¿Cuál es la traducción china del proverbio inglés: Jóvenes ociosos, ancianos pobres?

Proverbio inglés:

El joven ocioso

El anciano pobre

Significado chino:

Si un joven no trabaja duro , un anciano será miserable.

Recomiendo al azar 10 refranes ingleses:

No se puede hacer una tortilla sin romper los huevos.

Una vez diablo

Una vez diablo, siempre diablo.

Érase un sinvergüenza

Hubo una vez un sinvergüenza que cometió un error, que es un odio eterno.

Una vez adulto y dos veces niño es una vez adulto y dos veces niño.

Un hombre

Una vez mordido por una serpiente, tendrá miedo de las cuerdas del pozo durante diez años.

Una vez no es un hábito.

Una vez en tierra

Dejamos de orar Una vez en tierra, dejamos de orar.

Nada es grandioso excepto los seres humanos.

Lo mejor del ser humano es su alma. No hay nada en el mundo tan grande como el hombre, y no hay nada en el corazón humano tan grande como el corazón humano.

Un perro ladra por toda la calle.

Uno se anda con rodeos

El otro atrapa el pájaro, se sienta y lo disfruta.

Proverbio británico: Jóvenes inactivos

Viejos pobres

Significado en inglés: Los jóvenes que no trabajan duro son patéticos.