"Si estoy seguro de que viviré doscientos años, podré llegar al agua durante tres mil millas". Significa que estoy seguro de que mi vida será de doscientos años, por lo tanto. Por supuesto, golpearé el agua con la mano durante tres mil millas. El autor es Mao Zedong.
"Si estás seguro de que vivirás doscientos años, serás como el agua que alcanza cinco mil kilómetros." De "Siete fragmentos antiguos" de Mao Zedong. Todo el poema se ha perdido y sólo quedan estas dos frases.
El 21 de diciembre de 1958, el presidente Mao escribió esto en el encabezado de la versión en caracteres grandes de "Diecinueve poemas de Mao Zedong" publicada por la Editorial Cultural Relics en septiembre del mismo año: "Agua en huelga". : nadar Recién lo estaba aprendiendo en ese momento. El agua subió en pleno verano y mucha gente murió. Un grupo de personas finalmente persistió hasta mediados del invierno, y todavía estaban en el río. Esa vez, pero solo recordaba dos frases: "Confianza en que en doscientos años, el agua alcanzará tres mil millas". '."
Información ampliada:
Fondo creativo de " Siete fragmentos antiguos":
Al presidente Mao siempre le ha gustado nadar desde su juventud hasta su vejez y tiene un profundo conocimiento del agua. Es una sensación muy especial, y me gusta especialmente nadar con vientos fuertes. y olas.
Cuando Mao Zedong estudiaba en la Primera Escuela Normal de Hunan, solía ir a nadar al río Xiangjiang en Changsha con Cai Hesen, Zhang Kundi, Luo Xuezhan y otros. Cuando la corriente llega al agua, los poetas suelen cantar poemas para expresar sus emociones y aspiraciones. Estos "Siete Fragmentos Antiguos" se cantaban en el río Xiangjiang en ese momento.
Enciclopedia Baidu-Qigu·Oraciones fragmentarias