Su Tai Lan Gu Li Bai_Su Tai Lan Gu Traducción

Su Tai analiza los tiempos antiguos. Li Bai, este poema destaca principalmente los caprichos del mundo a través de la comparación de escenas pasadas y presentes. Este artículo sobre el antiguo Li Bai de Su Tai fue recopilado y compilado por el editor del examen de ingreso a la universidad. ¡Espero que les guste a todos!

Introducción:

El contraste es una técnica artística comúnmente utilizada en poesía, y cuando se utilizan técnicas de contraste, los poetas suelen utilizar escenas del pasado y el presente para comparar. , para desencadenar los cambios en el mundo y expresar las emociones del autor, y este poema no es una excepción. El texto original es el siguiente:

Su Tai mirando los tiempos antiguos

Li Bai

El viejo jardín está desolado y los sauces son nuevos, y el Las canciones de primavera son infinitas.

Ahora sólo queda la luna en el río Xijiang, que una vez brilló sobre la gente en el palacio del rey Wu.

Traducción de Su Tailan Gu:

Las terrazas desiertas y los muros del palacio en ruinas en la montaña se enfrentan a los nuevos sauces verdes, y las canciones de los recolectores de castañas de agua al pie de la montaña son lleno del esplendor de la primavera. ¿Dónde puedo encontrar aquí entonces los alegres cantos y bailes? Sólo la luna de Xijiang que una vez iluminó a la gente en el palacio del rey Wu sigue siendo la misma.

Explicación de la antigua palabra Sutailan:

⑴Sutai: Gusutai, su antigua ubicación está en la montaña Gusu en el suroeste de la ciudad de Suzhou, hoy provincia de Jiangsu. Vista: mirar.

⑵ Jiuyuan: se refiere a Sutai. Jardín: jardín.

⑶Lingge: Una canción popular que canta la gente de los pueblos acuáticos del sureste cuando recolectan castañas de agua. A cappella: Describe una voz cantada que es suave y clara.

⑷ Xijiang: hace referencia al río Yangtze, así se llama porque está en el oeste de Suzhou.

⑸ Personas en el palacio del rey Wu: se refiere a las concubinas en la corte de Fu Chai, rey de Wu.

Los antecedentes antiguos de Sutai:

En los primeros años de Tang Tianbao (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, 742-756), Li Bai escribió este poema cuando visitó Gusutai. La descripción de los cambios en el pasado y el presente expresa la emoción del autor sobre la prosperidad del pasado y el declive del presente.

La idea principal de las obras antiguas de Su Tai:

Este poema describe los cambios pasados ​​y presentes en Gusu Tai, destacando la realidad de que la primavera todavía está ahí, pero lo extravagante y el lujurioso emperador no tiene dónde buscar, expresando la emoción del autor sobre el pasado y el presente.

Un breve análisis de la historia antigua de Su Tai:

Todo el poema se centra en la desolación de hoy para insinuar la prosperidad del pasado, y utiliza el paisaje natural antiguo y nuevo para Desencadenó los asuntos humanos en constante cambio, el significado es profundo y conmovedor.

Apreciación de Su Tai Lan Gu:

Este poema se originó en "Su Tai Lan Gu". Expresa los cambios en los tiempos antiguos y modernos, siendo la emoción del pasado diferente a la del pasado. el presente y el jardín que vemos hoy El Pabellón de la Terraza del Jardín ya no es el Pabellón de la Terraza del Jardín del pasado; los sauces verdes y el paisaje primaveral sin límites del Pabellón de la Terraza del Jardín de hoy no solo recuerdan a la gente la prosperidad que alguna vez tuvo, sino que también le recuerdan a la gente la prosperidad que alguna vez tuvo. también la soledad que ha experimentado. La frase "Jiuyuan Huangtai" al principio de la frase despierta un estado de ánimo muy sentimental con su escena extremadamente deteriorada, mientras que "Yangliuxin" despierta un estado de ánimo muy feliz con su paisaje extremadamente hermoso; El primero contiene el enorme dolor de la historia, que hace que las personas no puedan evitar hacer una profunda introspección; el segundo también muestra el don desinteresado de la naturaleza, que llama a las personas a perseguir, disfrutar y disfrutar en el tiempo; La segunda frase continúa resaltando aún más este sentimiento. Las melodiosas y melodiosas melodías de Jiangnan provienen del lago Liu'an, agregando ternura y dulzura infinitas a las infinitas flores primaverales y lunas primaverales de este mundo. Si no ganas, no podrás derrotarlo. Las tres palabras "Bendecidos con la primavera" parecen llevar la alegría de la gente al extremo. Pero en este momento, son estas canciones las que despiertan el dolor infinito del poeta: los sauces y las flores primaverales del pasado, la arrogancia del rey Wu, la belleza de Xizi, así como sus cantos y bailes frente a las flores y Bajo la luna, la larga noche en el palacio, beber y beber dan vueltas constantemente en la mente del poeta, inquietándolo. De esto se derivaron tres o cuatro frases. Esta es una sublimación adicional de la experiencia emocional causada por las burlas de "Jiuyuan Huangtai". No existe una fiesta eterna en el mundo. Las cosas y las personas han cambiado, pero el país sigue siendo el mismo. En el pasado, Sutai era magnífico, cantaba y bailaba, pero hoy sólo queda la luna brillante que cuelga en diagonal sobre el río Xijiang. El paisaje en estas dos oraciones es desolado y las emociones son antiguas y modernas. Con infinitos significados implícitos y propósitos no deseados, la experiencia emocional de los lectores ha dado un nuevo salto. La eterna luna brillante sobre el río Xijiang y la fatídica belleza del palacio, como conjunto de contextos con especial significado simbólico, son profundos y conmovedores.

Desde el inicio de este poema se describe el deterioro de Wuyuan y la desolación de Sutai, así como los cambios de personal y la impermanencia de la prosperidad y la decadencia. Le sigue el sauce del que brotan nuevos brotes en la primavera, y el color del sauce permanece verde año tras año. Lo nuevo y lo viejo permanecen sin cambios, y el paisaje inmutable y las personas y cosas cambiantes están en marcado contraste, lo que lo hace. Aún más vívido. Sentí profundamente la emoción de rendir homenaje a las reliquias históricas. En una oración, se comparan dos cosas diferentes para expresar el sentimiento del ascenso y la caída de los tiempos antiguos y modernos. La redacción es concisa y natural. La segunda frase continúa describiendo la escena actual, pero los antiguos palacios imperiales y las bellezas que tocaban canciones han desaparecido. Por lo tanto, las dos últimas oraciones señalan que solo la luna brillante que cuelga del río que fluye desde el oeste es eterna, solo ella ha visto la prosperidad del Palacio Wu y ha visto a personas como Fu Chai y Xi Shi en ese momento; Testigos de la historia.

Este poema expresa no sólo los suspiros históricos del ascenso y caída de los tiempos antiguos y modernos, sino también un fuerte sentido de la vida. Porque, como espíritu de todas las cosas, el ser humano siempre busca la libertad y la trascendencia. Sin embargo, este deseo y esta búsqueda suelen ser difíciles de realizar y las personas suelen caer inevitablemente en una situación dolorosa y desesperada. Esto es cierto para todas las personas sabias y necias de los tiempos antiguos y modernos, incluidos los héroes y las bellezas.

, el paisaje primaveral es agradable y lleno de espíritu primaveral. Excepto por la luna brillante en el río Xijiang, ¿quién puede recordar los eventos pasados ​​del Palacio Wu? Rinde homenaje al pasado sin herir el presente, y sus implicaciones son profundas y amplias, mucho más allá de lo que se puede resumir en "El Precepto de la Impermanencia de la Prosperidad".

Sobre el autor:

Li Bai (701-762), también conocido como Taibai y Qinglian Jushi, fue un gran poeta romántico de la dinastía Tang. En la historia de China, lo fue. ¿Conocido como el Hada de la “Poesía”?. Su hogar ancestral estaba en Chengji, Longxi (ahora ciudad de Tianshui, provincia de Gansu). Al final de la dinastía Sui, emigró a la ciudad de Suiye en Asia Central (ahora ciudad de Tokomak, prefectura de Chuhe, Kirguistán), donde nació Li Bai. Su estilo poético es majestuoso y desenfrenado, su imaginación es rica, su lenguaje fluye con naturalidad y su música es armoniosa y cambiante. Es bueno absorbiendo nutrientes y materiales de canciones y mitos populares para formar sus magníficos colores únicos, lo cual es un nuevo pico de poesía romántica positiva desde Qu Yuan.

Las generaciones posteriores llamarán a Li Bai y Du Fu "Li Du". El estilo general de sus poemas es fresco y elegante, lo que no solo refleja la prosperidad de la época, sino que también expone la disolución y corrupción de la clase dominante, mostrando desprecio por los poderosos, resistiendo las limitaciones de la tradición y persiguiendo la libertad y los ideales. .

Li Bai vivió en el apogeo de la dinastía Tang. Tenía el ideal progresista de "ayudar a la gente común" y "la antigua paz y prosperidad", y trabajó duro para realizar este ideal durante toda su vida. Su gran cantidad de poemas no solo reflejan la prosperidad de esa época, sino que también exponen y critican la disolución y corrupción del grupo gobernante, mostrando el espíritu positivo de desprecio por los poderosos, resistiendo las limitaciones de la tradición y persiguiendo la libertad y los ideales. En términos de arte, sus poemas tienen una imaginación novedosa, emociones fuertes, una concepción artística magnífica y un lenguaje fresco y brillante. Forman un estilo artístico audaz y ultravanguardista y alcanzan la cima del arte de la poesía romántica positiva en la antigua mi patria. Existen más de 900 poemas, incluida la "Colección de Li Taibai".

El artículo anterior sobre Su Tai Ancient Li Bai se lo presentó aquí. Espero que le resulte útil. Si te gusta este artículo, compártelo con tus amigos. Más poemas antiguos en:!

Acertijos divertidos, acertijos, bendiciones y sorpresas diarias, ¡todo en el examen de ingreso a la universidad! ¡Puede experimentarlo escaneando el código QR de WeChat en este sitio o agregando el ID de WeChat: miyu_88!