Tres ensayos chinos clásicos de Luo

1. La traducción de Wang Kekuan del chino clásico de la dinastía Ming y su biografía original Wang Kekuan nació en Qimen.

Zu Hua fue entrenado por Shuangfeng Raolu y se le animó a transmitir la tradición Huang. Cuando Ke Kuan tenía diez años, su padre le regaló un libro sobre Twin Peaks.

Simplemente coge los "Cuatro Libros", personaliza las frases para leerlas en voz alta, recítalas día y noche y dedícalas a diferentes niños. Después de su padre Fuliang, le pidió a Wuzhong que fuera pedante y perseverante.

El tailandés fue seleccionado tras aprobar el examen provincial. Haré todo lo posible para responder las preguntas directamente, abandonar amablemente la industria de la ciencia y la tecnología y estudiar mucho los clásicos.

"Primavera y Otoño" se basa principalmente en el estado de Huan. Bo Kao lo extrajo en un libro llamado "Colección de Apéndices de Primavera y Otoño". "Yi" incluye "Yi Kao".

"Poesía" incluye "la colección de sonido, significado y transmisión". "Li" incluye "ritos, escrituras y relajación".

El "Esquema" incluye "estudios de casos". Hay licenciaturas de todo el mundo y también hay mucha gente que admira los clásicos.

Mientras caminaba, Qi llegó y quemó y saqueó todas las propiedades de la casa. Estoy lleno de alegría.

Hong era un compañero historiador de la dinastía Yuan y fue contratado en la capital. El libro conferirá a los funcionarios y la vieja enfermedad se resolverá.

Entrega las monedas de plata a la posada. El invierno dura cinco años, nueve de sesenta.

Wang Kekuan, cuyo verdadero nombre es Deyi, es del condado de Qimen. Mi abuelo estudió con Rao Lu, un hombre de Shuangfeng, y recibió la verdadera biografía del Sr. Huang Mianzhai (), un maestro del neoconfucianismo.

Cuando Wang Kekuan tenía diez años, su padre le enseñó el libro Preguntas y respuestas de Shuangfeng y siempre lo entendió. Entonces saqué cuatro libros y decidí terminar de leer las oraciones. Los leí día y noche y trabajé duro, lo cual era diferente a los demás niños.

Más tarde, fue a Fuliang con su padre y estudió con Wu Zhongyu, y su ambición se hizo más profunda. Durante el período Taiding al final de la dinastía Yuan, se le recomendó que realizara el examen provincial y el examen de ingreso.

Cuando tomó el examen, quedó exento de responder las preguntas políticas (del emperador). Abandonó apasionadamente su carrera en el examen imperial y se dedicó al estudio de los clásicos confucianos. "Primavera y Otoño" se basa principalmente en la biografía de Huan Guo. Examina en profundidad las teorías de muchas escuelas y las recopila en un libro llamado "Apéndice de Primavera y Otoño".

El Libro de los Cambios contiene una investigación textual sobre "Yi Zhuan" de Zhu Cheng. El Libro de los Cantares se compone de cuatro partes: colección, biografía, sonido y significado.

El "Libro de los Ritos" se compone del "Libro de los Ritos" para complementar a Yi. El "Esquema" escribe sobre "investigación textual y excepciones".

Muchos académicos de todo el país estudiaron con él. Durante el año, llegaron rebeldes de los condados de Qi y Huang y todas las propiedades del palacio fueron quemadas y robadas.

Dejó de comer y beber muchas veces, pero era muy feliz. En los primeros años Hongwu de la dinastía Ming, fue contratado para trabajar en Beijing para compilar la historia de la dinastía Yuan.

Una vez terminado el escrito, el tribunal quiso entregárselo a un funcionario (a él), pero él se negó rotundamente por motivos de vejez y enfermedad. (La corte imperial) le hizo regalos como plata y le dio carruajes y caballos para regresar a casa.

Wu Hong murió en el invierno de cinco años a la edad de 69 años. Nota 1. Aprende del maestro.

"Mencius Gaozi 1": "Se puede ver a Jiao (Cao Jiao), que puede pretender ser un pabellón y está dispuesto a quedarse dentro de la puerta". "Registros históricos de la familia Confucio": "Confucio no sirvió como funcionario y se retiró a escribir poemas, caligrafía, etiqueta y música. Tuvo muchos discípulos, vino de lejos y su carrera no se vio afectada".

Song Su "En el pabellón secreto, los ritos, la rectitud y la fidelidad son suficientes para ser virtuosos" de Shi: "El marido lo es. Un santo todavía está confundido". "Notas de Wan Yong·Xu Shu Chengzhen" de Xue Qin Fucheng: "Lo aprendí cuando Tenía seis o siete años."

2. Rao Lu (1193-1264): Rao Zhouyu. Que se joda la gente. Un famoso neoconfucianista de la dinastía Song del Sur.

La palabra "Yu Bo" significa "Llanuras centrales" y "Picos Gemelos", y el maestro habla de Wenyuan en privado. Rao Lu estudió con Chai, Chai Zhongxing y Li sucesivamente.

Estudie en la Academia Zhang Yu y la Academia Donghu, regrese a la biblioteca, haga amigos y venga al museo, reúna eruditos y aprenda unos de otros. La Academia Shidong fue reconstruida y se convocó a discípulos para dar conferencias.

Su aprendizaje se basa en la autodisciplina, aprender primero y luego pensar, y persistir hasta el final. Académicos de cerca y de lejos.

Empleado por enviados de varios ministerios, se hizo cargo sucesivamente de las Academias Bailudong, Lianxi, Jian'an, Donghu, Xijian y Linru. En el primer año de Ding Jing (1260), fue recomendado como profesor de estudios chinos en Raozhou.

Es autor de "Conferencias sobre los cinco clásicos", "Yu Wen" y "Imágenes de Ximing". 3. Mianzhai Huang: Huang Qian (1152-1221), cuyo verdadero nombre era Zhiqing, fue el cuarto hijo de Huang Jun, Mianzhai.

Un famoso neoconfucianista de la dinastía Song del Sur. Originario del condado de Changle, luego se mudó al condado de Min (ahora ciudad de Fuzhou).

En el segundo año de la dinastía Song (1175), su hermano menor estaba trabajando en Jizhou y hizo lo mismo y conoció a Liu Qingzhi (Zicheng). Este libro fue recomendado por Zhu.

Cuando nevaba mucho, fui a jugar a Chong'an. Inesperadamente, Zhu ya había salido y estaba vigilando la casa de huéspedes, diciendo: "Estoy acostado en mi cama en febrero, toma. Quítame la ropa y quítame el cinturón". La primavera siguiente, Zhu regresó.

Desde que conoció a Zhu, no se quedaba en la cama por la noche y se quitaba toda la ropa. Cuando estés cansado, siéntate un poco, apóyate en él o estira las manos para relajarte. Zhu dijo: "Es muy beneficioso ser honesto y decidido, y pensar mucho".

En el noveno año de Xichun, Zhu se casó con su hija mediana. En el quinto año del reinado de Shao Xi (1194), fue nombrado Di Gonglang y estuvo a cargo del negocio del vino en Taizhou.

Después de que se construyó el bosque de bambú, Zhu escribió una carta pidiéndole que "dara una conferencia en su nombre" y compilara el "Libro de los Ritos". En el segundo año de Qingyuan (1196), se prohibió el "pseudoestudio" y Zhu Shangdian renunció pero aún así dio conferencias.

Huang Qian construyó Tanxi Jingshe en Tanxi, Jianyang. Era el lugar donde predicaba y escribía libros. También era el lugar donde Zhu iba y venía de Yungu y Kaoting para descansar. Al año siguiente, mientras Ding Mu estaba preocupado, Huang Qian lloró a Long Jiling en los suburbios del norte de Fuzhou y construyó una tumba para dar conferencias, lo que atrajo a muchos seguidores.

En marzo del sexto año de Qingyuan (1200), Zhu enfermó gravemente y ordenó recolectar copias del "Libro de los Ritos" y complementarlas. También se despidió en una carta escrita a mano, diciendo: "Mi camino está aquí, no me arrepiento". Zhu murió de una enfermedad y estuvo de luto durante tres años.

El almacén de licores Jiaxing Shimen fue trasladado a prisión y se reveló que los coleccionistas se confabularon con los especuladores para "elaborar vino privado", en lugar de vender vino oficial, ellos mismos vendían vino privado. En el primer año de Jiading (1208), Huang Qian abogó por "fortalecer el país y revitalizar las relaciones exteriores".

Ha servido sucesivamente como Orden Linchuan de Jiangxi, Orden Xing'an de Anhui y juez militar de Feng'an. En el octavo año de Jiading (1215), se supo que el ejército de Hanyang en la provincia de Hubei, frente a una grave sequía, había levantado más de 70.000 piedras del páramo, divididas en cuatro categorías: A, B, C y D. y miles de personas estaban vivas.

En el décimo año de Jiading (1217), conoció la prefectura de Anqing, supervisó personalmente la construcción de la sede del condado e hizo preparativos de defensa para garantizar que el territorio de Anqing no fuera invadido por nómadas. La nobleza local elogió: "Si no te quedas atrás, si no te sumerges en agua, tu padre será un perdedor". Al año siguiente, dio conferencias en la Academia Bailudong en Jiangxi.

En el duodécimo año de Jiading (1219), regresó a Fuzhou en octubre. Al año siguiente se convirtió en funcionario y se especializó en la enseñanza. Tuvo cada vez más discípulos y editó y escribió libros incansablemente. Después de su muerte, Yu Shaoding le escribió a Chao en el sexto año (1233), el tercer año (1236) y el decimonoveno año (1359), respectivamente. La Academia Mianzhai en Fuzhou y Fujian lo conmemoraron en el segundo año de Yongzheng en Qing. Dinastía (65438)

Es el autor de Zhu, "Mian Zhai Ji", "Shu Zhuan", "El libro de la piedad filial", "Cuatro libros", "Li Yi", etc. 4. Especialización.

2. El texto original más la traducción del texto clásico chino "Tres hombres de los tigres de la ciudad"

Pang Cong y el príncipe rehén (1) estaban en Handan (2), diciendo que Wang Wei dijo: "Hoy una persona habla de la ciudad. Hay un tigre en la ciudad (3), pero ¿qué pasa con Wang Xin (4)? "El rey dijo: "No". en la ciudad, pero ¿qué pasa con Wang Xin (5)?" El rey dijo: "Tengo muchas dudas. "Tres personas dijeron que hay tigres en la ciudad, pero ¿qué pasa con Wang Xin?". ". Pang Cong dijo: "La ciudad del marido (7) no es tan buena como el tigre (8), y los tres usan sus palabras para controlar al tigre". Viaje a Handan (9) Daliang está muy lejos de la ciudad y hay demasiados ministros. Mayo Rey Té (11). "Yo mismo lo sé", dijo el rey. "Así que me despedí, con la calumnia primero. Después de que el príncipe se detuvo, desapareció. (17)

Anotación para...

1. Rehén, usado como verbo aquí , Significa tomar personas como garantía, lo cual es una práctica diplomática entre países durante el Período de los Reinos Combatientes 2. Handan: la capital del estado de Zhao, ubicada a diez millas al suroeste del condado de Handan, provincia de Zhili 3. Ciudad: mercado, posteriormente ampliado. a una ciudad.1: El pronombre se refiere al hecho de que hay un tigre en la ciudad 5. Xin: Xin 6. Soy un monarca autoproclamado en la antigüedad 7. Fu: Se utiliza la partícula modal. al comienzo de la oración, lo que indica que no hay una palabra correspondiente en chino moderno. 9. Ir: Distancia 10. Daliang: la capital de Wei, en la ciudad de Kaifeng, provincia de Henan. , y observa con claridad 12. Compréndete a ti mismo: lo entenderás, pero no creerás lo que dicen los demás 13. Adiós: Decir adiós a los demás antes de viajar 14. Calumnia: Simplemente detente Eso significa que el tiempo límite para tomar rehenes. 16. Ver: As. Un verbo causativo, que indica que Pang no fue convocado por Wang Wei.

Traducción:

El rey de Wei será enviado a Handan, la capital. de Zhao, como rehén. Pang Gong fue enviado para acompañarlo. Antes de partir, Pang Conggong le dijo a Wang Wei: "Si alguien viene a informar ahora: '¡No, hay tigres en la ciudad, mordiendo a la gente por todas partes! ’ “¿Su Majestad lo cree?” Wang Wei dijo: “No lo creo”. Pang Gong dijo: “Si una segunda persona viene a informar que hay un tigre en la ciudad pronto, ¿será creíble?” Wang Wei dijo: "Entonces tengo algunas dudas".

Pang Gong dijo: "Después de un rato, llegó la tercera persona y se veía así: Hay un tigre en la ciudad". En este momento, ¿lo crees o no? Wang Wei dijo: "Por supuesto que lo creeré". Pang Gong continuó: "Obviamente no hay tigres en la ciudad. Todo el mundo sabe que no puede haber tigres en la ciudad". Sin embargo, "unas pocas palabras pueden convertir un tigre en tigre". Ahora voy al Estado de Zhao Handan (la capital del Estado de Zhao) está más lejos de Daliang (la capital del Estado de Wei) que aquí. Después de que fui allí, debieron haber más de tres personas que me calumniaron. Cuando llegue el momento, ¡espero que Su Majestad lo vea claramente! Wang Wei dijo impotente: "Entiendo lo que quieres decir". ¡Puedes estar tranquilo e ir con el príncipe! "No mucho después de que Pang Gong fuera al estado de Zhao, alguien dijo algo malo sobre él frente a Wang Wei. Wang Wei no lo creyó al principio, pero luego mucha gente dijo cosas malas sobre él, y Wang Wei realmente lo creyó. Después de que Pang Gong regresó de Handan, realmente perdió a Wang Wei. Wang Wei confiaba en él y nunca más fue convocado.

3. "Biografía de Lu Jun" en chino clásico. 177 [Descripción] Lu Jun (778-864), nombre de cortesía He Zi, natural de Lantian, Jingzhao (ahora Lantian, Shaanxi)

Wenzong luego dejó el puesto para cubrir la vacante, lo nombró como. gobernador de Huazhou (ahora Huaxian, Shaanxi), y sirvió como enviado a Lingnan (ahora Guangzhou, Guangdong) era nuestro líder en ese momento Zhao Yi era nuestro embajador en Shannan East Road (ahora Xiangfan, Hubei) (ahora Changzhi, Shanxi); Xuanzong fue enviado a Xuanwu (ahora Kaifeng, Henan) y Hedong (ahora Taiyuan, Shanxi), y entró en la corte como servidor del ministro, bajo la exclusión de Mao, se convirtió en nuestro enviado especial a Shannan West Road (en). su lugar actual en Hanzhong, provincia de Shaanxi).

Lu Jun sirvió como nuestro embajador varias veces y logró muchos logros, especialmente cuando fue embajador en Lingnan, no se hizo rico. Al igual que su predecesor, para ser honesto en política, confió el puesto de "Embajador comercial de la ciudad" con jurisdicción directa sobre los buques mercantes extranjeros al embajador militar y nunca interfirió.

Lu Jun era un hombre recto y honesto. Honesto gobernador de Guangzhou a finales de la dinastía Tang. Lu Jun nació en Fanyang.

Mi abuelo era Lu Ling y mi padre era Lu Ji en el cuarto año de Yuanhe. y también tomó el curso "Shu Fan Di", donde fue nombrado contable de la escuela y sirvió como asistente del shogunato del gobernador.

En cinco años, el emperador Wenzong Yamato fue ascendido a Zuo Buque. Se hizo famoso por quejarse de la injusticia de la dinastía Song.

Después de la dinastía Shang, sirvió como gobernador de Changzhou durante nueve años. En el primer año de Kaicheng, fue nombrado gobernador de. Huazhou, Enviado de Defensa de Tongguan y Enviado del Ejército de Zhenguo En este invierno, fue nombrado gobernador de Guangzhou, médico imperial y gobernador de Guangdong y Guangxi.

El Mar de China Meridional se benefició del tráfico de extranjeros. El viejo enviado hizo todo lo posible para hacer una fortuna. Cualquiera que custodiara el Mar de China Meridional fue amarrado y enviado de regreso a Beijing.

Lu Jun era amable y tolerante, y era honesto en política. Interferencia. A partir del período Zhenyuan, los ministros que fueron exiliados a Lingnan murieron uno tras otro y sus descendientes eran pobres. Verá, incluso si reciben una amnistía, les ahorrarán dinero. Pequeño ataúd. Si hay alguien en la familia que está enfermo o muerto, dale medicina funeraria; hay huérfanos * * *, y hay cientos de personas casadas.

Así se maravilló la gente de Shanyue. su benevolencia y rectitud. Que todos cambien, aunque sean relajados. Tres años después, miles de bárbaros chinos irán al Yamen, por favor erigirán un monumento para Lu Jun y tallarán un himno. En el pasado, los nativos vivían con bárbaros y sirvientes y se casaban entre sí. Los funcionarios a veces los bloqueaban y se incitaban mutuamente a rebelarse. Después de que Lu Jun llegó al poder, los pueblos Hua y Yi fueron separados por ley y no se les permitió. propios campos y casas, para que limpien el país y no pequen unos contra otros.

En los primeros años de Huichang, se trasladó al gobernador de Xiangzhou y a Shannan East Road como enviados. En cuatro años, Liu Zhen fue asesinado y Lu Jun fue nombrado Ministro de Guerra, Jiedushi y el famoso observador magnético Xing.

En el invierno de este año, el edicto imperial ordenó a Lu Jun enviar 5.000 soldados desde la ciudad de Luze para defender el norte. Lu Jun subió a la puerta de la ciudad para darles dinero a los soldados de la guarnición, mientras los miembros de su familia observaban.

El ejército de Luze siempre ha sido arrogante porque se despidió de su familia y regresó a la puerta del asedio entre borracheras y deserciones. El supervisor militar ordenó a los soldados estatales que resistieran los combates hasta la noche y luego sofocaron a los rebeldes después de apaciguarlos. El edicto imperial ordenó a Lu Jun ingresar a la corte, adorarlo como ministro, otorgarle un título y ser ascendido a Ministro del Ministerio.

En los primeros años de la escuela secundaria, Lu Jun fue nombrado ministro de corrección, gobernador de Bianzhou, censor imperial, el servidor adecuado de Xuanwu Junjie y observador de Song Hao. Cuando estaba en el cargo, era común agregar oficiales para corregir. En el cuarto año, ingresó a la corte como el joven príncipe maestro, fue ascendido a Zhu Guo, se le concedió el título de duque fundador del condado de Fanyang y se le concedió grano para 2.000 hogares.

En el sexto año de la República de China, se desempeñó como capitán de la escuela, Taiyuan Yin, permaneció en Beidu y enviado a Hedong Jiedu. En el noveno año, emitió un edicto imperial que decía: "Yo, Lu Jun, el enviado militar a Hedong, soy viejo, talentoso, conocedor y de mente abierta.

Contiene el aura de las montañas y ríos y tiene la capacidad de gobernar. Muchos talentos. Nunca muestra sus habilidades, pero su comportamiento es más obvio.

Desde Lingnan hasta Taiyuan, los platillos se han cambiado cinco veces. El camino, y la opinión pública te elogia cada vez más. Cuando llegue el momento, tu amabilidad no se desvanecerá, deja que la brisa en Taige siempre exista y te ascienda al puesto de matanza, como un ejemplo para todos. p>

Se le puede otorgar el puesto oficial de Zuopushe. Ha servido en el gobierno central y local y tiene muchos logros políticos.

Muchos de los hijos de la generación más joven ocupan altos cargos oficiales. En ese momento, lo reclutaron urgentemente en Corea del Norte, pensando que debería ser primer ministro. Aunque era un servidor del ministro, estaba particularmente decepcionado.

Por eso suelo decir que estoy enfermo y no voy a trabajar. Juego con familiares y viejos amigos en la villa del sur de la ciudad y, a veces, vuelvo al cabo de unos días. El primer ministro hizo que Hu Xuan lo odiara hasta la médula, por lo que dejó de ser un sirviente, le disparó a un funcionario y aun así le dio el trabajo de inspeccionar la escuela y proteger al príncipe.

La opinión pública creía que Lu Jun era un anciano y todos acusaron a Mao de abusar de su poder. Linghu Mao estaba asustado. En septiembre del año 11, Lu Jun fue nombrado corrector de pruebas de Stuart Leighton, el ministro de la escuela secundaria Tongzhong y de Xing Yuanyin, y se desempeñó como nuestro enviado de Shannan West Road.

Entró en la corte como príncipe y gran maestre y murió. (Traducción de Huang) [Texto original] Lu Jun, nombre de cortesía, nació en Fanyang.

Antepasado, heredero del padre. En el cuarto año de Jun y Yuanhe, fue ascendido al primer lugar, recibió libros destacados, fue contable de la escuela y apoyó la oficina del gobernador.

En el quinto año de Taihe, se movió hacia la izquierda para cubrir la vacante. Lo mismo ocurrió con Song, quien era conocido por su despilfarro.

Li Shangshulang era el gobernador de Changzhou. Nueve años, gracias a este incidente.

En el primer año de su carrera, sirvió sucesivamente como gobernador de Huazhou, guarnición de Tongguan y enviado militar de Zhenguo. En el invierno del mismo año fue nombrado gobernador de Guangzhou, censor y enviado de Lingnan.

El Mar de China Meridional tiene la ventaja de contar con hermosos barcos y valiosas cargas. El apuesto anciano había hecho una fortuna con sus ventas, y cualquiera que trabajara para Nanhai seguramente sería recompensado.

Eres amable y generoso, y tu gobierno es honesto. Por favor, dirige el ejército y dirige los barcos de la ciudad, pero no interfieras. Los que vinieron de Zhenyuan, cuya ropa ofendió y fueron degradados al exterior, tenían cosas viejas y viejas, y sus hijos y nietos eran pobres y demacrados. Aunque sean perdonados, no pueden volver a sí mismos.

Cualquiera que esté en la zona fronteriza, podrá reducir el salario en el campamento. Sus familiares murieron a causa de una enfermedad, por lo que se le celebró un funeral médico. Cientos de huérfanos y niñas fueron casadas.

Por ser una costumbre montañesa, la moral que la sirve no es rigurosa ni humana. Se acercan tres años y miles de bárbaros rezan en el templo para celebrar sus méritos.

En primer lugar, los nativos y los bárbaros viven juntos, sus matrimonios están interconectados y los funcionarios pueden arañarlos para causar caos. El rey, legisla, concede a China tierras extranjeras, no permite matrimonios mixtos, a los bárbaros no se les permite establecer campos y casas, por lo tanto, el mundo exterior debe ser eliminado sin cometer crímenes;

Huichang se mudó primero al Gobernador de Xiangzhou y a Shannan East Road para ahorrarme tiempo. En el cuarto año, Liu Zhen fue ejecutado por el rey, y también fue Ministro del Ministerio de Guerra, prefecto de Luzhou, Jiedushi y Lu Zexing.

Era invierno y Zhao Jun lideró a cinco mil hombres y caballos para defender el norte. Sheng Jun fue enviado a la puerta de la ciudad y su casa fue preparada para vigilar.

Lu murió de arrogancia, y al despedirse de su familia, se emborrachó y atacó la ciudad. Los soldados estatales rechazaron al ejército y, a más tardar, se tomó la decisión.

Cuando Zhaojun entró en la corte, rindió homenaje al ministro de Hubu, le otorgó un título y lo trasladó al ministro de Hubu. Cuando estaba en la escuela secundaria, estudié historia.

4. Historia de los Tres Reinos y los Tres Rojos en chino clásico. Dong Yuchuan y Dong Yu hablan sobre la lectura diligente de "Three Reds"

Texto original:

Algunas personas no están dispuestas a aprender de él, pero dicen "debes leerlo cien veces primero." Dijo: "Léelo cien veces y entenderás lo que quieres decir". De "Los eruditos" dice: "La amargura y la sed son infinitas". Encuentro: "Cuando hay tres costumbres". el encuentro con las "tres costumbres": "Ha pasado el invierno, ha pasado la noche y han pasado los días de lluvia".

——Seleccionado de "La Crónica de los Tres Reinos · Biografía de Dong Yu".

Traducción:

Hay una persona que quiere pedirle consejo a Dong Yu. Dong Yu se negó a enseñar y solo dijo: "Antes de esto, debes leerlo cien veces". Significa: "Léelo cien veces y el significado surgirá naturalmente". No tengo tiempo". Dong Yu dijo: "Debemos usar 'Sanyu'". Alguien preguntó qué significa "Sanyu". Dong Yu dijo: "El invierno es el tiempo libre del año (puedes estudiar), y la noche es el tiempo extra durante el día (puedes estudiar es más que suficiente para los días de lluvia durante todo el año).

5. La traducción completa de Luo Wenwen es Luo, nativo de Guixiang, Weizhou.

Mi padre, Luo, cuyo verdadero nombre es Luo Zongyang, era originalmente un supervisor de pastores. y un enviado de Jiedu En los últimos años de Guangqi, el hijo de Le era arrogante y no se atrevió a reclutar tropas y quería destruir Weizhou Yajun.

Yajun estaba furioso y reunió a una multitud para gritar y atacar. Huyó durante el entrenamiento y derrotó a Yajun de Xiangzhou. Lo encarceló en el Templo Longxing, lo obligó a convertirse en monje y pronto lo mató y eligió a Zhao como su sucesor. En el lugar donde vivía se encontró con un hombre de barba blanca. El anciano le dijo: "Te convertirás en dueño de una de las tierras. "Lo encontré dos veces en este sueño y me sentí muy extraño en mi corazón.

Pronto Zhao y el ejército estaban en desacuerdo, y el ejército se reunió y gritó: "¿Quién quiere ser nuestro gobernador? Luo respondió de inmediato: "El anciano de barba blanca me dijo hace mucho tiempo que puede ser su comandante". "En abril del primer año de Tang Wende (888), Yajun eligió a Luo como sucesor de Weizhou.

Después de escuchar la noticia, la corte imperial le otorgó oficialmente el título de Jiedushi. Durante este período, Taizu atacó Yanzhou y Yunzhou, y Zhu pidió ayuda. En Taiyuan, Li Keyong envió al general Li Cunxin para ayudar y aprovechó Weizhou para guarnecer el condado de Shenxian. Siguió llevándose ganado y caballos de Weizhou, lo que hizo que Taizu se sintiera agraviado. Aprovechó la oportunidad para enviar a alguien a ver a Luo y dijo: "El pueblo Jin en Taiyuan está decidido a anexar el río Heshuo. Cuando regresen al ejército, tu camino será muy preocupante. "

Luo tenía miedo, por lo que se hizo amigo de Mao, envió 30.000 tropas para atacar a Li Cunxin y lo derrotó. Pronto, Li Keyong dirigió las tropas para atacar Weizhou y acampó frente a la Puerta Guanyin, muchas ciudades pertenecientes a Weizhou fueron capturados por el ejército de Jin.

Mao envió a Ge a rescatar a Luo, luchó con el ejército de Jin en el río Huan y capturó vivo al hijo de Li Keyong, y Mao le ordenó que se rindiera ante Luo. Él antes de que el ejército de Jin se retirara. En ese momento, Zhao Kuangyin estaba tratando de apoderarse de Yanzhou y Yunzhou, temiendo que Luo lo traicionara. Debe ser amable en el habla y generoso en los regalos cada año. Ciro devolvió el regalo y Taizu se inclinaría. al norte frente a los enviados de Weizhou y lo acepta, diciendo: "El hermano Liu tiene el doble de mi edad. ¿Cómo podemos tratarnos unos a otros con la cortesía de los vecinos comunes y corrientes? "Así que Luo tenía en alta estima a Mao.

Más tarde, Luo fue nombrado rey de Linqing después de revisar a Qiu para sus deberes oficiales. En agosto del primer año de Guanghua (898), murió en el cargo.

p>

Después de que Luo heredó el negocio de su padre y afirmó haberse quedado en Weizhou, la corte imperial aprovechó la oportunidad para nombrarlo y luego le dio oficialmente un hacha y una pala, y lo nombró corrector de pruebas, un trabajo a tiempo parcial. ministro y príncipe de Changsha construyó Luoyi, y Luo Du construyó un salón ancestral. Fue nombrado guardia por decreto imperial y nombrado rey de Ye. Zhide, Tian robó y ocupó Xiang, Wei, Yi, Bo y Wei, los seis países del norte, reclutaron niños del ejército y se los entregaron al mando, llamado "Ejército Ya", y dieron generosas recompensas, lo que hizo que Yajun fuera extremadamente. Favorecido. Hace mucho tiempo, padre e hijo estaban estrechamente relacionados y se hicieron amigos cercanos. La gente acepta sobornos y viola las leyes y regulaciones, y los funcionarios no pueden detenerlo.

Es como un juego de niños. En los últimos 200 años, Yajun canceló entrenadores, por ejemplo, Shi Xiancheng, He Gao, Han Hele, etc., y su trato preferencial y recompensas fueron ligeramente insatisfactorios, por lo que toda la familia sufrió. de los Yajun en el pasado

En el primer mes del segundo año después de que Luo sucediera en el trono, Liu Rengong de Youzhou reunió 100.000 tropas, desbarató a Heshuo, capturó Weizhou y marchó hacia Weizhou. Li Sian para ayudarlo, estaba destinado en Lianshui. Cuando Ge entró en Weizhou desde Xingzhou, los generales del ejército Yan Liu Shouwen y Shan Ke lucharon contra el ejército de Mao en Neihuang. Atacó y derrotó a más de 30.000 soldados Yan.

Tres años después, Luo envió enviados para unir fuerzas con Mao para atacar Cangzhou y agradecerle su ayuda. /p>

Luo fue testigo del declive de la dinastía Tang y su ejército era más fuerte que cualquier otro en el mundo, por lo que sabía que debía tener la intención de convertirse en un maestro Zen. Confió en él de todo corazón para hacer amigos y. lograr su carrera, pero a menudo le preocupaba que algo le pasara a Yajun, lo que lo inquietaba. Un día, las ruinas del suelo se hundieron sin motivo alguno. Pronto, algo le sucedió a la escuela primaria de Li, por lo que decidió deshacerse de ella. el Yajun y envió un enviado para decirle a Mao que lo dejara servir como ayuda exterior.

Mao acordó enviar a Li Sian a atacar Cangzhou nuevamente con el ejército de la ciudad de Weibo. Antes de eso, la princesa Anyang murió. .

Mao aprovechó la oportunidad para enviar a Ma Sixun de la Academia Militar de Changzhi para seleccionar mil soldados, esconder las armas en enormes bolsillos y llevarlas a Weizhou con correas para los hombros, diciendo que había patrocinado el funeral de la princesa Anyang.

Un día... el quinto día del primer mes lunar del tercer año (906), Mao condujo personalmente a sus tropas a través del río y afirmó inspeccionar los campamentos en Cangzhou y Jingzhou. El ejército sospechaba mucho de sus acciones. El 16 de este mes, Luo dirigió a cientos de esclavos y a Ma Sixun* para atacar al ejército de Ya. En ese momento, más de 1.000 yajun que vivían en Yacheng fueron asesinados al amanecer, y * * * los 8.000 hogares fueron arrasados, dejándolos vacíos.

Al día siguiente, Mao huyó de Neihuang. En ese momento, el ejército Wei, con un ejército de 20.000 personas, estaba rodeando Cangzhou con el ejército imperial. Cuando el ejército de Wei se enteró de los asuntos internos de la ciudad de Weizhou, tomaron la piedra del general para defender Gaotang. Eran enemigos en seis estados. Los maoístas dividieron sus fuerzas para pacificar la zona, que tardó medio año en pacificarse.

Desde entonces, aunque Luo se deshizo del Yajun que lo perseguía, inmediatamente se arrepintió de haber debilitado su propia fuerza. A los pocos meses, la Batalla de Fuyang volvió a ocurrir y los vehículos voladores de Luo proporcionaron suministros para el transporte de suministros militares. Hay 500 millas entre Yedu y Luchang, con automóviles y vías de ferrocarril superpuestas.

La Mansión del Mariscal se estableció en Weizhou y se instalaron pabellones a lo largo del camino para ofrecer sacrificios, suministros de vino, tiendas militares y armas. Todo el ejército de Mao estaba formado por cientos de miles de personas y no faltaban suministros militares. Cuando Taizu regresó de Lu Chang y pasó por Weizhou nuevamente, Luo aprovechó la oportunidad para decirle a Taizu: "... Zhou, Qixia y Taiyuan finalmente tenían intenciones arrogantes y secretas, cada uno bajo el lema de revivir a la familia real de la dinastía Tang. El rey quería tomar el poder estatal por sí mismo para cortar los intentos de otras personas es un regalo de Dios, no algo que la gente quiera. Esto es lo que los antiguos criticaron."

Mao le agradeció profundamente. Cuando Taizu ascendió al trono, Jialuo fue nombrado Taifu y gobernador, y se le dio el título de "Aquel que siempre ayuda al cielo y es un funcionario meritorio".

Cuando el emperador entró en Luo, se le ordenó reconstruir la Pagoda de los Cinco Picos y el Salón. En ese momento no se disponía de madera enorme ni de una excelente artesanía, pero la construcción fue repentina.

6. La traducción clásica china de "Ding Wo" de Ding Ishi

Texto original

En la sala está Ding, que es ágil y poderoso. y ha aprendido a separar el aire técnicas de lucha y agarre. Dos o tres pies de alto, puedes saltar; dos o tres pies de ancho, puedes llegar más y más. Lo vi cuando era niño y quería ver su tecnología. Cuando Li Yu caminó por el pasillo y miró hacia la puerta principal, el exterior de la puerta principal era lo opuesto; cuando me volví hacia la puerta trasera, el exterior de la puerta trasera era lo opuesto. Si lo hay, son siete u ocho grados. La tapa pasa por encima de las orejetas. Al pasar por el pueblo de Doolin, me encontré con un amigo y lo invité a un hotel junto al puente a tomar una copa. Se bebe el vino y se construye el malecón del río. Un amigo dijo: "¿Puedes superar esto?" Un erudito se encogió de hombros. El amigo le devolvió el saludo y la respuesta llegó de nuevo. Mis pies acababan de llegar a la orilla, pero la orilla estaba destrozada y había grietas y líneas cerca del agua. Un erudito no lo vio y lo pisó por error, provocando que el banco se derrumbara medio metro. Luego cayó al río y flotó corriente abajo. Nunca había aprendido a nadar, pero salté unos metros desde el centro de la ola y pude ir hacia arriba en lugar de acercarme a la orilla y aun así caer al agua. Si cuentas hasta cuatro, estás agotado, pero te estás ahogando. No hay nada peor que tener algo a lo que recurrir. Aquellos que dependen del dinero eventualmente perderán con el dinero, aquellos que dependen del poder eventualmente perderán con el poder, aquellos que confían en la sabiduría eventualmente perderán con la sabiduría y aquellos que confían en la fuerza eventualmente perderán con la fuerza. Atrévete a correr riesgos si tienes apoyo. La reina Yan Song compró un palo de montaña en Luanyang y escribió un poema él solo: "Caminando contigo mañana y noche, el camino será seguro. Si te atreves a confiar en tu corazón, enfrentarás altibajos". experiencia son preciosas y admirables. Notas de la "Colección de cabañas con techo de paja de Yuewei" (Ji Xiaolan)

Traducción

Había un hombre llamado Ding en el pueblo que era fuerte, ágil y poderoso, y que también podía practicar artes marciales. y habilidades de vuelo. Se puede saltar fácilmente una altura de dos o tres pies; también se puede salvar fácilmente una distancia de dos o tres pies de ancho. Lo conocí cuando era niño. Pedí ver su técnica. Me pidió que me parara en el pasillo, de cara a la puerta principal. Primero se paró frente a la puerta principal, de cara a ella. Cuando me di vuelta para mirar hacia la puerta trasera, él ya estaba afuera, frente a mí. Repitió esto siete u ocho veces y terminó saltando del techo del edificio. Más tarde, cuando pasó por Lingdu Town, se encontró con un amigo y lo invitó a tomar una copa en el hotel junto al puente. Después de beber lo suficiente, se pararon junto al río y miraron hacia afuera. Su amigo le dijo: "¿Puedes saltar sobre este río?" Ding Yishi saltó encogiéndose de hombros. Cuando un amigo lo llamó, saltó hacia atrás. Sin embargo, tan pronto como mis pies llegaron a la orilla, descubrí que el terraplén del río estaba a punto de derrumbarse y se abrió una grieta en la parte empinada cerca del agua. Ding no lo vio y accidentalmente lo pisó. El terraplén se partió por más de dos pies y él cayó al río junto con el terraplén derrumbado y fue arrastrado por la corriente.

Nunca había estado familiarizado con el agua. Sólo podía saltar unos pocos metros desde el medio de las olas, pero sólo podía saltar hacia arriba y hacia abajo. No podía nadar hasta la orilla y aún así se caía al río. Después de saltar tantas veces, todas mis fuerzas se agotaron. Finalmente se ahogó en el río. No hay nada peor que el acoso y el engaño. Las personas que dependen del dinero eventualmente fracasarán debido al dinero, las personas que dependen del poder tendrán mala suerte debido al poder, las personas que dependen de la sabiduría tendrán mala suerte debido a la sabiduría y las personas que dependen de la fuerza eventualmente morirán debido al coraje. Esto se debe a que una vez que confías en ello, corres riesgos. Mi amigo Tian Hou, llamado Yan Song, una vez compró un bastón de Laoshan para escalar montañas en Luanyang y escribió un poema sobre él: Siempre estaré contigo antes y después de las flores. Ten cuidado de no resbalar en el camino. ¿Cómo te atreves a poner un pie deliberadamente en terreno accidentado por tu culpa? Esta es realmente la sabiduría de las personas que han experimentado el mundo, por lo que debemos prestarle atención y recordarla o admirarla siempre. Si realmente tienes una experiencia social, puedes colgarla en la cadena y nunca olvidarla.

7. Traducción al chino clásico Wang Bo Zhuan 1. Traducción

Wang Bo pasó por Zhong Ling, justo a tiempo para ponerse al día con el banquete del gobernador en el Pabellón Wang Teng el 9 de septiembre. Y en secreto ordenó a su yerno que escribiera un prefacio para presumir ante los invitados. Entonces saqué papel y bolígrafo y les pedí a los invitados que escribieran un prefacio, pero nadie se atrevió a aceptarlo. Cuando fui a Wangbo, tomé el bolígrafo con indiferencia y no me negué.

El gobernador estaba furioso. Se levantó y fingió ir al baño. En secreto envió a sus subordinados a espiar los artículos de Wang Bo y denunciarlos en cualquier momento. Después de uno o dos informes, el lenguaje del artículo se volvió cada vez más emocionante. El gobernador dijo emocionado: "¡Esto es realmente genial!". Se apresuró a pedirle que terminara el artículo y las dos partes se separaron felices.

Cuando Wang Bo escribió un artículo, al principio no lo pensó detenidamente. Primero molió unos litros de tinta, luego bebió mucho, se cubrió la cabeza con una colcha y se acostó. Después de despertarse, tomó un bolígrafo y escribió el artículo completo palabra por palabra. En ese momento, a Wang Bo lo llamaban "escribiendo en el vientre".

2. Texto original

El 9 de septiembre, el gobernador celebró un gran banquete en el pabellón Wang Teng y su marido estaba destinado a escribir un prefacio de elogios para los invitados. Por falta de papel y bolígrafo, invitó a invitados de todo el país. No se atrevió a tomárselo en serio y se fue sin dudarlo. El gobernador se enfureció, se levantó, se cambió de ropa y envió funcionarios a atenderlo. Después de repetidos informes, el idioma no le resulta familiar, pero de repente dijo: "¡Genio!" Por favor, escríbalo, lo disfruto mucho. Bo es prosa. Al principio no lo pensó bien. Primero muele unos litros de tinta y luego bebe mucho, lo que le lleva a tumbarse con el rostro cubierto y ayudarle a escribir artículos. No es fácil escribir una palabra. En ese momento, la gente llamaba a Arbor una selección del draft.

En tercer lugar, fuente

La historia de Wang Bo

Datos ampliados

Primero, el perfil del personaje

Wang Bo (649~676), poeta de la dinastía Tang. La palabra es Zian. Originario de Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi).

También es conocido como los "Cuatro Héroes de la Dinastía Tang Temprana" junto con Yang Jiong, Lu Zhen y Liu Xiu, entre los cuales es el primero entre los "Cuatro Héroes de la Dinastía Tang Temprana". ". Wang Bo es nieto de Wang Tong, un gran confuciano de finales de la dinastía Sui (Wang Tong es un erudito famoso de finales de la dinastía Sui. El segundo hijo de Wang Bo se llama Fu Jiao y el segundo hijo se llama Fu Zhi). Fu Jiao es su padre. Una vez se desempeñó como médico de Taichang, gobernador de Yongzhou, magistrado del condado de Jiaozhi, magistrado del condado de Liuhe y gobernador del estado de Qi. Se puede ver que Wang Bo creció en una familia de eruditos. Wang Bo también es sobrino de Wang Ji.

Segundo, notas de palabra

1. Alojamiento: con antelación.

2. Elogio: Elogio (talento del yerno) a los invitados.

3. Bo: se refiere a Wang Bo.

4. Pan Ran: Relajado y feliz.

5. Lenguaje extraño: (publicación de blog) es más emocionante (aquí significa más emocionante que una oración).

6.jué: expresión asustada.

Tres. Sobre el autor

Song Qi (998~1061) fue un escritor de la dinastía Song del Norte. Zi nació en Anlu, Anzhou (ahora Anlu, Hubei) y luego se mudó a Kaifeng (ahora Qixian, Henan).

Se convirtió en Jinshi en el segundo año del reinado de Tiansheng y fue funcionario en Hanlin y en el Museo de Historia. Coeditó el "Nuevo Libro de Tang" con Ouyang Xiu y otros, y se completó todo el libro. Se unió al Ministerio de Industria como ministro y se convirtió en soltero de Hanlin. Wenjing, que murió, tenía nombres literarios con su hermano menor Song Yu, y fueron llamados la "Segunda Dinastía Song". El lenguaje poético es hermoso, porque la frase "Jade House Spring" contiene la frase "Las ramas de los albaricoques rojos están llenas de primavera", que se conoce en el mundo como "la historia de los albaricoques rojos".