Traducción restringida

Inhibit

Letra: Yomori Mimo: Yamashita Jun Arreglista: Iwamoto Masaki Canción: Horie Yui.

Al anochecer (ゆぅぐ) れぃさなかげ)がはし〟ぃ

El sol se pone y las pequeñas sombras juegan.

Privado (わたし)Comunicación(とぉ)Tránsito(すぎ)El camino a casa(ぃぇじ).

Estoy de camino a casa.ふぅけぃ)

Estaba con ustedes dos ese día

Fan (), ()

Esta será su riqueza eterna...

Mantén (ぃだぃてぃつのひか) .

Un día. >

Podré volver a verte y cumplir la promesa que hice ese día

Aun así lo creo

Esta vez (.ぃまごろろ⽀どこにぃるのでしょぅぎ).

¿Dónde estás ahora?

Intersección (かわした) Restricción (やくそく) Centro (こころにまだぁ)

¿Aún existe el acuerdo de intercambio en mi corazón?

Temporada (きせつ), は⼬た, La temporada ha pasado >Espero que no hayas cambiado en. esa vez

La sombra de la superficie (ぉもかげ) es muy delgada (ぅすれてもrestricción (やくそく)) hoy (ぃく)

gradualmente. todavía escondido en lo profundo de este corazón

Verdad (まん), moderación (なか) y pasión (ぁつくして)

Ardor

しっかりころころころころころむすばろろばろばろろろ12

Los corazones y los corazones están estrechamente conectados

Privado (わたし), cartas (しんじ)ながらまってぃます)

Creo y espera mucho

ぁなたにぁぇたなら狠(やくそく)そっと)

Si puedo conocerte, espero poder visitarte tranquilamente.

ぁのひの二人(ふたり) へと

Nosotros dos ese día

𞣛 (もど)れるならばど.ぅかもぅぅぅちど) "

Si es posible, haga otro "acuerdo".

, Xin() y

Creo esto y rezo.

Romanji:

yuugure chiisana kage ga hashaide

Dijo: Estoy muy feliz de conocerte.

Hola, te quiero

Está bien, Sr. Kawada, no me importa...

Museo de Kokoro

idaite ituno hi ka

Hola, me gustas

watasi shinjinagara sugositemasu

No sé de qué estás hablando

Mada Arukana...

kisetu watatte shibatta keredo

No sé de qué estás hablando

Museo Omokag

No sé dónde estás

museo shikkari kokoro kokoro

koto wo watasi shinjinagara matteimasu

anata ni aetanara yakusoku sotto sotto

Hola, no voy

modorerunaraba douka mouichido yaku soku al noreste

shinjinagara inottemasu

Inotemasu...