Resumen: Este artículo tiene como objetivo hablar brevemente sobre la variación lingüística del inglés negro desde los aspectos de pronunciación, gramática, ortografía y vocabulario, etc., para ayudar a los estudiantes de inglés a comprender sistemáticamente la situación del inglés americano, y para ayudar a quienes aman la literatura estadounidense y los estudiantes de inglés a leer de manera más efectiva. Palabras clave: inglés negro, variación del idioma, pronunciación, gramática, ortografía
Introducción
Estados Unidos es un país donde muchos grupos étnicos y culturas se mezclan y mezclan constantemente, por lo que a veces es llamado el "crisol". Debido a que los grupos étnicos extranjeros tienen la costumbre de congregarse en un área determinada cuando emigran a los Estados Unidos, junto con la influencia de la cultura y el idioma originales, esto ha provocado que diferentes grupos étnicos formen una variante del inglés americano estándar al adquirir inglés. El inglés negro (inglés negro) es un ejemplo típico. El inglés negro en los Estados Unidos se ha convertido gradualmente en un dialecto social importante en las últimas décadas. Esto se debe a que los afroamericanos son una clase social destacada en la vida social.
El inglés negro es un dialecto hablado por muchos afroamericanos de la clase media africana. Debido a la discriminación histórica contra los afroamericanos, se han formado viviendas para negros y escuelas segregadas. fortalecer.
Con la mejora gradual del estatus económico y social de los afroamericanos, muchas canciones afroamericanas se han extendido a nuestro país, y cada vez más obras literarias describen y reflejan la vida de los afroamericanos. Muchas obras literarias que reflejan la vida de los negros también se han introducido en nuestro país en diversos grados. Estas obras utilizan una gran cantidad de dialectos negros, lo que seguramente traerá muchas dificultades de lectura a nuestros lectores. Sin embargo, el inglés afroamericano no está exento de reglas. Existen ciertas reglas en sus variaciones en pronunciación, gramática, ortografía y vocabulario. Por ello, este artículo pretende hablar brevemente sobre la variación lingüística del inglés negro desde los siguientes aspectos.
1. La variación fonética del inglés negro
1. En el sonido "th", las diferencias entre el inglés negro y el inglés americano estándar son las siguientes
p>
A. Los negros pronuncian el sonido t cuando pronuncian la consonante sorda th al principio de la palabra. Por ejemplo, pronuncie "thin" como "tin" y "thanks" como "tanks".
B. En los dialectos negros, la consonante sonora th al principio de la palabra se pronuncia como un sonido d, como por ejemplo. como "this" " se pronuncia como "dis" y "that" se pronuncia como "dat".
C. Si "th" está en el medio o al final de la palabra, los afroamericanos pronuncian Sonido "f", como "cumpleaños". Pronuncie "birfday", "nothing" como "nofin", "mouth" como "mouf" y "both" como "bof".
2. Omisión del sonido /l/: Muchas personas negras suelen omitir la consonante "l" en el medio o al final de la palabra, como por ejemplo al pronunciar "help" como "hep" y ". sintió" como "fet" "Pronuncie "herramienta" como "también", "carbón" como "coa", "alma" como "sou", etc.
3. Omisión del sonido /r/: En la pronunciación de palabras como "court, core, car, sure, door", muchas personas negras no pronuncian el sonido "r".
4. Simplificación de la continuación de consonantes: Esta es una característica muy obvia del inglés negro. Cuando una de las dos consonantes consecutivas es un sonido alveolar, los negros están acostumbrados a omitir el sonido alveolar, como just=jus, past=pass, pass=pass, test=tes, etc.
5. Cuando las consonantes "b, d y g" están al final de una palabra, muchas personas negras las entonan y las pronuncian como "p, t, k" respectivamente. bud" se pronuncia como "but", se pronuncia "bug" como "buk", "ford" como "fort", etc.
6. Confusión de /i/ y /e/: los negros a menudo no hacen distinción entre /i/ y /e/ antes de consonantes nasales, como pin y pen, tin y ten, bin y ben. Las vocales en tienen la misma pronunciación y se pronuncian como un sonido entre /i/ y /e/.
7. Cuando grupos de consonantes como "sk, sp, st" están al final de una palabra y se agrega la forma plural "-s" o "-es", los negros omiten estas consonantes. tales como "pronunciar escritorios" como "desses", pronunciar "pruebas" como "tesses", etc.
8. Cuando los grupos de consonantes "str, shr" están al comienzo de las palabras, los afroamericanos cambiaron la colocación de estas palabras. Por ejemplo, pronuncie "shrimp" como "srimp", pronuncie "street" como "skreet", etc.
9. En dialectos afroamericanos, participio "-ing" o termina en "-ing". "-ing" en la palabra se pronuncia como "-in". Por ejemplo, "going" se pronuncia como "goin" y "fishing" se pronuncia como "fishin". : los negros. El inglés tiene una tendencia a adelantar las sílabas acentuadas, como pronunciar "fore'know" como "foreknow" y "ex'pansion" como "expansion".
11. dualidad. La pronunciación es puramente una mezcla de dos vocales, sin deslizamiento. Por ejemplo, "right" se pronuncia como "rat", "my" se pronuncia como "ma", etc.
Además, En términos de entonación, la entonación de los negros generalmente cambia más que la de los blancos. A menudo usan variaciones gramaticales de tono alto o incluso falsete. Inglés negro
La diferencia más obvia y fundamental entre el inglés afroamericano moderno y el inglés americano estándar es que la estructura gramatical es la parte más fija y menos cambiante. Las principales características gramaticales del inglés afroamericano son las siguientes. Aspectos
1. Algunas características gramaticales en los dialectos negros se reflejan en el aspecto de los verbos. En el inglés americano estándar, la gente suele usar adverbios para enfatizar acciones que ocurren en este momento o acciones consecutivas. del verbo "be", como por ejemplo:
Inglés americano estándar afroamericano
Él está estudiando. Él está estudiando
Ella está agotada. Ella está. a menudo agotado.
2. La desaparición de los cambios de terminación -s. Muchas personas negras que viven en un estatus social y económico bajo agregan -s a los sustantivos plurales, los sustantivos posesivos y los verbos de tercera persona del singular. Por ejemplo: Mi mamá habla todo el tiempo. = Mi mamá habla todo el tiempo.
Él baila bien.= Él baila bien
Parecemos cualquier estudiante en el salón.= Vemos a muchos estudiantes en el salón de clases.
La camioneta del Sr. Brown quedó destrozada.
La camisa de Julia es hermosa. p>
Pero lo interesante es que muchas personas negras añaden "-s" a la tercera persona no singular, como por ejemplo: Tú caminas, Yo camino, Ellos caminan... etc. Para estas personas, la "-s" al final de este verbo no es un marcador para la tercera persona del singular, sino para el tiempo moderno general.
3. La omisión de los verbos de enlace: una característica sintáctica muy singular del inglés negro es la omisión del verbo de enlace o verbo auxiliar "be" que cambia en la forma de la palabra. Si una acción o estado tiene un tiempo fijo, o se encuentra en una situación estática y no ocurre con frecuencia o repetición, a menudo se puede omitir el "ser" en la oración.
Inglés americano estándar afroamericano
Mary está enferma hoy. Mary está enferma hoy
Están caminando ahora. >Esta es mi cuñada. Thisismy cuñada.
Eres demasiado baja para mí.
Su tío en el ejército. uncleisin the Army.
Este artículo es el texto completo original. Los usuarios que no tengan un navegador de PDF instalado primero deben descargar e instalar el texto completo original. 4. Cuando los estadounidenses negros usan pronombres para expresar género. Generalmente se usa "él" para expresar "él". Significa tanto masculino como femenino, como por ejemplo:
Él una mujer hermosa = Ella es una mujer hermosa
Él mi madre. . = Ella es mi madre.
Algunas personas negras a veces usan pronombres personales acusativos en lugar de pronombres personales nominativos, como:
Él una mujer hermosa =Ella es una mujer hermosa. /p>
5. Inglés afroamericano El patrón de oración "It's a..." se usa comúnmente en inglés estándar americano para reemplazar el patrón de oración "Hay...a" que indica "existencia" en inglés estándar americano. , como por ejemplo:
Es una gran cena esta noche. = Hay una gran cena esta noche
No queda nada = No queda nada. >
¿Hay alguien en casa? = ¿Hay alguien en casa?
p>
Una característica importante del inglés negro es el uso de la "negación múltiple" para formar estructuras negativas básicas, como:
Ella no sabe nada.
A nadie no le gusta un gerente.
No digo nada.
Él. no me gusta nadie.
Además, cuando hay un pronombre negativo en la oración como "nada, nadie", los negros a veces ponen el verbo cópula o modal negativo al principio de la oración. para formar una declaración negativa, como:
No hubo nada malo en eso. = No hubo nada malo en eso
Nadie puede hacer nada por mí = Nadie. puede hacer cualquier cosa por mí.
Nunca nadie me ayude con mi tesis. = Nadie nunca me ayudará con mi tesis
6. Inglés americano: uno es el "aspecto final", que indica la finalización de la acción. Su estructura es: "done+ed participle", como por ejemplo: p>
Han terminado su trabajo..
Tom ha cerrado la puerta.
El otro es el "cuerpo de larga duración", lo que significa que la acción ocurrió en el pasado.
"Jiuyuan" es algo similar al pasado perfecto en inglés americano estándar. Su estructura es: "been+ed participle", como por ejemplo:
He been put the bird in the Cage
<. p>Se unieron al ejército.3. Variaciones en la ortografía y el vocabulario del inglés negro
Las variaciones en la ortografía y el vocabulario del inglés negro en los Estados Unidos se reflejan principalmente en el siguientes dos aspectos:
1. Podemos encontrar que la ortografía del inglés afroamericano refleja verdaderamente su pronunciación. La primera sección de este artículo ha analizado las características de pronunciación de los negros, que también se reflejan hasta cierto punto en la ortografía. Por ejemplo, la siguiente oración puede reflejar el juego de palabras con la pronunciación y la ortografía de los negros: C mon man, Les git goinDat bell ringin. Dice: "Git it rat now". Vamos. Esa campana está sonando. Dice "Consíguelo ahora mismo". Otro ejemplo es: Tienes que hacerlo y G wan. ¿Qué dijo? tengo que hacerlo. y ¡Continúa! ¿Qué dijo?
2. En términos generales, el vocabulario utilizado en los dialectos afroamericanos es consistente con el inglés americano estándar, y solo una parte muy pequeña del vocabulario. es diferente del inglés americano estándar. Por ejemplo, llaman a maní un goober, un llevar un bolso, una esposa un compañero, los niños un cachorro, los viejos un viejo, asustar un susto, ante un fore, un teléfono una teleespuma, etc.
Este artículo solo aborda algunas de las características más básicas de la variación del idioma inglés negro. Comprender algunas de las características de pronunciación, gramática y vocabulario del inglés americano negro ayudará a los estudiantes chinos a comprender mejor el estado del inglés americano. y leer obras literarias en inglés americano.
Referencias:
[1]Garland, C. Una historia de la lengua inglesa. [M] B. Jovanovich Inc 1972.
[ 2. ] Baugh, J. "Sociolingüística del Sur [M]. Perspectivas en blanco y negro". Habla estadounidense Vol.63, No.3, otoño de 1988.
[3]G.L. Varios ingleses [M]. Editorial del Pueblo de Hebei, 1985.
[4] Introducción a la estilística [M] Hunan Education Press, 1988.
[5]. Hou Weirui. Estilo inglés [M]. Shanghai Foreign Language Education Press, 1988.
Nota: "Lea el texto original en formato PDF para conocer los gráficos, anotaciones, fórmulas, etc. que aparecen en este artículo. "
p>
Este artículo es el texto completo original. Si no tiene instalado un navegador de PDF, descargue e instale primero el texto completo original