[Editar este párrafo]
Ha formado algunas formas y significados únicos en el entorno cultural, histórico y social especial de América del Norte. Desde la perspectiva de la lingüística moderna, el inglés americano es una variante del inglés que se ha utilizado en el entorno geográfico especial de América del Norte durante casi 400 años, está influenciado por la sociedad multicultural estadounidense y continúa innovando (Cai Changzhuo, 2002).
El inglés americano tiene su origen en el inglés isabelino, y su historia está estrechamente relacionada con la historia de la inmigración estadounidense, que se remonta a hace más de 300 años. 1607, Juan? El primer grupo de 120 colonos, incluido John Smith, cruzó el Atlántico en tres grandes barcos y estableció Jamestown en la desembocadura del río James en Virginia. Poco después, en 1620, los puritanos de Norfolk y Suffolk, en el este de Inglaterra, llegaron a Plymouth, en el sureste de Massachusetts, en el barco "Mayflower" y establecieron una colonia. En ese momento, Gran Bretaña se encontraba en el período isabelino y, desde la perspectiva de la historia del desarrollo inglés, se encontraba en la etapa temprana del inglés moderno. Entre los primeros puritanos que emigraron a Nueva Inglaterra, más de 100 eran graduados de las universidades de Oxford y Cambridge. Trajeron el inglés isabelino al Nuevo Mundo de América del Norte y se convirtieron en el punto de partida del inglés americano. A partir de ese momento, se habló inglés isabelino en ambos países. Por lo tanto, el inglés americano y el inglés británico no han diferido significativamente durante un largo período de tiempo.
Ya en el período colonial británico, los inmigrantes británicos en los Estados Unidos mantuvieron estrechos vínculos con su ciudad natal desde el principio, y su idioma cambió con el cambio de su inglés nativo. Pero con el tiempo, ¿las colonias británicas en Estados Unidos también produjeron un inglés diferente al inglés nativo?
Desde principios del siglo XVII, cuando los puritanos británicos pisaron suelo americano, y durante mucho tiempo después, no hubo una diferencia obvia entre el inglés americano y el inglés británico. ¿Fue la victoria de la Guerra Revolucionaria Americana un punto de inflexión histórico que marcó el surgimiento de un nuevo inglés americano? Los revolucionarios buscaron liberarse del dominio británico en todos los ámbitos de la vida. ¿Entre ellos, Benjamín? Franklin publicó un artículo titulado "Plan para adoptar un nuevo alfabeto y reformar el patrón de ortografía en los Estados Unidos". Aunque este plan no fue adoptado, ¿se lo entregó al lexicógrafo y lexicógrafo Noah? Noah Webster fue una gran influencia. Su teoría dio a algunas palabras nuevos métodos de ortografía, como honor en lugar de honor, teatro en lugar de teatro. Se puede decir que Franklin es un pionero en la historia del desarrollo inglés.
Noé. Webster es el lexicógrafo más famoso de Estados Unidos. En 1828, publicó su Diccionario americano de la lengua inglesa, marcando la culminación de su contribución al inglés americano. Fijó sistemática y exhaustivamente la composición, el significado y el uso de las palabras estadounidenses, formando finalmente el idioma nacional estandarizado de los Estados Unidos. Esto sentó una base sólida para el futuro desarrollo del inglés americano y su influencia en el mundo. Desde entonces, los estadounidenses han tenido un diccionario de su propia pronunciación.
El idioma estadounidense refleja las características sociales de los Estados Unidos, la diversidad refleja diversas características culturales y la jerga es un vívido reflejo del inglés estadounidense.
Como país de inmigrantes, a Estados Unidos siempre se le ha llamado "país de naciones", pero su cultura dominante sigue siendo la cultura anglosajona. Cualquier nuevo inmigrante debe aceptar o adaptarse a esta cultura dominante para poder vivir en el nuevo mundo. Al mismo tiempo, la lucha del pueblo estadounidense por la independencia y la formación de su propia literatura y lengua es en realidad la continuación y el desarrollo de la lucha política. La formación del inglés americano es un proceso largo y tortuoso. El período en torno a la Primera Guerra Mundial fue un punto de inflexión en la relación entre el inglés americano y el inglés británico. El inglés americano se desvió del inglés británico antes, y luego el inglés británico se acercó al inglés americano.
El inglés actual se divide en inglés americano e inglés británico. El inglés británico se habla en Australia, Nueva Zelanda, las Indias Occidentales, Irlanda y Sudáfrica, y el inglés americano se habla en los Estados Unidos y Canadá.
El inglés americano es una variante lingüística regional del inglés británico, que se originó a partir del inglés británico en los siglos XVII y XVIII. Desde el establecimiento de la primera colonia británica en América, Jamestown, en 1607, hasta el estallido de la Guerra de Independencia de los Estados Unidos en 1775, los británicos establecieron 13 colonias en América del Norte.
Al mismo tiempo, los colonos británicos también trajeron el inglés de Shakespeare y Milton a los Estados Unidos. En esta época, la gente suele llamarlo "inglés norteamericano" o "inglés colonial". En el nuevo entorno, esta antigua lengua absorbió las lenguas nativas de los indios y las lenguas de otros inmigrantes europeos, y continuó desarrollándose en el Nuevo Mundo, formando finalmente una lengua madura híbrida-inglés americano. Por supuesto, diferentes circunstancias históricas le dan nombres diferentes. Después de la Guerra Revolucionaria, surgió el nacionalismo y los estadounidenses llamaron a su idioma "inglés americano" o "americanismo". 1806, Noé? Noah Webster fue pionero en inglés americano y la palabra se ha convertido en una expresión fija en inglés americano. En 1828, Webster pasó el resto de su vida compilando el Diccionario Americano de la Lengua Inglesa, que inició la compilación del inglés americano y ha sido considerado por las generaciones futuras como un símbolo importante de la formación del inglés americano. Con el rápido desarrollo de la economía, la política y el ejército de Estados Unidos, Estados Unidos se ha convertido en la principal potencia mundial. El estallido de dos guerras mundiales estableció la posición decisiva de Estados Unidos en el escenario mundial. Como modelo de exportación cultural de Estados Unidos, el inglés americano tiene su influencia. Pero el inglés americano también se ve influenciado por las lenguas extranjeras cuando se comunica con otros idiomas.