Kasisha, Geba Geba, Tieda Tieda, Wala Wala, Gezhi Gezhi.
1. 祂sha 炷唷窛
Interpretación vernácula: Todavía se dice que parpadea y parpadea.
Dinastía: Dinastía Qing
Autor: Li Baojia
Fuente: Capítulo 51 de "La apariencia de la burocracia": "En ese momento, se le pidió que proporcionar evidencia nuevamente. Sus ojos estaban apagados y se enfrentó a Diao Mai Peng sin emitir ningún sonido."
2. Geba Geba
Definición vernácula: onomatopeya.
Dinastía: Moderna
Autor: Liu Qing
Fuente: Capítulo 12 de "El Muro de Hierro": "Jin Shuwang y Shi Defu tomaron la plancha de impresión y Fue a Imprimir sobre los montones de grano a ambos lados del horno. Luego cuatro personas dividen la retícula y la colocan en las tablas "
3. Tieda Tieda
Interpretación vernácula: onomatopeya.
Dinastía: Moderna
Autor: Mao Dun
Fuente: "Midnight" 15: "Vi a Mo Gancheng vistiendo una camisa de tela y arrastrando un par Los zapatos viejos con el talón fueron derribados y Tieda Tieda vino corriendo."
4. Wa La Wa La
Interpretación vernácula: También conocida como "Wala Wa La". Onomatopeya. Describe hablar de manera voluble o ruidosa.
Dinastía: Moderna
Autor: Mao Zedong
Fuente: "Prefacio y posdata de
5. Gezhigezhi
Interpretación vernácula: onomatopeya.
Dinastía: Moderna
Autor: Lu Xun
Fuente: "Nueva historia: Casting Swords": "Meijian Chi acaba de dormir con su madre, llegó el ratón Salió a morder la tapa de la olla, lo que le molestó al principio, pero luego simplemente lo ignoró y siguió masticando."