¿Cómo practicar la traducción de las preguntas del examen CET-4?

Primero practique en una sala de examen simulada y complete cada conjunto de preguntas en 30 minutos.

Dibuja todo lo que no se puede voltear. ¿Resaltar una frase que no puedes traducir? ¿Una conjunción? ¿O algo más (por ejemplo, no puedo encontrar la raíz de la oración, el verbo, etc.)?

En segundo lugar, revisa las respuestas y completa los espacios en blanco.

1. Al elegir exámenes reales, elige el estilo de traducción que más te guste. Nunca te cansarás de aprender. Elige lo que más te guste y memorízalo.

2. Podrás escribir frases que no puedes memorizar.

3. Analizar preguntas que no sean frases.

La estructura de la oración aún no está clara. Recuerda que una oración sólo puede tener un verbo, los demás están en forma de infinitivos, gerundios o participios.

No entiendo por qué las frases están combinadas así, por qué están en este orden, y luego sigo leyendo.

En tercer lugar, los días 2 y 3, rehaga las preguntas que hizo el día anterior y seguirá contando como 30 minutos.

Compara las respuestas nuevamente. Los errores que quedan son tus puntos débiles. Esta semana se necesita entrenamiento intensivo.

Para oraciones simples y largas que son propensas a errores, puedes repetir el segundo y tercer paso del entrenamiento. Hasta que lo entiendas completamente y lo hagas correctamente.