Inglés hablado en la oficina que los trabajadores administrativos deben dominar.

1. Estoy ocupado. ¿Estás ocupado?

Esta afirmación se acerca más a "¿Estás ocupado ahora?" ).

"¿Estás ocupado?" "Un amplio rango" significa

¿Has estado ocupado recientemente? No subestimes un cambio tan pequeño.

Si vas más allá de "¿Estás ocupado?"

A veces sé cómo usar "¿Haciendo algo?", creo que el inglés que hablas será diferente al de los demás. Da un ejemplo.

Quiero que alguien cotillee en la oficina.

Me temo que la gente está muy ocupada

Entonces puedes preguntarle.

"¿Ocupado?" ¿Estás ocupado? )

2. ¿En qué estás ocupado? ¿Qué estás haciendo?

Como se muestra en el ejemplo anterior.

"¿Qué estás haciendo?" Esto es lo que solemos decir.

"¿Qué estás haciendo?" De hecho, a veces podemos decirlo de otra manera. Por ejemplo, "¿En qué estás ocupado?" Pregúntale también a la gente qué estás haciendo.

Supongamos que estás en la oficina.

Quieres chismorrear

Entonces pregúntale a tus colegas

"¿Ocupado?", respondió.

"Que así sea." (Que así sea.) Entonces podrás llegar al fondo del asunto.

"¿En qué estás ocupado?" ¿En qué estás ocupado recientemente? Además, a veces, cuando los estadounidenses se reúnen, preguntan: "¿En qué estás ocupado?". Otro saludo es "¿Qué onda?" y el significado es muy cercano.

3. ¿Puedes darme un número aproximado? ¿Puedes darme un número aproximado?

Una cifra aproximada significa una estimación aproximada. Si el jefe le pregunta al contador de la empresa.

¿Cuál fue la factura de servicios públicos el mes pasado? Después de eso, agrega una oración

"Solo dame un número aproximado". Significa que solo necesito un número aproximado. Algunas personas son incluso demasiado vagas para dar una idea aproximada.

Entonces el jefe también puede decir

"Necesito una cifra aproximada de los ingresos del año pasado". ) Deberías saber por ti mismo lo que significa este estadio en números de estadio.

En una palabra: debemos convertir las pérdidas en ganancias antes de 2002. Lo más importante es que debemos convertir las pérdidas en beneficios antes de 2002.

¿Has leído los estados financieros? Hay muchos números en él.

Indicar cuántos activos tiene la empresa.

¿Cuánta depreciación

¿Cuánto se puede cobrar? Pero estos no son los más importantes.

Lo más importante es el resultado final.

Se llama ingreso neto y te indica si la empresa ha estado ganando o perdiendo dinero.

(Esto es en realidad lo más importante.

¿No es así?) Así que la palabra resultado final se convirtió más tarde en "Lo más importante es..." Por ejemplo, hay Es un dicho famoso en el centro comercial.

"En los negocios

Si usted no cuida de sus clientes

Alguien más lo hará. Ese es el resultado final (si usted no lo hace). preocuparse por sus clientes.

Otros lo harán.

Este es el principio más importante. Además, también existe un "resultado final".

Significa "el principio de no más concesiones". Por ejemplo, el jefe puede advertir a los empleados.

"La conclusión es: tenemos que enviar antes del viernes". (Mi conclusión final es:

tenemos que enviar antes del viernes).

Nuevo El director financiero tiene la misión de salvar a la empresa del déficit. Se asignó un nuevo director financiero para salvar el déficit de la empresa.

A los chinos les gusta el rojo.

Así que cuando la bolsa sube, siempre está en rojo. Sin embargo, los países europeos y americanos tienen percepciones muy diferentes del rojo.

El rojo representa pérdidas.

Déficit. Como se mencionó anteriormente, el resultado final, si está escrito con tinta roja, significa que toda la empresa está perdiendo dinero. Por el contrario, si está escrito con bolígrafo negro.

Significa ganar dinero. Por eso a menudo escuchamos expresiones de rojo o negro.

De hecho, se refiere a si la empresa está ganando dinero. Por supuesto.

También podemos expresarlo de la forma más sencilla

Perder dinero y ganar dinero o los adjetivos no rentable y rentable significan perder dinero o ganar dinero. Por ejemplo, la empresa es rentable.

Puede decir

"Esta empresa tiene ganancias".

"Apney está ganando dinero".

Shirley acaba de llamar para informar que está enferma. Shirley acaba de decir que está enferma.

Llamar para reportar que está enfermo es una frase que se usa a menudo en las oficinas.

Alguien llamó y dijo que estaba enfermo y que no podía venir a trabajar. Creo que debe haber una proporción considerable de personas que son vagas y no quieren venir a trabajar.

De lo contrario, los empleados encontrarán excusas para hacer una huelga colectiva.

Por ejemplo, "Algunos trabajadores se declararon enfermos para ir a la huelga". (Algunos trabajadores se declararon enfermos para ir a la huelga colectivamente).

¿Qué debo decir si es un ¿Baja por enfermedad normal? Puedes decir

"Necesito tomarme unos días de baja por enfermedad". (Necesito tomarme dos días de baja por enfermedad). O es porque mi esposa va a dar a luz.

Me gustaría tomarme unas vacaciones personales.

Puedes decir

"Solicito tres días de licencia personal remunerada/no remunerada para mi esposa". (Porque mi esposa va a tener un bebé).

Quiero tomarme tres días libres.) En cuanto a esta licencia, ¿se puede descontar? (Pagado/No pagado) Depende de la política de la empresa.

Me acabo de enterar de que el próximo mes van a despedir a siete personas. Me acabo de enterar de que la empresa despedirá a siete empleados el próximo mes.

Hay muchas formas de decir que una empresa va a despedir empleados.

La palabra más común es despido (si se escribe por separado: despido es un verbo)

Pero cuando se escriben juntas, despido es un sustantivo. Por ejemplo.

Cisco emite advertencia sobre ganancias

Planea despidos. "(Cisco emitió una advertencia sobre ganancias.

Despidos planificados.) Por supuesto, también puedes decirlo de una manera más coloquial.

Despidos o despidos importantes

Por ejemplo, también podríamos decir una última palabra

"Cisco planea despedir empleados. "

¿Qué debes hacer si tienes mucha mala suerte y te despiden en los Estados Unidos? Recuerda dos oraciones primero.

La primera oración es

" ¿De quién es esta decisión? "(¿De quién es esta decisión?) Como dice el refrán, la gente que hace cosas malas tiene su primera deuda.

Primero pregunta quién te movió.

Pon un poco de presión en los neumáticos del coche. más tarde sabrás cuál poner cuando estés enojado.

"Soy Bill Jobs" es muy útil cuando la gente te pregunta qué estás haciendo ahora.

No lo hagas. simplemente dilo. >

“Me acaban de despedir. "¡Qué feo! Deberías decir

"Soy Bill Jobs. "Estaba entre talleres. Suena educado.

Sugirió que fuéramos a cenar después de mi turno. Sugirió que podríamos ir a cenar juntos después de mi turno de noche.

El La palabra turno se llama turno en inglés.

Por ejemplo, tres turnos se llaman tres turnos. Por ejemplo,

"Para mantener la empresa en funcionamiento, tenemos que trabajar en tres". turnos." (Para mantener la fábrica en funcionamiento, tenemos que trabajar tres turnos.) Creo que todo el mundo sabe que los tres turnos son de día y de noche.

En inglés, the day shift es el turno de día o el turno de noche regular.

¿Qué pasa con el turno de noche pequeño?

Entonces, si quieres explicar que estás trabajando en el turno de noche,

podrías decir

<. p>"Trabajo en el turno de noche. "

Me niego a trabajar horas extras los fines de semana.

Las horas extras se llaman horas extras en inglés. Por ejemplo, alguien te invita a salir a cenar esta noche.

Dices

"Lo siento

Tengo que trabajar horas extras. "Sólo díselo.

Lo siento mucho

Tengo que trabajar horas extras esta noche. Pero lo curioso es que.

Puedes llamarlo de cualquier manera, excepto "horas extras" Trabajar horas extras.

Trabajar horas extras también se puede llamar horas extras

¡Puedes pagarme horas extras! "Tienes que pagarme horas extras. Pero ahora es un mal momento.

Creo que es mejor susurrar.

Además de pago de horas extras

Las otras dos palabras también se usan comúnmente en Estados Unidos.

Se llama doble tiempo.

El otro se llama Time and Half. Doble tiempo, lo que significa doble pago.

Una vez y media o una vez y media se refiere a una vez y media el salario. Por ejemplo, tu jefe te pide que hagas un trabajo extra.

Puedes decir

"Si me pagas el doble de dinero

Si me pagas el doble de salario.

I I' Lo haré.

Me gusta trabajar en vacaciones porque soy puntual.

Porque el salario es una vez y media.)