Traducción inglés-chino del presentador del Festival de Cultura Inglesa

Extraer lecciones de poesía y poesía en prosa es una técnica de escritura utilizada para presentar a Ci. En la China actual, muchas ocasiones requieren un anfitrión para animar la atmósfera. Entonces, ¿puedes escribir un discurso de anfitrión? La siguiente es la traducción inglés-chino del discurso del anfitrión del Festival Cultural Inglés. Espero que les resulte útil.

Traducción chino-inglés del discurso 1 del anfitrión del festival cultural en inglés Aproveche la cambiante situación global; manténgase al día con las tendencias de desarrollo internacional. Como idioma internacional, el inglés no es sólo una herramienta de comunicación, sino también un cuadro cultural que poco a poco nos muestra su encantador encanto.

Afectados por los cambios en la situación global y en cumplimiento de las tendencias de desarrollo internacional. Como idioma popular, el inglés no es sólo una herramienta de comunicación, sino también un portador cultural, mostrándonos su encantador encanto.

Después de la acción, los sueños zarpan con el viento mostrando el colorido encanto de la juventud. Con el fin de crear un buen ambiente para aprender y utilizar el inglés y mejorar la capacidad integral de inglés de los estudiantes, lanzamos este Festival de Cultura Inglesa.

Los sueños en movimiento zarpan con el viento; con el fin de crear un buen ambiente para aprender y aplicar el inglés y mejorar la capacidad integral de inglés de los estudiantes, lanzamos este festival de arte.

Li: La marea primaveral es como el fuego y cientos de flores están floreciendo; la cuarta sección del Festival de la Cultura Inglesa ha estado en pleno apogeo durante un mes y hoy llega a su fin.

La marea primaveral es como el fuego y el festival prospera; después de un mes de avance, el IV Festival de Cultura y Artes Inglesas llega hoy a su fin;

El águila es más inteligente que sus alas, adornadas de rojo y verde con primavera. Llevamos un mes sudando; sembrando esperanza. Experimentamos crecimiento; nos conmueve la cosecha.

Las alas de águila muestran su talento, alejando el rojo y el verde en una sola primavera. En el último mes, sudamos, esperamos y planificamos la cosecha. Experimentamos un crecimiento y avanzamos hacia la cosecha.

El colorido Festival de la Cultura Inglesa nos ha traído una nueva visión y vitalidad creativa, y ha cultivado buenos hábitos de aprendizaje de inglés en los estudiantes.

El colorido Festival de la Cultura Inglesa nos trae una nueva visión y vitalidad creativa, y cultiva buenos hábitos de aprendizaje de inglés en los estudiantes.

Hoy, todos los profesores y alumnos de nuestro colegio nos hemos reunido para celebrar el acto de clausura del IV Campus English Culture Festival, que es la entrega de premios.

Hoy reunimos a todos los estudiantes aquí para celebrar la ceremonia de clausura del tercer Festival de Cultura y Artes Inglesas en el campus.

Discurso del presentador del Festival de Cultura Inglesa 2 hombres: Estimados profesores destacados,

Estimados estudiantes:

h: ¡Buenas tardes a todos!

m: Aprovechar la cambiante situación global; mantenerse al día con las tendencias de desarrollo internacional. Como idioma internacional, el inglés no es sólo una herramienta de comunicación, sino también un cuadro cultural que poco a poco nos muestra su encantador encanto.

Mujer: Afectada por cambios en la situación global, en cumplimiento de las tendencias de desarrollo internacional. Como idioma popular, el inglés no es sólo una herramienta de comunicación, sino también un portador cultural, mostrándonos su encantador encanto.

Hombres: los sueños apresurados zarpan con el viento; lucen el colorido encanto de la juventud. Para crear un buen entorno de aprendizaje y uso del inglés y mejorar la capacidad integral del inglés de los estudiantes, lanzamos este Festival de la Cultura Inglesa.

Mujer: Los sueños conmovedores zarpan con el viento; la juventud brillante muestra su encanto. Con el fin de crear un buen ambiente para aprender y aplicar el inglés y mejorar la capacidad integral de inglés de los estudiantes, lanzamos este Festival de Cultura Inglesa.

Hombres: Vívidas historias en inglés nos dicen que el inglés también se puede interpretar vívidamente. Mujer: Las historias vívidas sobre el inglés nos hacen saber que el inglés también puede excluir la viveza.

m: Cantar canciones bonitas en inglés nos hace entender que también podemos cantar bonitas en inglés.

Mujer: Canta una bonita canción en inglés para hacernos saber que el inglés también se puede hablar.

m: El nuevo entorno inglés nos hace saber que el inglés también puede decorar nuestras vidas.

Mujer: La nueva disposición del entorno británico, háganoslo saber, la caseta del canal británico.

m: Los bonitos periódicos en inglés nos hacen saber que el inglés también se puede describir maravillosamente.

Mujer: Es un muy buen periódico en inglés. Nos deja saber que las fotografías en inglés también son muy buenas.

m: El tercer Festival de la Cultura Inglesa está en pleno apogeo un mes después y llegará a su fin hoy.

Mujer: El tercer Festival de Cultura Inglesa en dos meses

Senior, hoy está por terminar

Hombres, estamos sudando en dos meses; Experimentamos crecimiento; nos conmueve la cosecha.

Mujer: En el último mes, derramamos el sudor de la esperanza, planificamos la cosecha, experimentamos crecimiento y nos sentimos conmovidos por la cosecha.

m: El colorido Festival de la Cultura Inglesa nos ha traído una nueva visión y vitalidad creativa, y ha cultivado buenos hábitos de aprendizaje de inglés en los estudiantes.

Mujer: El colorido Festival de la Cultura Inglesa nos trae una nueva visión y vitalidad creativa, y cultiva buenos hábitos de aprendizaje del inglés en la escuela.

Hombre: Hoy nos reunimos para realizar la ceremonia de clausura del tercer Campus English Culture Festival. Mujer: Hoy reunimos a todos los estudiantes aquí para realizar la ceremonia de clausura del tercer Festival de Cultura Inglesa en el campus.

m: En primer lugar, permítanme presentarles a los invitados que asistieron a la ceremonia de clausura a pesar de su apretada agenda:

Ellos son

m: Rindámosles homenaje. Me gustaría expresar mi más cordial bienvenida y mi más sincero agradecimiento a los dirigentes escolares y profesores del Comité de la Liga Juvenil que han trabajado duro para este festival cultural.

Conclusión

m: Los buenos tiempos siempre son cortos y es hora de volver a decir adiós.

Mujer: Los buenos tiempos siempre son cortos, es hora de decir adiós.

m: Hoy en día, cada corazón joven está lleno de colores coloridos.

Mujer: Hoy en día, el corazón de cada joven irradia el color de la comida deliciosa

Rica

Hoy, el mundo del lenguaje se desarrolla brillantemente ante nuestros ojos.

Mujer: Hoy, el mundo del lenguaje brilla y se extiende ante nuestros ojos.

m: Demos la bienvenida al próximo evento con la misma pasión.

Mujer: Recibamos el próximo evento con la misma pasión.

m: El tercer Festival de la Cultura Inglesa ha concluido con éxito. Esperemos con ansias la próxima reunión.

Mujer: El tercer Festival de Cultura Inglesa ha llegado a su fin. Esperemos con ansias la próxima vez.