Se puso sus mejores galas y se fue a la fiesta.
Se puso sus mejores galas y se fue a la fiesta.
Se puso el sombrero y salió de la oficina sin decir una palabra.
Se puso el sombrero y salió de la oficina sin decir una palabra.
Los árboles se cubren con un nuevo manto verde.
Los árboles se cubren de un verde fresco.
Coloca los platos con cuidado sobre la mesa, son muy frágiles.
Coloca los platos con cuidado sobre la mesa, se rompen con facilidad.
2. Escenario, performance; exposición
Representarán Hamlet.
Interpretarán Hamlet.
El próximo martes realizaremos una exposición de reliquias culturales.
El próximo martes realizaremos una exposición de reliquias culturales.
Finge, finge, exagera
Pone una sonrisa que entretiene a los demás.
Pone una sonrisa, lo que hace que la gente confíe más en él.
Su modestia es toda falsa; es muy vanidosa de corazón.
Su modestia es toda fingida, pero por dentro es muy vanidosa.
4. Aumento; aumento (costo)
En los últimos dos meses ha aumentado de peso.
Ha aumentado de peso en los últimos dos meses.
El aumento de impuestos aumentará el coste de vida en £10.
Subir los impuestos aumentará significativamente el coste de vida.
Enciéndela
Encendió la radio para escuchar las noticias.
Encendió la radio para escuchar las noticias.
Cocinar
Comenzó a preparar el almuerzo tan pronto como llegó a casa.
Se puso a cocinar nada más llegar a casa.
7. Carga (barco, tren, avión)
Los trabajadores están trasladando cosas al barco.
Los trabajadores están cargando mercancías.
Los pescadores suben al barco.
Los pescadores están cargando los barcos.
Se han abierto autobuses adicionales durante las horas pico.
Aumentar el número de autobuses en horas punta.
8. Haz una apuesta
Mucha gente apuesta a que Jim ganaría el juego.
Mucha gente apostaba a que Jim ganaría el juego.
9. Fuerza (responsabilidad, etc.). )
¿Por qué quieres echarme la culpa a mí?
¿Por qué siempre quieres culparme?
10. Asignar tareas
¿A quién le pides que haga informes especiales?
¿A quién le pediste que hiciera ese reportaje especial?
Vocabulario de referencia
Poner, ponerse, ponerse, todos tienen el significado de “vestir”, pero no son sinónimos, ni siquiera sinónimos. Las tres primeras palabras son verbos, que pueden usarse como predicados, y la última es una preposición, que solo puede usarse como predicados, atributivos o adverbiales.
Poner significa “ponerse, ponerse”, es dinámico, y el objeto es ropa y sombreros.
Encargado: ¿Podrías ponértelo por favor? Cliente: Está bien.
Vestir también significa "vestirse", lo cual es dinámico, pero el objeto suele ser una persona o un pronombre reflexivo, frecuentemente usado en voz pasiva.
Jim no tiene edad suficiente para vestirse solo.
Jim es demasiado joven para vestirse solo.
María está vistiendo a su muñeca.
María está vistiendo a la muñeca.
La señora viste un abrigo azul y un sombrero grande y divertido.
La mujer vestía un abrigo azul y un sombrero grande y divertido.
Usar significa "vestir, vestir", es estático y el objeto es ropa y sombreros.
En otra obra el año pasado, tuvo que usar calcetines y un vestido naranja brillante.
En otra obra el año pasado, tuvo que usar calcetines y un vestido naranja brillante.
Señorita Roberts: No lo recuerdo, señor. El hombre al que saludé llevaba sombrero.
Señorita Roberts: No lo recuerdo, señor. El hombre al que saludé llevaba sombrero.
In también significa “llevar” y es estático.
En la obra, debe llevar un vestido rojo brillante y medias largas negras.
En esa obra, tenía que llevar un vestido rojo brillante y calcetines oscuros.
La señora Rambold era una mujer alta y seria que vestía un vestido negro ajustado.
La señora Lamb Bird era una mujer alta y seria, vestida con un vestido negro ajustado.
¡Mira a ese hombre! ¡Estaba hecho harapos!
¡Mira a ese hombre! Estaba vestido con harapos.
Cuando Harry finge estar irritado...
Cuando Harry finge estar un poco molesto... (fingiendo)