¿Sobre qué teoría de la traducción es más fácil escribir un artículo?

La traducción literaria es más fácil de escribir. La selección del tema para la tesis de graduación en traducción se puede considerar desde dos aspectos:

El primero es la cuestión de la selección del texto en traducción.

La segunda es la elección de la teoría de la traducción.

Los textos traducidos habitualmente incluyen textos comerciales, obras literarias, obras de cine y televisión, etc. Las teorías de traducción comunes incluyen la teoría de la equivalencia funcional, la teoría de la traducción simbólica, la teoría de la estética de la traducción, la teoría del skopos, la teoría de la traducción de las tres bellezas, etc. Si desea escribir de forma sencilla, es mejor elegir la teoría de la equivalencia funcional y la teleología porque son más fáciles de entender. Al mismo tiempo, estas dos teorías de la traducción se utilizan ampliamente en la traducción de textos.

d idiomática china All rights reserved