Cómo decir "perra regañando a la calle"

1. No me gusta que mi esposa se queje.

No me gusta que mi esposa se queje y diga palabrotas.

Generalmente los chicos siempre piensan que las chicas están regañando, lo que en inglés se llama bitch. Esta perra significa muchas cosas en inglés. Puede referirse a una musaraña o regañar a una niña. Cuando se usa como verbo, significa "regañar". Mi novia me muerde todo el tiempo. (Mi novia siempre me regaña). O puedes usar la frase "perra a tu alrededor", que es un poco como "perra regañando a la calle" en chino.

2. Ella es una puta.

Ella es una puta.

Puta es una palabra fea, similar a la palabra perra. Ambas son un poco como llamar "puta", pero estrictamente hablando, tienen significados diferentes. La traducción de Bitch es "mujer mala", y la traducción de slut es "mujer salvaje, perra". Para decirlo más claramente, las zorras principalmente enfatizan el tipo de mujeres a las que les gustan las aventuras de una noche, buscan nuevas excitaciones en todas partes y les gusta tener relaciones con diferentes hombres, mientras que las zorras son simplemente el tipo de mujeres que quieren despreciarla cuando la ven. su. Pero a menos que realmente odies a alguien, no uses las palabras puta o perra. Estas dos palabras generalmente se pueden escuchar al decir palabrotas.