Anotación y apreciación de la traducción original de "El texto se puede dibujar, la rima se puede dibujar" de Su Shi.

Cuando nace el bambú, es lindo cada centímetro, pero sus hojas son incómodas. De la serpiente a la espada nacen diez buscadores. Hoy en día, los pintores trabajan uno tras otro y Ye Zi también está cansada. ¿Cómo es que existe el bambú? Entonces, cuando dibujas bambú, primero debes tenerlo en mente y familiarizarte con él. Cuando veas algo que quieras dibujar, síguelo rápidamente para poder alcanzar lo que ves. Por ejemplo, si un conejo se cae, morirá si no está erguido. Y se le puede enseñar a hacerlo. No puedes darlo, pero sabes por qué. El marido sabe lo que es, pero no puede. Hay una diferencia entre el interior y el exterior, la mente y la mano no se corresponden y no aprendo mucho. Por tanto, las personas que no la conocen pueden sentirse a gusto y ver con claridad por sí mismas, pero a la hora de afrontar las cosas, ¿cómo perderlo, es soledad? Yuzi es la obra póstuma de "Zhu Mo Fu": "Soy bueno cocinando, y los que entienden el ganado también lo usan, y los que mantienen la salud también lo usan; la rueda es plana, y la rueda también es plana, y Los lectores están de acuerdo. Ahora el maestro se lo confía a Cuatro maestros, ¿pero no a un maestro? "Ziyou nunca pintó, así que obtuvo lo que quería. Si lo das, no entenderás sólo su significado, la manera de conseguirlo.

Y puedo dibujar bambú, lo cual al principio no es caro. Gente de todo el mundo, gente con invitaciones, cruzó sus puertas. Se arrojó al suelo con disgusto y maldijo: "¡Extraño los calcetines!". Los funcionarios eruditos lo transmitieron y pensaron que era cierto. ". Y puedes regresar de Yangzhou, y el resto es Xuzhou. Yu Ke escribió una nota y dijo: "Los eruditos-burócratas de Jinyu, mi familia Mo y Zhu Zong están todos cerca de Pengcheng. Se le deben quitar los calcetines al niño. "Hay un poema copiado al final del libro que simplemente dice: "Planeo barrer una sección de seda de Goose Creek y tomar los brotes fríos de diez mil pies de largo. Wei Yu dijo: "El bambú tiene 10.000 pies de largo, por lo que necesitamos usar 250 cables". Sé que estoy cansada de escribir y entintar, ¡quiero este trozo de seda! Cuando no pudo responder, dijo: "Soy tan ridículo". ¿Existe un bambú de mil pies en el mundo? Entonces, respondí a su poema: "También hay bambúes Qianxun en el mundo y la sombra de la luna es larga". Dijo ridículamente: "Argumentó Zisu, pero con 250 piezas de seda puedo comprar un campo y volver a mi vejez". "Debido a la pintura "Yan Gu Yan Bamboo", Zuo dijo: "Este bambú mide varios pies de largo, pero tiene el potencial de medir diez mil pies de largo. "El valle de Yunyou está en Yangzhou y es uno de los treinta poemas sobre Yangzhou y el valle de Yunyou". Yu dijo: "Los bambúes plantados en Hanchuan son tan baratos como el peng y el hacha no perdonará al dragón". El pobre gobernador tiene mil acres de tierra en Weibin. "Mi esposa y yo caminábamos por el valle, cocinamos brotes de bambú para la cena, enviábamos cartas y escribíamos poemas, reíamos y conversábamos.

El día veinte del primer mes del segundo año de Yuanfeng, No estaba en Zhouchen el 7 de julio, en Huzhou Contacto con caligrafía y pintura. Cuando vi este bambú, lloré y perdí la voz. Ayer, el documento oficial de Cao Mengde que conmemoraba el puente contenía palabras sobre el dolor abdominal, y también incluí palabras sobre. risas y bromas en el pasado

?

[Nota] Wen y Ke: Wen Tong (1018-1079), un pintor de Zizhou Yongtai (ahora al este de Yanting, Sichuan). , es primo de Su Shi. Era especialmente bueno pintando montañas y ríos, y era especialmente bueno con el bambú. Fue pionero en el método de pintar hojas de bambú con tinta oscura como superficie y tinta clara como reverso, que fue pionero en el ". Escuela de Bambú de Huzhou" en generaciones posteriores. Valle de Yunshui: El nombre de este valle proviene de Yangzhou (ahora provincia de Shaanxi). La parte noroeste del condado es rica en Yunshui (un gran bambú que crece junto al agua). Ziyou: El personaje de Su Che, el hermano menor de Su Shi, fue nombrado capital de Yangzhou en 1075 y regresó a Bianliang (ahora Kaifeng, Henan) para cumplir la sentencia "Yu Yu": Su Shi sirvió en Xining (ahora Xuzhou, Jiangsu). nueve años Cheng Peng: en la actual ciudad de Xuzhou, provincia de Jiangsu. Zhou Chen: gobernó en la actual Huaiyang, Henan: Cao Cao (155-220), estadista, estratega militar y poeta durante el período de los Tres Reinos. Después de convertirse en primer ministro y proclamarse emperador, fue honrado como Emperador Wu de Wei.

Apreciación del artículo

El 7 de julio, segundo año de Yuanfeng (1079), Su Shi descubrió a Ku. Mientras secaba caligrafía y pintaba, Wenhe escribió una imagen de un bambú en el valle que se le podía regalar, por lo que escribió esta nota variada. Durante su vida, Wen y Ke utilizaron este tipo de bambú como tema y lo pintaron como. Regalo a Su Shi. Este artículo utiliza esta pintura como pista para describir la profunda amistad del autor con el autor y su tristeza al mirar a las personas y las cosas. La escritura es armoniosa y afectuosa. Características del carácter y actitud de Su Shi.

Texto completo Está dividido en tres párrafos. Al comienzo del primer párrafo, no escribe directamente sobre los sentimientos de duelo o la comunicación entre los dos. pero parte de la teoría literaria y posible de la pintura con bambú, que es abrupta y única, dando a la gente una sensación de frescura desde el principio. Se dice que Wen y Ke pueden pensar que pintar bambú "debe hacerse primero en el cofre".

Antes de dibujar bambú, debes captar la imagen general y la esencia espiritual del objeto, hacerlo armonioso y maduro con tu corazón, y luego enderezar el libro de una sola vez para reproducirlo vívidamente. Por el contrario, si preguntamos temporalmente por sus detalles minuciosos, lo dibujamos mecánicamente sección por sección y trazamos hoja por hoja, será imposible dibujar un bambú vivo. En realidad, esto aboga por escribir primero con la intención y se opone a la pintura superficial; aboga por la "similitud espiritual" general y se opone a la "identidad" en los detalles; Este punto de vista expresado y desarrollado por el autor en un tono comprensivo es muy revelador. No sólo tiene un significado rector universal para todo el campo de la literatura y el arte, sino que "tener confianza" también se ha convertido en un criterio para que las personas hagan las cosas y. un modismo por escrito. El estilo de escritura mencionado anteriormente es vívido y fluido. Por ejemplo, la metáfora de "un conejo sube y baja" ilustra vívidamente la velocidad de la escritura. El autor a continuación continúa brindando su propia perspectiva sobre este pasaje y lo que puede enseñarle. Aunque lo sabía en su corazón, no podía ponerlo en práctica fácilmente. La razón es "no aprender demasiado" y poner este método de pintura con bambú a un nivel filosófico. "¿Es una persona?" Esto ilustra el punto. Finalmente, cito algunas líneas del poema que le entregó Su Che, discípulo de Wen. A través de las dos alusiones "Soy un maestro en el control de bueyes" y "Soy una rueda plana en el cielo" en "Zhuangzi: Maestro de la Preservación de la Salud", explico mis puntos de vista sobre el bambú estirable: Soy un maestro en el control de bueyes. Controlando porque domino las reglas, el artículo puede usarse como referencia. El duque Huan de Qi, que estaba estudiando, comprendió que las habilidades sólo se pueden experimentar a través de la práctica, y la idea que podía atribuir a pintar bambú demostró que él también era una persona que entendía profundamente las leyes de las cosas. El autor cree que Ziyou es una persona que conoce y sólo puede entender el significado de la pintura, pero no su método de pintura. A través de la descripción de la teoría de la pintura de Wen y Ke y el pensamiento del propio autor sobre esta teoría de la pintura, este artículo no solo escribe sobre las magníficas habilidades y conocimientos únicos de Wen y Ke, sino que también expresa su admiración por Wen y Ke y sus amigos cercanos. Puede haber discusiones, descripciones, comentarios o expresiones directas de las propias opiniones. Son dispersos y flexibles, aparentemente interesantes y razonables.

El segundo párrafo describe al autor y cosas interesantes en literatura y comunicación. Primero escribió y luego pintó bambú. Al principio no tenía valor, por lo que personas de todo el mundo llegaron a su puerta con finas seda para pedir pintura, lo que despertó su disgusto. Arrojó la seda al suelo y maldijo: " ¡Extraño los calcetines!" "Usa seda fina como calcetines". Más tarde, Su Shi se convirtió en el prefecto de Xuzhou, y el propio Su Shi era un famoso pintor de tinta con hojas de bambú y hojas verdes. Entonces Wen y Ke le escribieron a Su Shi, diciéndole en broma: Recientemente les dije a los eruditos-burócratas que pueden ir a Pengcheng (es decir, Xuzhou) a pedir pinturas "Los calcetines deben venir de Sáquelos del niño. "Finalmente, también escribió un poema, en el que dos frases decían: "Planeo barrer una sección de seda de Goose Creek para obtener los brotes fríos de diez mil pies de largo. "Exi se encuentra en el noroeste del condado de Yanting, provincia de Sichuan. Es rico en sedas para pinturas famosas. Lengjian se refiere al bambú, lo que significa que Su Shi puede pintar un bambú de tinta de 10,000 pies de largo, usando la famosa seda. Su Shi respondió con humor: "El bambú mide diez mil pies de largo y requiere doscientos cincuenta alambres. Sé que el público está cansado de escribir y escribir, ¡y ojalá pudiera conseguir esto! Luego intercambiaron cartas y debatieron si había un bambú de diez mil pies de largo en el mundo. Su Shi confirmó la existencia de ese bambú y escribió un poema que decía: "Hay miles de bambúes en el mundo y las sombras de la luna. largo." "Es decir, en la imaginación o concepción artística del cielo y la tierra, hay un bambú majestuoso. Aquí Su Shi cambió secretamente un concepto y respondió de manera muy inteligente. Wen y Ke respondieron con una sonrisa y dijeron: "En otras palabras, Sólo se pueden usar doscientas cincuenta sedas para comprar un campo. An es viejo. También le dio el dibujo de bambú que dibujó a Su Shi y le dijo: "Este bambú tiene varios pies de largo, pero tiene el poder de diez mil pies". Describió que el bambú que pintó tenía forma, espíritu y un impulso extraordinario. No solo demuestra aún más que el bambú de Su Shi tiene una gran teoría de los mil pies. Puede considerarse una excelente manera de "tener una mente segura". No solo nombró inteligentemente el título, sino que también explicó, naturalmente, el origen del ". Valle de la pintura de bambú ". Se hizo eco de la narrativa de la teoría de la pintura de bambú al principio y estaba muy conectado. Compacto. Captamos el nombre del lugar Valle de Yunshui y continuamos escribiendo una carta entre ellos: Cuando Wen y Wen eran jueces en Yangzhou, le preguntaron a Su Shi escribió treinta "Yangzhou Fu", y el valle de Yunshui fue uno de ellos “Los bambúes plantados en Hanchuan (río Han) son tan baratos como una vaina y el hacha no se salvará. "El pobre gobernador tiene mil acres en Weibin". El dragón es un brote de bambú. "Jue perdona un hacha" significa cortar brotes de bambú, e incluso se le llama "prefecto codicioso" que se come todos los brotes de bambú, por eso hay un dicho que dice que "Weibin tiene mil acres en el pecho". "Registros históricos · Biografías de Huozhi" tiene las palabras "Miles de acres de bambú en Weichuan". Cuando Wen y Ke recibieron esta carta poética, estaban "quemando brotes de bambú y cenando" con sus esposas en el valle. Respondieron a las palabras de Su Shi, por lo que leyeron el poema "Riendo y escupiendo arroz". Todo el texto es divertido, amigable y natural. En estos asuntos y chistes triviales, las mentes sencillas y elegantes de Wen y Ke, su rápido ingenio y su estrecha amistad son todos vívidos y animados.

El último párrafo explica el motivo de escribir este artículo. Hablemos de ello primero. Siete meses después de la muerte de Wen, "cuando la caligrafía y la pintura quedaron expuestas, vi este bambú y rompí a llorar". La palabra "llorar con voz" describe la infinita tristeza del autor cuando miraba a las personas y las cosas y pensaba en ellas. Luego, cité la alusión de que Cao Cao sacrificó a Qiao Xuan para ilustrar el propósito principal del artículo. Este clásico se puede encontrar en "Tres reinos: notas sobre la historia del emperador Wu" de Pei Songzhi. Cao Cao no era valorado por los demás cuando era joven, pero Qiao Xuan lo apreciaba mucho. Después de la muerte de Qiao Xuan, Cao Cao una vez condujo directamente a Suiyang, la ciudad natal de Qiao Xuan, envió enviados para rendir homenaje a Qiao Xuan y escribió "Wenxuan Memorial to Lao Qiuqiao", que decía: "También juró que después de su muerte, Lu Si "Sabes comunicarte, puedes cruzar el río con solo una gallina, y puedes cruzar el río en tres pasos sin quejarte de dolor abdominal", aunque es una broma temporal, no es nada bueno para un familiar cercano. ¿Hu Ken renuncia por esto?" Se cita esta alusión para enfatizar que "también llevo palabras que pueden burlarse del pasado, déjame verlo y acercarme a mis familiares". Esta alusión es muy natural y apropiada, y el lenguaje sencillo expresa un duelo sincero por el amigo fallecido. Si el primer párrafo enfatiza la discusión y el segundo párrafo enfatiza la narrativa, entonces este breve tercer párrafo es aún más lírico.

La escritura es fluida y sencilla, "siempre haz lo que debes hacer, siempre detente donde no puedas parar", como nubes que fluyen, hay argumentos, obras de teatro, poemas o libros, y a veces Little; cosas, a veces alusiones, hacen que el poema sea flexible y su postura cambiable. Sin embargo, aunque escribo libremente, no carezco de estructura ni disciplina. En cambio, siempre se ciñe al tema y gira en torno a "Bambú en el valle" y "Valle que se puede pintar": en primer lugar, analiza la teoría de la pintura "respuesta", que es la base para pintar "Bambú en el valle"; la narración del medio Intercambiaron poemas y cartas, explicando los orígenes de las imágenes de Yanzhu y relatando cosas interesantes. Más tarde, escribieron sobre pensar en las personas después de mirar las imágenes para expresar su tristeza. A lo largo de la historia, me concentré en dibujar y recordar la amistad, dos aparentemente inseparables, logrando la combinación perfecta entre libertad y cumplimiento de reglas. Este es un elogio, y sus predecesores han comentado que fue escrito como una broma (con la cooperación de Zheng Zhihui y Su Changgong). De hecho, la parte principal de este ensayo está llena de palabras ingeniosas e ingenio, pero sólo así podemos ver la "intimidad" entre el autor y Wen. Una vez que Wen murió, se puede imaginar el dolor del autor. Utilizar la felicidad para contrastar la tristeza favorece la visión de la tristeza y refleja mejor la dialéctica del arte. El lenguaje de este artículo es natural, sencillo y fresco. El texto completo parece fluir naturalmente del pecho del autor, gorgoteando sin obstáculos, el lenguaje utilizado no es pulido, el texto es ordenado, vívido y fluido. Como dijo el rey de la dinastía Ming: "Cuando se escriben los poemas de Dongpo, realmente no hay necesidad de componerlos. Simplemente grábelos y se convertirá en el texto (boceto de Su Changgong)