?Cuando necesitamos pasar por procedimientos de transferencia en nuestra vida diaria, un proceso clave suele ser la firma de un contrato, lo que puede evitar disputas innecesarias en el futuro. Ante estos problemas, he recopilado el "Formato de muestra del acuerdo de transferencia de capital (5 artículos seleccionados)" para todos. Bienvenidos a leer, ¡espero que pueda brindarles alguna referencia! Formato de muestra del acuerdo de transferencia de capital (5 artículos seleccionados) (Parte 1)
Parte cedente (Parte A): _______
Dirección: _______
?Representante legal: _______
?Cesionario (Parte B): _______
?Dirección: _______
?Representante legal: _______
?En vista de el hecho de que la Parte A posee legalmente _______% del capital social de la empresa (en adelante, la empresa), la Parte A ahora tiene la intención de transferir todo su capital social en la empresa, y la solicitud de la Parte A para transferir su capital social ha sido aprobada por la asamblea de accionistas de la empresa.
?Dado que la Parte B acuerda transferir el _______% del capital social de la Parte A en la empresa.
?Dado que la junta de accionistas de la empresa también acordó que la Parte B transferiría el _______% del capital social de la Parte A en la empresa.
?Después de una negociación amistosa, el Partido A y el Partido B llegaron al siguiente acuerdo sobre cuestiones de transferencia de capital basado en los principios de igualdad, beneficio mutuo y consenso a través de consultas:
?1. de capital
?1. La parte A está dispuesta a transferir su ______ de la empresa objetivo a la parte B.
?2. La Parte B se compromete a comprar el capital antes mencionado transferido por la Parte A.
?2. Precio de transferencia de capital y método de pago
?1. La parte A se compromete a transferir el capital que posee en la empresa a _______ yuanes de acuerdo con las condiciones estipuladas en este contrato. _______% del capital se transfiere a la Parte B, y la Parte B acepta transferir el capital a este precio.
?2. La Parte B se compromete a pagar el precio del contrato a la Parte A de acuerdo con el siguiente método _______:
?(1) La Parte B se compromete a pagar a la Parte A en la fecha de firma de ambas partes de este contrato_ ______ yuanes;
? (2) Después de que la Parte A y la Parte B manejen el registro del cambio de contratista de finalización, la Parte B pagará a la Parte A el precio restante de _______ yuanes.
?3. Proceso de transferencia y método de pago del dinero de la transferencia
?1. La Parte B confía a una agencia intermediaria la auditoría de la empresa objetivo y la realización de una auditoría sobre el estado accionario de la misma. empresa objetivo y Parte A Investigación preliminar. Durante la investigación de la Parte B, la Parte A cooperará plenamente y divulgará toda la información sobre la empresa objetivo y el capital transferido a la Parte B y sus intermediarios confiados.
?2. Después de que el organismo intermediario emita el informe de auditoría y la Parte B lo confirme, la Parte A y la Parte B firman este Acuerdo.
?3. Dentro de _______ días hábiles a partir de la fecha de la firma de este acuerdo, la Parte A y la Parte B abrirán una cuenta especial para el dinero de la transferencia y confiarán a un banco la supervisión de un tercero (el banco de supervisión). será designado por la Parte B).
?4. Garantías y responsabilidades de la Parte A
?1. La Parte A garantiza que la descripción de la empresa objetivo y su participación en la parte anterior de este acuerdo es verdadera y precisa. Completo, la Parte A garantiza que no ha ocultado ningún asunto importante que afecte las condiciones de transacción de este acuerdo.
?2. La Parte A garantiza que desde la fecha de firma de este Acuerdo hasta que la Parte B obtenga el % del capital de la empresa objetivo, no habrá prenda, defectos de derechos o restricciones de derechos en la transferencia de capital. .
?3. La Parte A garantiza que no negociará ni firmará ningún documento con ningún tercero sobre el capital de la empresa objetivo después de la firma de este Acuerdo.
?4. Los problemas existentes antes de que la Parte B obtenga el _______% del capital social de la empresa objetivo (sujeto al "Aviso de Aprobación" para el registro de cambios industriales y comerciales) incluyen, entre otros, riesgos potenciales y deudas contingentes. , e impuestos no pagados Todos los pagos, disputas, responsabilidades legales y otros asuntos serán a cargo de la Parte A (a menos que la Parte B exprese expresamente su herencia). Después de firmar este acuerdo, la Parte A se compromete a no utilizar el nombre de la empresa objetivo para participar en ninguna actividad comercial externa (a menos que ambas partes acuerden específicamente lo contrario).
?5. La Parte A garantiza que ha obtenido la aprobación, el consentimiento o la autorización necesarios para firmar y ejecutar este acuerdo, y garantiza que este acuerdo es legalmente vinculante para ella.
?5. Garantías y Responsabilidades de la Parte B
?1. La Parte B se compromete a pagar total, total y oportunamente el precio de transferencia según lo estipulado en este acuerdo.
?2. La Parte B garantiza ejecutar activamente este acuerdo y cumplir con todas las obligaciones estipuladas en este acuerdo.
?3. La Parte B garantiza que ha obtenido la aprobación, el consentimiento o la autorización necesarios para firmar y ejecutar este Acuerdo, y que este Acuerdo es legalmente vinculante para ella.
?6. Cláusula de Confidencialidad
?1. Sin el consentimiento por escrito de la otra parte, ninguna de las partes revelará a otros terceros ningún secreto comercial o información relacionada que haya conocido durante el desempeño de el acuerdo, ni el contenido de este Acuerdo y los materiales de archivo relacionados se filtrarán a ningún tercero. Excepto cuando la divulgación sea requerida por leyes y regulaciones.
?2.La cláusula de confidencialidad es una cláusula independiente. Esta cláusula es válida independientemente de si este acuerdo es firmado, modificado, rescindido o rescindido.
?7. Cláusula de resolución de disputas
?Todas las disputas que surjan o estén relacionadas con el cumplimiento de este acuerdo entre la Parte A y la Parte B se resolverán mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a resolver la disputa de una de las siguientes maneras:
?1 Presentar la disputa a la Comisión de Arbitraje _______ para arbitraje de acuerdo con las reglas de arbitraje actualmente vigentes en. el momento de la presentación para arbitraje. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para ambas partes.
?2. Cada parte deberá demandar ante el tribunal popular local.
?8. Otros
?Este acuerdo se realiza en _______ originales. La Parte A y la Parte B tienen cada una _______ copias, y la empresa conserva _______ copias, todas las cuales tienen el mismo. Potencia jurídica.
?Parte A:_______
?Representante legal (o representante autorizado): _______
?_______año_______mes_______día
?Parte B:_______
?Representante legal (o representante autorizado): _______
?_______año_______mes_______día contrato de transferencia de patrimonio Formato de plantilla de libro (5 artículos seleccionados) (Parte 2)
Transmisor: (en adelante, Parte A) Número de identificación: Cedente: (en adelante, Parte B) Número de identificación: Cesionario: (en adelante, Parte C) Número de identificación: Cesionario: (en adelante, Ding Establecido con un capital registrado de RMB ______ millones de yuanes. Entre ellos, la Parte A posee el ______% del capital social, la Parte A está dispuesta a transferir su ______% del capital social de la empresa a Ding X, y el % de Ding del capital social se transfiere a Ding X, y Ding Ahora, A, B, C y Ding X, de conformidad con lo establecido en la Ley de Sociedades de la República Popular China y el Código Civil de la República Popular China, han llegado al siguiente acuerdo sobre la transferencia de capital mediante consenso mediante consulta: p>
?1. El precio de la transferencia de capital y el plazo de pago y el método de transferencia de dinero 1. La Parte A posee el ______% del capital social de la empresa. Según los estatutos de la empresa, la Parte A debería. contribuir RMB ______ millones de yuanes La contribución de capital real RMB ______ millones de yuanes. La parte A ahora transfiere su ______% de participación accionaria en la empresa a Ding X por ______ millones de RMB. 2. La Parte B ocupa el ______% del capital social de la empresa. Según los estatutos de la empresa, la Parte B debería contribuir con ______ millones de yuanes y la inversión real fue de ______ millones de yuanes. La parte B ahora transfiere su ______% de participación accionaria en la empresa a Ding X por ______ millones de yuanes. 3. La Parte B ocupa el ______% del capital social de la empresa. Según los estatutos de la empresa, la Parte B debería contribuir con ______ millones de yuanes y la inversión real fue de ______ millones de yuanes. La Parte B ahora transfiere su ______% de participación accionaria en la empresa a la Parte C por ______ millones de yuanes RMB.
4. Partido C y Ding
2. Garantizar que la Parte A y la Parte B tienen pleno derecho a disponer del patrimonio que pretenden transferir a C y Ding. En caso contrario, la Parte A y la Parte B asumirán todas las responsabilidades económicas y legales que de ello se deriven. .
?3. Reparto de las ganancias y pérdidas de la empresa (incluidos créditos y deudas) 1. Una vez que este acuerdo entre en vigor, C y D X compartirán las ganancias de la empresa y los riesgos y pérdidas correspondientes en proporción a lo transferido. equidad. 2. Si las Partes A y B no informaron sinceramente a C y Ding, el derecho a solicitar una compensación a las Partes A y B.
? IV. Responsabilidad por incumplimiento del contrato 1. Una vez que este acuerdo entre en vigor, todas las partes deberán cumplirlo conscientemente. Si alguna de las partes no cumple plenamente con sus obligaciones de acuerdo con lo establecido en el acuerdo, lo hará. asumirá la responsabilidad de conformidad con lo dispuesto en la ley y en el presente acuerdo. 2. Si la Parte A o la Parte B no manejan el registro de cambios según lo programado debido a razones causadas por la Parte A o la Parte B, o afecta gravemente a C y Ding, se pagará una diezmilésima parte del monto a C y D X como indemnización por daños y perjuicios. . Si el incumplimiento del contrato de las Partes A o B causa pérdidas a C o D, y el monto de la indemnización por daños y perjuicios pagados por las Partes A o B es menor que la pérdida real, las Partes A y B deben compensarlas por separado.
?5. Cambio o rescisión del Acuerdo A, B, C y D pueden cambiar o rescindir este Acuerdo por consenso. Si este acuerdo se modifica o rescinde mediante negociación, ambas partes firmarán un acuerdo de modificación o rescisión por separado.
?6. Carga de gastos relevantes Los gastos relevantes incurridos en el proceso de esta transferencia patrimonial (tales como testificación, evaluación o auditoría, registro de cambios industriales y comerciales, etc.) serán asumidos por ambas partes. a través de la negociación.
?7. Métodos de resolución de disputas Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con este contrato será resuelta por A, B, C y D mediante una negociación amistosa. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan someterse_ _____Comité de Arbitraje. realiza arbitraje.
?8. Condiciones de vigencia Este acuerdo se establecerá y entrará en vigor tras la firma de A, B, C y D. Una vez que este acuerdo entre en vigencia, los procedimientos de registro de cambios se completarán ante la ______ Administración de Supervisión del Mercado (denominada Oficina de Supervisión Municipal) de conformidad con la ley.
?9. Este acuerdo se realiza en ______ formulario______ copias. Las Partes A, B y C tienen cada una una copia, la Oficina de Supervisión Municipal y ______ Exchange tienen cada una una copia, y el resto se informa a la persona correspondiente. departamentos. Parte A: (Firma y Sello) _________año____mes____ Parte B: (Firma y Sello) _________año____mes____ Parte C: (Firma y Sello) _________año____mes_ ___Montaje (en adelante Parte A)
?Cesionario: _________ (en adelante denominado como Parte B)
?Capítulo 1 Sujeto Calificaciones de las Partes del Acuerdo
?Artículo 1 La Parte A es una entidad corporativa aprobada y registrada, y su número de registro es: _________ . La transferencia de todas las acciones de una empresa por parte de la parte A ha sido aprobada por la junta de accionistas.
?Artículo 2 La Parte B es una sociedad de responsabilidad limitada que se dedica principalmente a la construcción de carreteras y puentes y posee el ________% del capital social de una empresa. El número de registro industrial y comercial es: _________. La inversión extranjera de la Parte B y la transferencia del capital social de una empresa han sido aprobadas por el directorio de la empresa y la Comisión Provincial de Supervisión y Administración de Activos Estatales _________.
?Capítulo 2 Monto y proporción de la transferencia de capital
?Artículo 3 La Parte A actualmente posee _________ yuanes (RMB, lo mismo a continuación) de capital de una empresa, lo que representa una empresa La proporción del capital registrado es ________%.
?Artículo 4 La Parte A transferirá su capital social de _________ yuanes a la Parte B, lo que representa el ________% del capital registrado de la empresa antes de la transferencia.
?Capítulo 3: Determinación del Precio de Transferencia Patrimonial
?Artículo 5: El precio de transferencia patrimonial será el precio pactado por ambas partes.
?Artículo 6 Las dos partes acuerdan determinar el precio de la transferencia de capital considerando principalmente la relación entre el capital social de una empresa y los activos netos a partir de _________año________mes________día, y estará sujeto a _________ activos de propiedad estatal aprobado por el Comité .
?Artículo 7 El precio de la transferencia de capital se determina cuando la Parte B compra el capital de la Parte A de ________ yuanes a un precio unitario de ________ yuanes. Es decir, la Parte B invierte _________ yuanes y recibe el capital social de la Parte A de _________ yuanes. Una vez completada la transferencia, la Parte B posee el 100% del capital social de una empresa.
?Capítulo 4 Pago del Precio y Transferencia de Propiedad
?Artículo 8 La Parte B pagará el precio en efectivo.
?Artículo 9 Dentro de los días posteriores a la entrada en vigor de este acuerdo, la Parte B transferirá el precio total de _________ yuanes a la cuenta designada por la Parte A de una sola vez.
?Artículo 10 A partir de la fecha del registro del cambio industrial y comercial, se transfiere oficialmente la propiedad del patrimonio transferido.
?Capítulo 5 Registro de cambios industriales y comerciales
?Artículo 11 Los procedimientos de registro de cambios industriales y comerciales para la transferencia de capital y la aprobación o consentimiento de otros departamentos pertinentes se negociarán entre la Parte A. y la primera empresa Responsable del manejo.
?Artículo 12: Se requiere la asistencia de la Parte B para manejar los procedimientos anteriores, y la Parte B deberá completarlos de manera oportuna según lo requiera la Parte A de vez en cuando.
?Capítulo 6 Garantías de ambas partes
?Artículo 13 La Parte A garantiza que las acciones que transfiere están libres de garantías, hipotecas y disputas legales, y tiene derecho a transferir sus acciones .
?El artículo 14 la Parte B garantiza que es una empresa persona jurídica constituida de conformidad con la ley y existente legalmente, y tiene derecho a transferir las acciones transferidas por la Parte A. Después de convertirse en accionista de una empresa, debe cumplir con las responsabilidades y obligaciones de los accionistas y cumplir con los estatutos de la empresa.
?Capítulo 7 Responsabilidad por incumplimiento de contrato y cláusulas de exención
?Artículo 15 Si cualquiera de las partes viola este acuerdo, correrá con todas las pérdidas causadas por la otra parte (pérdidas directas, indirectas pérdidas y gastos y honorarios relacionados con reclamaciones).
?Artículo 16 Si cualquiera de las partes no puede cumplir este acuerdo debido a guerra, desastres naturales u otras razones de fuerza mayor, ninguna de las partes será responsable de las pérdidas causadas por la otra parte.
?Capítulo 8 Resolución de Disputas
?Artículo 17 Cualquier disputa que surja de este acuerdo se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá presentar una demanda ante. la parte interesada de conformidad con la ley. El Tribunal Popular con competencia en el asunto presenta una demanda.
?Capítulo 9 Otros
?Artículo 18 Los asuntos no previstos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Artículo 19 El presente acuerdo entrará en vigor con la firma y sello de los representantes legales o autorizados de ambas partes.
?Artículo 20 El presente acuerdo se otorga por cuadruplicado, conservando cada parte un ejemplar, y el resto se comunicará a los departamentos correspondientes para su archivo y tendrá el mismo efecto jurídico.
?Parte A (sello oficial): _________ Partido B (sello oficial): _________
?Representante legal (firma): ________Representante legal (firma): _________
?____________año____mes____________año____mes____día formato de modelo de acuerdo de transferencia de capital (5 artículos seleccionados) (Parte 4)
?Cesionario: (en adelante, Parte A)
?Cesionario: (en adelante, denominado como Parte B)
?Mina sucursal Gangouhe de la mina de carbón Shangba, la mina principal de la integración de recursos del Partido A. La mina de carbón Yanjialiang en el municipio del noroeste de la mina integrada (en lo sucesivo, las dos minas) es una Mina de integración de recursos con una capacidad de producción de 90.000 toneladas que ha sido aprobada por el Gobierno Popular Provincial y los departamentos industriales pertinentes. El registro comercial de las dos minas ha sido aprobado previamente y se denomina Guangyuan City Tianci Coal Industry Co., Ltd.
De acuerdo con los requisitos de las políticas industriales de la industria existente, la mina ha implementado plenamente la integración de recursos. Dado que los accionistas del Partido A no tienen inversión de capital y no pueden permitirse ampliar las reservas y la capacidad, para revitalizar la mina y reducir las pérdidas económicas de los accionistas. y al mismo tiempo ayudar a desarrollar la economía local y garantizar 90.000 toneladas de construcción minera estandarizada, después de la discusión y decisión de todos los accionistas del Partido A, el 100% de las acciones de la mina Ganggouhe de la mina de carbón Shangba de la ciudad de Guangyuan en manos de todos los accionistas del Partido. A será transferido a la Parte B. Después de una negociación amistosa, ambas partes aceptaron este acuerdo. Con base en el principio de igualdad, reciprocidad mutua y beneficio mutuo, se firman los siguientes términos del acuerdo y ambas partes deben cumplirlos.
1. Transferente de capital (acreedor) de la sucursal Ganggouhe de la mina de carbón Shangba, ciudad de Guangyuan:
?Accionistas: Yang Jie, Zhao Xiaofeng, Wu Xingyuan, Yang Jingui, He Guangcheng .
? 2. Cesionario de capital: Chongqing Dewang Coal Co., Ltd.
3. Alcance de la transferencia de capital: De acuerdo con el plan de integración de recursos aprobado por el gobierno provincial (en adelante denominado a como Parte A )
?El alcance del área minera delineada por el Departamento Provincial de Tierras y Recursos incluye todos los activos de la mina principal integrada y las dos minas que se integran y los recursos para los cuales la minería Se han pagado derechos, así como la posterior ampliación de reservas y capacidad. Se firmó por separado un acuerdo de transferencia de capital para la mina de carbón Yanjialiang en el municipio del noroeste.
?4. Precio de las acciones
?Los activos de recursos de la mina principal (la mina Gangouhe de la mina de carbón Shangba) de Guangyuan Tianci Coal Co., Ltd. tienen un precio original en RMB. 10.000. El precio de los activos de recursos mineros de Ganggouhe en esta transferencia de capital se ha reducido a 10.000 RMB, incluido un anticipo anticipado de 200.000 RMB para los costos de integración de recursos.
?5. El método de pago acordado por ambas partes después de la transferencia de capital
?1 Después de que la Parte A y la Parte B firmen el acuerdo, la Parte B pagará a la Parte A. monto de transferencia de capital de 60 RMB el 30 de octubre de 20xx Diez mil yuanes, la Parte A pagará el capital social reducido de cada accionista en proporción, y la Parte B pagará todas las tarifas de transferencia de capital para los accionistas de menos de 800.000 yuanes el 30 de mayo de 20xx.
?2. Después de que la Parte A y la Parte B firmen el acuerdo, las cuentas por cobrar de transferencia de capital de la Parte A serán de más de 800.000 yuanes después de la contracción, desde el 1 de junio de 20xx hasta el 20xx de mayo. mes, el pago se realizará en cuatro cuotas trimestrales y se pagará a la Parte A dentro de los primeros 5 días de cada trimestre.
?3. A partir de la fecha de firma del acuerdo, la Parte B ingresará al área minera para iniciar la construcción dentro de 10 días. El día de la firma del acuerdo, el Partido B abrió una cuenta de fondos de construcción en el Banco de la ciudad de Guangyuan y depositó 800.000 yuanes en fondos de construcción, que fueron utilizados exclusivamente por el Partido A y el Partido B bajo la misma supervisión. Esta cantidad se utiliza para pagar el pago original del Partido A a Qingmiao, los salarios de los trabajadores, el alquiler de la tierra, los atrasos del departamento y el pago por adelantado.
?4. Después de que el Partido B ingresa al sitio, el Partido A le debe dinero a la población local y parte de sus salarios son confirmados por el Partido A. El Partido B ayuda al Partido A a adelantar el pago y el anticipo. el pago es por cobrar de la Parte A. Se deduce del pago (La Parte A liquidará de acuerdo con las disposiciones pertinentes del acuerdo de canje de deuda por capital el 18 de abril de 20xx). El monto máximo después del pago por adelantado por parte de la Parte B no excederá los 700.000 yuanes, y cualquier monto excedente será pagado por la Parte A en efectivo.
?6. Operación y gestión de la empresa:
?La Parte B será independiente y totalmente responsable de toda la inversión de capital necesaria para la construcción de 90.000 toneladas de capacidad de producción. Siga estrictamente los principios de un derecho minero, una persona jurídica, un equipo de gestión de producción y un sistema para estandarizar la construcción y gestión de esta empresa.
? Durante el período de transformación técnica y construcción de la mina y durante el período de operación después de la finalización y aceptación del proyecto, la Parte B asumirá todas las responsabilidades de seguridad antes de pagar la tarifa de transferencia de capital de la Parte. A, la Parte B emitirá activos válidos y legales para los procedimientos. Si la Parte B causa pérdida de derechos mineros durante la transformación tecnológica y operación de la empresa, lo compensará cambiando el patrimonio de la empresa con los activos garantizados.
?7. Antes de firmar este acuerdo, todos los reclamos y deudas de la Parte A correrán a cargo de la Parte A. Los nuevos reclamos y deudas incurridos después de que la Parte B ingrese al sitio después de firmar el acuerdo correrán a cargo de la Parte B. .
?8. El Partido A es responsable de manejar los problemas que quedaron de la mina de carbón original, coordinar las relaciones locales y garantizar que el Partido B pueda ingresar al sitio sin problemas para organizar el mantenimiento y la construcción. Si la construcción de la Parte B se suspende debido a disputas de deuda y problemas originales de la Parte A, la Parte B será responsable de compensar a la Parte B con el doble de las pérdidas económicas directas causadas ese día. La Parte A perseguirá la responsabilidad jurídica económica de la persona que causó el incidente de la Parte A, y la persona que lo causó compensará las pérdidas económicas correspondientes.
?9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Después de firmar el acuerdo, ambas partes deben cumplir estrictamente los términos del acuerdo
?10. p> ?1. La Parte B garantiza que se completará a tiempo Guangyuan Tianci Coal Mining Co., Ltd. integra los recursos de las dos minas y construye una capacidad de producción de 90.000 toneladas. Si la Parte B no puede completar la construcción de la mina de 90.000 toneladas a tiempo y pasar la inspección de aceptación debido a razones de la Parte B, la Parte B pagará el dinero de la transferencia de capital de la Parte A según lo estipulado en este acuerdo y compensará a la Parte A por daños y perjuicios según lo estipulado. en el artículo 12.
?2. La Parte A es responsable de cooperar con la Parte B para registrar al contratista de terminación y el cambio de derechos mineros (nuevo certificado).
?3. La Parte B debe cumplir estrictamente con los términos de este acuerdo y garantizar que todos los procedimientos se completen a tiempo y que todos los proyectos sean aprobados para la construcción. Si la inversión de la Parte B no está en marcha, la construcción del proyecto. se retrasa o se detiene si la crisis afecta la supervivencia de la empresa, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el acuerdo e implementar el autorrescate.
?11. Al firmar este acuerdo, se debe adjuntar una resolución de todos los accionistas de la Parte A y emitir un poder. El fiduciario tendrá plena autoridad para realizar la ejecución posterior de todos los términos de este acuerdo. en nombre de todos los accionistas.
?12. Si hay algún asunto no cubierto en los términos de este acuerdo, ambas partes pueden negociar un suplemento o firmar un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto legal que este acuerdo.
?13. Si los términos de este acuerdo entran en conflicto con las leyes, regulaciones, políticas y regulaciones nacionales, prevalecerán las leyes, regulaciones y políticas nacionales.
?14. El presente acuerdo se redacta en siete ejemplares, dos ejemplares para la Parte A y dos ejemplares para la Parte B. Surtirá efectos con la firma y sello de ambas partes. Ambas partes acordaron que este acuerdo debe ser certificado ante notario obligatoriamente en la Notaría de la ciudad de Guangyuan. Envíe una copia a la Oficina de Gestión del Carbón del Distrito de Chaotian para su registro y una copia a la Sucursal Industrial y Comercial del Distrito de Chaotian.
?Parte A (sello oficial): _________ Partido B (sello oficial): _________
?Representante legal (firma): ________Representante legal (firma): _________
?____________año____mes____________año____mes____día formato de plantilla de acuerdo de transferencia de capital (5 artículos seleccionados) (Parte 5)
?Cedente (Parte A):
?Cesionario (Parte B):
?De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos" de mi país, ambas partes han celebrado un acuerdo amistoso
?1. El porcentaje de capital transferido por la Parte A a la mina de la Parte B se calculará en RMB %
?2. Antes de la firma de este acuerdo, los accionistas originales de la Parte A tomaron una resolución de la asamblea de accionistas sobre el año, mes y día, y acordaron por unanimidad todas las transferencias de capital esta vez.
?3. Precio de transferencia de capital, forma de pago y plazo de pago: toda transferencia de capital
?4. La Parte B obtendrá la condición de accionista cuando el presente acuerdo entre en vigor.
?5. La Parte B deberá pagar inmediatamente el depósito por la transferencia patrimonial de conformidad con lo establecido en este acuerdo de conformidad con la ley
?6. La transferencia de capital correrá a cargo de los accionistas originales de la Parte A de conformidad con la ley.
7. Después de la transferencia de capital, la Parte A no disfruta de la condición de accionista ni de los derechos de accionista de la mina.
?8. La Parte A deberá completar el "Aviso de reanudación de la producción" a la Parte B dentro de un mes después de firmar este acuerdo, y no afectará la producción normal de la Parte B por ningún motivo.
?9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: la Parte A debe obtener las licencias pertinentes y transferir activos de acuerdo con las disposiciones de este acuerdo. La producción normal de la Parte A de la Parte B se ve afectada por razones como las licencias. Aviso de reanudación de producción" o entrega de activos. , compensará a la Parte B por las pérdidas causadas; la Parte B no paga el saldo según lo estipulado en este acuerdo, y después de 15 días de pago vencido, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente este acuerdo. . Otros incumplimientos de contrato por parte de ambas partes se manejarán de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de mi país.
?10. Acuerdo de resolución de disputas: Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este acuerdo se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Si las dos partes no pueden llegar a un acuerdo unánime, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda. un pleito ante un tribunal competente.
?11. Este acuerdo se realiza en cuatro copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, una copia es archivada por la empresa y una copia se reporta a las autoridades industriales y comerciales para su archivo y. registro, todos los cuales tienen el mismo efecto jurídico.
?12. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Una vez que este acuerdo entre en vigor, todos los documentos y documentos firmados por ambas partes mediante consenso serán anexos a este acuerdo y tendrán el mismo efecto legal que este acuerdo.
?Parte A (sello oficial): _________ Partido B (sello oficial): _________
?Representante legal (firma): ________Representante legal (firma): _________
?_________año____mes____día_________año____mes____día