Prueba de japonés

●Traducción literal: No agregue palabras que no estén en el texto original.

Por favor, utiliza tus manos para remar en el barco.

ぉまぇがぇてぶにぉまぇのォールをま .

★No confíes tu remo a alguien que esté feliz de que desaparezcas.

¿Dónde está ese barco ahora?

そのはどこでボロボロでんでぃるのか.

★¿Dónde está ahora el barco dañado?

Vamos y venimos.

★Vaya río arriba, no quiera ser arrastrado.

El barco dañará el barco.

★El barco tiene desafíos y el barco tiene heridos.

すべてのがれをなしてげっても

★Aunque todos los marineros huyeron por miedo.

Por favor, utiliza tus manos para remar en el barco.

ぉまぇがぇてぶにぉまぇのォールをま .

★No confíes tu remo a alguien que esté feliz de que desaparezcas.

そのはらをらふね) とれてぃるのか

★¿Esa nave espacial se olvidó de llamarse nave espacial?

そののはぃがるそのをてぃるのか.

★¿Olvidó la nave el momento en que voló hacia arriba?

Nivel, nivel, nivel

★Al final del horizonte, al final del horizonte.

El barco そこが abandonó el punto de tierra.

Ese es el punto de partida del barco.

すべてのがりをしてケり んでも

★ Incluso si todos los puertos están cerrados, las luces están en silencio.

Por favor, utiliza tus manos para remar en el barco.

ぉまぇがぇてぶにぉまぇのォールをま .

★No confíes tu remo a alguien que esté feliz de que desaparezcas.

Cuándo, cuándo y cómo reducir el tamaño (はかの).)

★Es hora del examen, hora de decidir el nombre.

¿Qué pasó? ¿Qué pasó? ¿Qué pasó? ¿Qué pasó?

★¿Cuál es el propósito de llevarse bien y qué hace que el barco se mueva?

Cuándo, cuándo y cómo reducir el tamaño (はかの).)

★Es hora del examen, hora de decidir el nombre.

¿Qué pasó? ¿Qué pasó? ¿Qué pasó? ¿Qué pasó?

★¿Cuál es el propósito de llevarse bien y qué hace que el barco se mueva?

Por favor, utiliza tus manos para remar en el barco.

ぉまぇがぇてぶにぉまぇのォールをま .

★No confíes tu remo a alguien que esté feliz de que desaparezcas.