jaja, Huhe y pastel caliente)
Jaja, hola, me voy
Dos personas でぬくぬく(Ambas son cálido)
Futazhidunukunuku
La canción final de la sexta frase de Fox×Servant SS "Candy Parade"
p>Song Dynasty: Lou Gong (Huaze Coriander )
Dulzura y Amargura (Dulzura y Amargura)
Watanuki No me mires, Watanuki No me mires
El sabor amargo de Dover . Dover Sour siempre ha sido uno de mis favoritos.