Traducción de "La Biografía de los Asesinos" de "El que le dio paso a Yu fue el que fue Jin, hasta el que se suicidó con la espada en el túnel"

Texto original

"Registros históricos·Biografías de asesinos·Yu Rang" Yu Rang Yu Rang era nativo de Jin, por lo que era miembro de la familia Fan y de la familia Zhongxing. , pero era desconocido. Fue a servir al tío Zhi, quien lo respetaba y favorecía mucho. Cuando Zhibo atacó a Zhao, Yu le dio a su hijo y Zhao Xiangzi conspiró con Han y Wei para destruir a Zhibo. Después de que Zhibo fue destruido, el territorio se dividió en tres partes. Zhao Xiangzi era el que más estaba resentido con el tío Zhi y se pintó la cabeza como un recipiente para beber. Yu Rang huyó a las montañas y dijo: "¡Oye! Un erudito muere por un confidente y una mujer muere por un confidente. Ahora que el tío Zhi me conoce, moriré para pagarle al tío Zhi y mi alma será digna de ello". ." "Así que cambió su nombre por el de torturador, entró en el palacio para pintar el baño y tomó una daga en la mano, con la intención de apuñalar a Xiangzi con ella. Cuando Xiangzi fue al baño, su corazón se conmovió. Le preguntó a la persona responsable de untar el inodoro. Él cedió, sosteniendo una espada adentro y dijo: "¡Quiero vengar al tío Zhi!" y la derecha quería matarlo. Xiangzi dijo: "Es un hombre justo y me gustaría evitar escucharlo. Además, Zhibo murió sin un heredero y sus ministros quieren vengarse. También es un hombre virtuoso en el mundo. Lo dejó ir". . Después de quedarse un tiempo, Yurang se pintó el cuerpo para que estuviera afilado, tragó carbón y se quedó mudo, haciendo que su apariencia fuera desconocida y mendigaba en el mercado. Su esposa no lo conoce. Cuando Xing conoció a su amigo, su amigo lo reconoció y le dijo: "¿No eres Yu Rang Xie?". Él dijo: "Lo soy". Su amigo lloró y dijo: "Con tu talento, serviré a Xiangzi con tu confianza, Xiangzi". "Debes estar cerca de Xingzi. Si quieres estar cerca de Xingzi, no es fácil ser malvado. ¿No es tan difícil pagarle a Xiangzi? Quiero matarlo porque tengo dos intenciones: servir a mi emperador. ¡Y lo que hice es extremadamente vergonzoso! Sin embargo, aquellos que hagan esto se avergonzarán del mundo y de las generaciones futuras". Después de que Yu Rang se fue, al poco tiempo, Xiangzi salió. Yu Rang se acostó debajo del puente como se suponía. para cruzar. Cuando Xiangzi llegó al puente, su caballo estaba asustado. Xiangzi dijo: "Este debe ser Yu Rang". Cuando alguien preguntó, resultó ser Yu Rang. Entonces Xiangzi contó a Yu Rang y dijo: "No has probado Shifan, ¿cómo puedes ser una familia Zhongxing? Zhibo los destruyó a todos, pero en lugar de pagarle, confiaste a tus ministros a Zhibo. Zhibo también está muerto. y ¿Por qué Zidu pensó que la retribución era tan profunda? "Yu Rang dijo: "Sirvo a los clanes Fan y Zhongxing. Todos en los clanes Fan y Zhongxing me conocieron, así que todos me pagaron. "El país me recibió. "Xiangzi suspiró y lloró: "¡Oh, Yuzi! ¡Mi hijo se llama Zhibo, y me basta con perdonarlo! ¡No lo dejaré ir!" Envía tropas para rodearlo. Yu Rang dijo: "Escuché que el Señor Ming no encubrirá la belleza de los demás, y los ministros leales tienen el significado de la muerte. El ex monarca me ha perdonado y todos en el mundo te alabarán como un monarca virtuoso. El de hoy Importa, definitivamente te mataré, pero te pedí que te quitaras la ropa. Si lo atacas con la intención de vengarte, no lo odiarás incluso si mueres, ¡pero te atreves a decírselo a su corazón! "Así que Xiangzi estaba. justo y envió a su enviado para sujetar su ropa y entregársela a Yu Rang. Yurang desenvainó su espada y lo golpeó con tres saltos, diciendo: "¡Puedo pagarle al tío Zhi!" Luego se suicidó con su espada. El día de su muerte, todas las personas con elevados ideales en el estado de Zhao rompieron a llorar cuando se enteraron.

Edita y traduce este párrafo

Yu Rang era nativo del estado de Jin. Había servido a dos ministros, la familia Fan y la familia Zhongxing, y no tenía reputación. Salió de allí para servir a Zhibo, quien lo respetaba y favorecía. Cuando Zhibo atacó a Zhao Xiangzi, Zhao Xiangzi conspiró con Han y Wei para destruir a Zhibo. Después de que Zhibo fuera destruido, las tres familias dividieron su territorio. Zhao Xiangzi era el que más odiaba a Zhibo, por lo que pintó su cráneo en un recipiente para beber. Yurang huyó a las montañas y dijo: "¡Oh! Un buen hombre puede morir por quien lo entiende, y una buena mujer debe vestirse para quien la admira. Ahora que Zhibo es mi confidente, definitivamente sacrificaré mi vida". "Usaré mi vida para pagarle al tío Zhi. Entonces, incluso si muero, mi alma no tendrá nada de qué avergonzarse". Así que cambió su nombre y apellido, fingiendo ser una persona que había sido torturada. , y entró en el útero de Zhao Xiang para reparar el inodoro. Tenía una daga escondida en su cuerpo, pensando que quería usarla para asesinar a Zhao Xiangzi. Cuando Zhao Xiangzi fue al baño, su corazón palpitó. Interrogó al prisionero que estaba reparando el baño y descubrió que era Yu Rang, con un cuchillo afilado escondido en su ropa. Yu Rang dijo: "Quiero vengar al tío. ¡Zhi!" ¡El guardia quería matarlo! él. Xiangzi dijo: "Es un hombre justo. Sólo necesito evitarlo con cuidado. Además, Zhibo no tiene heredero después de su muerte y sus sirvientes quieren vengarlo. Es un hombre sabio en el mundo. Finalmente, lo fue". despedido. No mucho después, Yurang volvió a untarse pintura en el cuerpo, haciendo que su piel se hinchara y se pudriera, como si tuviera lepra. Tragó carbón y su voz se volvió ronca, haciendo que su cuerpo y apariencia fueran irreconocibles, y mendigaba comida en la calle. Incluso su esposa ya no lo reconoce. Cuando se encontró con su amigo en el camino, lo reconoció y le preguntó: "¿No eres Yurang?". Él respondió: "Soy yo". El amigo derramó lágrimas por él y dijo: "Con tus talentos, te has dedicado a ello". sirviendo a Zhao Xiangzi, definitivamente te amaré y cuidaré.

¿No es fácil estar cerca de ti y hacer lo que quieras? ¿Por qué molestarse en mutilar su cuerpo y desfigurar su apariencia? ¿No es más difícil lograr el propósito de vengarse de Zhao Xiangzi de esta manera? Yu Rang dijo: "Después de servir a otra persona, quieres matarlo. Este es un monarca que le sirve con una intención diferente". Sé que es muy difícil elegir este enfoque, pero la razón por la que elegí este enfoque es para avergonzar a las futuras generaciones de ministros en el mundo que sirven al rey con intenciones desleales. " Después de que Yurang terminó de hablar, se fue. Pronto, Xiangzi lo alcanzó para salir, y Yurang se escondió debajo del puente por el que debió haber pasado. Cuando Xiangzi llegó al puente, su caballo estaba asustado. Xiangzi dijo: "Este debe ser Yurang . Envió a alguien a investigar y resultó ser Yurang. Entonces Xiangzi enumeró sus crímenes y lo acusó, diciendo: "¿No serviste una vez a la familia Guo y a la familia Zhongxing?". Zhibo los eliminó a todos, pero en lugar de vengarlos, fingiste ser el vasallo de Zhibo. Zhibo está muerto, ¿por qué estás tan ansioso por vengarlo? Yu Rang dijo: "Sirvo a la familia Fan y a la familia Zhongxing. Me tratan como a una persona común, así que les pago como a una persona común". En cuanto a Zhibo, él me trata como a un país, así que le pago como a un país. Xiangzi suspiró y dijo entre lágrimas: "¡Oh, Sr. Yurang!" Te has hecho famoso al vengar al tío Zhi y a mí me basta con perdonarte. Deberías hacer tu propio plan, ¡no puedo dejarte ir más! "Ordenó a los soldados que lo rodearan. Yu Rang dijo:" Escuché que un monarca sabio no entierra la reputación de los demás, y los ministros leales están dispuestos a morir por su reputación. Me perdonaste antes y nadie en el mundo no alabó tu sabiduría. Debería haber sufrido la pena de muerte por lo que pasó hoy, pero espero poder coger tu ropa y pincharla unas cuantas veces. Esto cumplirá mi deseo de venganza. Entonces, incluso si muero, no me arrepentiré. No me atrevo a esperar que aceptes mi petición, ¡pero aún así me atrevo a decir lo que pienso! Entonces Xiangzi admiraba mucho su caballerosidad y envió a alguien a llevarle su ropa a Yurang. Yurang sacó su espada, saltó y la apuñaló muchas veces, diciendo: "¡Puedo usarla para pagarle al tío Zhi por estar bajo los nueve manantiales!" "Así que se suicidó con su espada. El día de su suicidio, todas las personas con ideales elevados en el estado de Zhao lloraron por él cuando escucharon la noticia.