Texto original y traducción del Capítulo 64 de Laozi

El texto original y la traducción del Capítulo 64 de Laozi son los siguientes:

1. Texto original

Es seguro y fácil de mantener, pero no es fácil de encontrar; fácil de esparcir, pero un poco fácil de esparcir. Todo se hace en vano, es un caos. Un árbol roto nace del más mínimo detalle; una plataforma de nueve pisos parte del suelo cansado; un viaje de mil millas comienza con un solo paso. Pierde el que lo hace, pierde el que lo hace. Por tanto, el santo no hace nada pero lo hace todo, persiste y no pierde nada. El sentido de participación de la gente a menudo se ve derrotado por varios logros. Si tienes cuidado hasta el final, nunca fallarás. Por tanto, el deseo de un santo no es valorar las cosas raras, aprender sin aprender, repetir lo que otros han hecho, apoyar la naturaleza de todas las cosas pero no atreverse a hacerlo.

En segundo lugar, la traducción

Es fácil de mantener y mantener cuando la situación es estable, y es fácil de trazar cuando no hay advertencia, las cosas son fáciles de disolver cuando lo son; las cosas frágiles son fáciles de perder de manera sutil; hacer las cosas Bueno, cortarlo de raíz para gobernar el país, debemos estar preparados antes de que ocurra el desastre. Un árbol abrazable crece con diminutos cogollos; sobre cada montón de tierra se construye una plataforma de nueve pisos; un viaje de mil millas comienza con un solo paso; Quienes hagan algo fracasarán y quienes persistan sufrirán.

Así que el sabio no hace nada, así no sufrirá fracaso, ni sufrirá daño por su perseverancia. La gente siempre fracasará cuando esté a punto de tener éxito, por lo que cuando algo está a punto de completarse, debes ser tan cauteloso como antes. Nada es imposible. Por lo tanto, un hombre sabio persigue lo que otros no persiguen, no quiere bienes difíciles de obtener, aprende lo que otros no aprenden y compensa los errores que la gente suele cometer. Esto sigue la naturaleza natural de todas las cosas, sin intervención arbitraria.

oter>