Traducción de la Parte 2, Parte B, Unidad 2, People's Education Press, Volumen 1, Inglés de séptimo grado

Primero, lea el artículo detenidamente, comprenda el contenido principal y luego tradúzcalo frase por frase. La traducción específica de este artículo es la siguiente:

¡Hola! Soy tony. No me gusta levantarme temprano. Me levanto a las ocho de la mañana. Luego voy a la escuela a las ocho y media.

¡Hola! Este es Tony. No me gusta madrugar, me levanto a las 8 de la mañana. Luego voy a la escuela a las ocho y media.

No tengo mucho tiempo para desayunar, por eso siempre como rápido. A menudo como hamburguesas en el almuerzo.

No tengo mucho tiempo para desayunar, por eso siempre como rápido. A menudo como hamburguesas en el almuerzo.

A veces juego baloncesto durante media hora después de la escuela. Cuando llego a casa, siempre hago mi tarea primero.

A veces juego baloncesto durante media hora después de la escuela. Cuando llego a casa, siempre hago mi tarea primero.

Por la noche veo televisión o juego en el ordenador. A las 10:30 me lavo los dientes y me voy a la cama.

Por la noche veo televisión o juego en el ordenador. 10. Después de cepillarte los dientes, vete a la cama.

Esta parte examina principalmente los puntos de conocimiento de los verbos auxiliares:

El verbo auxiliar se llama verbo principal. Los verbos auxiliares se utilizan para formar tiempo y voz. Los verbos auxiliares tienen significado gramatical, pero no tienen significado léxico excepto los verbos auxiliares modales, por lo que no pueden usarse solo como predicados. No tiene una traducción al chino correspondiente, por ejemplo: No le gusta el inglés. No le gusta el inglés. Does es un verbo auxiliar y no tiene significado; Like es el verbo principal.

Solo existen tres verbos auxiliares básicos: be, do y have. No tienen significado léxico y sólo tienen funciones gramaticales, como ayudar a formar oraciones progresivas, perfectivas, pasivas, negativas, interrogativas. etc. Él está dando una conferencia.