Respuesta:
Para los estudiantes comunes que no son maestros académicos, el examen de ingreso de posgrado en inglés es difícil.
En general, el examen de maestría es Inglés I y el examen de maestría es Inglés II. También sé que el Inglés I es más difícil que el Inglés II. Pero ¿cuál es la diferencia entre inglés 1 e inglés 2? ¿Por qué el inglés 1 es más difícil que el inglés 2? No mucha gente lo sabe. Echemos un vistazo a la diferencia entre inglés 1 e inglés 2.
En primer lugar, los objetivos del examen son diferentes
1 Prueba de conocimientos de idiomas-conocimientos de gramática
Inglés 1:
Candidatos. Debería poder utilizarlo con soltura. Conocimientos básicos de gramática.
El plan de estudios no especifica requisitos específicos de conocimientos gramaticales. El objetivo es animar a los candidatos a utilizar la comprensión auditiva, la expresión oral, la lectura y la escritura en lugar de aprender conocimientos gramaticales simples, de modo que los candidatos puedan utilizar los conocimientos gramaticales de forma más precisa y libre en la comunicación.
Inglés 2:
Los candidatos deben poder utilizar con habilidad conocimientos gramaticales básicos, que incluyen:
(1) La formación y el uso del número y caso de sustantivos y pronombres;
(2) La composición y uso de tiempos verbales y voces;
(3) Las formas comparativas y superlativas de adjetivos y adverbios y su uso;
(4) El significado y uso de conjunciones comúnmente utilizadas;
5 La composición y uso de verbos no predicados (infinitivos, gerundios y participios);
El composición del modo subjuntivo y uso;
(7) La composición y uso de varias cláusulas (cláusulas atributivas, cláusulas sujetas, cláusulas predicativas, etc.). ) y patrones de oraciones enfatizados;
La composición y el uso de oraciones invertidas y paréntesis
2. Prueba de conocimiento del idioma-vocabulario
Inglés 1:
.Los candidatos deben poder dominar alrededor de 5500 palabras y frases relacionadas.
Además de dominar el significado básico de las palabras, los candidatos también deben dominar las relaciones semánticas entre palabras, como sinónimos, sinónimos, antónimos, etc. Domine la relación de colocación entre palabras, como verbos y preposiciones, adjetivos y preposiciones, adjetivos y sustantivos, etc. Dominar los conocimientos básicos de la generación de vocabulario, como etimología, raíces de palabras y afijos.
Inglés 2:
Los candidatos deben poder dominar alrededor de 5500 palabras en inglés de uso común y frases comunes relacionadas. Los candidatos deben poder comprender el significado de algunas palabras poco comunes según el contexto, la estructura de la oración o el contexto específicos.
3. Prueba de habilidades lingüísticas - Lectura
Inglés 1:
Los candidatos deben poder leer diferentes tipos de literatura seleccionados de una variedad de libros, periódicos, y materiales de revistas (el número de palabras nuevas no debe exceder el 3% del vocabulario total de los materiales leídos), y también debe poder leer literatura, instrucciones técnicas y presentaciones de productos relacionados con su estudio o trabajo. Para los materiales de lectura, los candidatos deben poder:
(1) comprender la idea principal
⑵ comprender la información específica del texto
⑶; el significado conceptual del texto;
(4) Hacer juicios, inferencias y extensiones relevantes;
5. Inferir el significado de nuevas palabras en función del contexto;
[6] Comprender el significado del artículo La relación entre la estructura general y el contexto;
Una vez que se comprenden las intenciones, opiniones y actitudes del autor;
(8) Distinguir argumentos y argumentos.
Inglés 2:
Los candidatos deben poder leer material escrito sobre una variedad de materias y temas. Los temas incluyen economía, gestión, sociedad, cultura, divulgación científica, etc. Los géneros incluyen expositivo, argumentativo y narrativo. Según los materiales de lectura, los candidatos deben poder:
(1) comprender la idea principal
⑵ comprender la información específica del texto
; ⑶ Comprender la estructura y el contexto de la relación lógica del texto;
(4) Inferir el significado de nuevas palabras o frases importantes según el contexto;
5] Hacer ciertos juicios e inferencias;
[6 ]Comprender las intenciones, opiniones y actitudes del autor.