¡Urgente! Traducir frases en inglés para correspondencia de comercio exterior

3. Lamentablemente no podemos aceptar su contraoferta e incluso hemos visto subir el precio de las materias primas intermedias un 20%. Pronto publicaremos una lista de precios premium.

4. Según su solicitud, hace algún tiempo, le pedimos que cotizara a continuación, que será un placer aceptar dentro de los 7 días.

1. Además, gracias por su pedido. Nos gustaría explicarles que el suministro de materias primas es cada vez más difícil, por lo que no nos queda más remedio que rechazar los pedidos.

2. Es una lástima ver otra calidad por un precio más bajo, pero también podríamos sugerirle que lo considere a un precio más bajo.

3. Actualmente, la principal dificultad para aceptar su pedido es la gran acumulación de compromisos. Pero puede estar seguro de que mientras podamos aceptar nuevos pedidos, le daremos prioridad o trato preferencial a su pedido.

4. Su pedido ha sido aceptado y será procesado con cuidado. Abra la carta de crédito correspondiente, que debe llegar un mes antes de la fecha de envío.

5. Respecto a su carta del 4 de octubre de 165438, le informamos que hemos reservado 1.000 despertadores para su pedido. Enviamos dos copias, una de las cuales, Please Sing for Us, y devolvimos el Documento de Confirmación de Venta No. 100.

1. En esta transacción, el monto es pequeño y estamos dispuestos a aceptar D.P. a la vista (o pago 30 días después de ver la factura).

2. Si lo solicita, haremos una excepción para aceptar la entrega inmediata contra D.P., pero esto no debe tomarse como precedente.

3. Lamentablemente no podemos llegar a ningún acuerdo, ya que esto va en contra de nuestra práctica habitual. El documento L/C confirma el envío y es válido por al menos 15 días de entrega después de la fecha irrevocable de la L/C para el compromiso de pago.

4. Nos gustaría informarle que, como estímulo especial, consideraremos aceptar D/P ya que hay muchas menos promociones aquí.

1. Será mejor que abra una carta de crédito lo antes posible para que podamos organizar el envío en el momento adecuado.

2. Debido al retraso en su carta de crédito, no podemos enviar los productos al precio original y otros términos acordados posteriormente, por lo que la responsabilidad por cualquier pérdida correrá enteramente a cargo de usted.

3. Nos gustaría llamar su atención que los productos han estado listos para su envío durante mucho tiempo y la carta de crédito aún no ha llegado aquí, ya que llegó antes del 15 y 19 de marzo... Por favor, háganos saber el motivo del retraso.

6. Para nuestra decepción, hasta el momento no hemos recibido su solicitud de carta de crédito. Preste atención a este asunto y respóndanos de inmediato.