Las líneas de esas colinas son tan suaves, como una pintura china que solo se vuelve verde sin líneas de tinta. El color verde fluye por todas partes, fluyendo suavemente hacia las nubes. Este estado es a la vez sorprendente y confortable. Quiero mirar a mi alrededor durante mucho tiempo, sentarme y cantar en voz baja un hermoso poema. En este estado, incluso los caballos y los toros a veces dejan de avanzar, como si recordaran la diversión infinita de la pradera.
Visitamos Chenbalhu Banner. El auto viajó 150 millas para llegar a su destino. Ciento cincuenta millas son pastizales. Camine otras 150 millas y seguirá siendo pastizal. Conducir por la pradera es muy fácil y gratuito. Siempre que la dirección sea buena, puedes ir a cualquier parte. Cuando entré por primera vez a la pradera, no escuché ni vi nada excepto algunos pájaros volando.
Después de caminar durante mucho tiempo, vi a lo lejos un cinturón tortuoso, brillante como el cristal: ¡un río! Había muchas vacas y ovejas, y también se vieron caballos, y se escuchó un débil sonido de látigos. Ya casi, ya casi. De repente, como arrastrado por una ráfaga de viento, una manada de caballos apareció en la montaña a lo lejos. Hombres, mujeres y niños vestidos con ropas de varios colores inmediatamente corrieron y bailaron como un arcoíris.
Este es el anfitrión que recibe a los huéspedes desde lejos, a decenas de kilómetros de distancia. Cuando el dueño nos vio, inmediatamente giró la cabeza de su caballo, vitoreó y galopó hacia adelante, abriendo el camino delante del auto. La tranquila pradera se animó: vítores, coches y cascos de caballos sonaron juntos. El coche siguió al caballo por las montañas y vio varias yurtas.
Hay muchos caballos y coches fuera de la yurta. Mucha gente vino desde decenas de kilómetros de distancia a caballo o en coche para vernos. El maestro desmontó y nosotros también. No sé de quién es la mano, pero siempre la sostengo con calidez y la sostengo. Nuestros idiomas son diferentes, pero nuestros corazones son iguales. Dale la mano una y otra vez, sonríe una y otra vez. Tú dices el tuyo, yo digo el mío. En general, se trata de unidad nacional y asistencia mutua.
De alguna manera, entré en la yurta. Después de servir té con leche y tofu con leche, el anfitrión y el invitado se sentaron con las piernas cruzadas. Todos fueron educados, muy acogedores y nada inhibidos. Después de un rato, el hospitalario anfitrión trajo un gran plato de cordero. Los cuadros brindaron por nosotros y el hombre de 70 años brindó por nosotros. Devolvemos el regalo, el anfitrión levanta su copa y le devolvemos el regalo.
En ese momento, las chicas Ewenki con sombreros puntiagudos, generosas pero un poco tímidas, cantaban canciones populares para los invitados. Nuestros compañeros cantantes también cantaron muy rápido. Cantar parece más fuerte y conmovedor que cualquier otro idioma. No importa lo que cantes, el oyente siempre sonreirá con complicidad.
Después de la cena, los niños montaron a caballo y lucharon, y las niñas realizaron danzas folclóricas. Los invitados bailaron, cantaron y montaron caballos mongoles. El sol se ha puesto y nadie se irá. ¡Sí! ¿Por qué no soportas decir adiós a la relación entre Mongolia y los Han?
Datos ampliados:
"Grassland" es una prosa escrita por el poeta moderno Lao She. El texto principal habla principalmente de fotografías de paisajes de pastizales, fotografías de invitados que dan la bienvenida y fotografías de reuniones de Mongolia y Han. Finalmente, el autor citó una frase: ¿Por qué los mongoles y los chinos no pueden enamorarse? Expresa el amor del autor por los pastizales y su profunda amistad con los pueblos mongol y han.
¿Por qué los mongoles y los chinos no pueden enamorarse? El mundo es más verde y el sol se pone.
Los mongoles y los han tienen una profunda amistad y no pueden soportar separarse inmediatamente. Bajo el sol poniente, hablaron entre sí en la interminable pradera.
Contenido principal
Según el orden de los eventos, describe el hermoso paisaje de la pradera, la escena del pueblo mongol dando una cálida bienvenida a los invitados y la escena del anfitrión y el invitado. bebiendo y festejando. A través de estas imágenes se expresan la belleza de los paisajes de pastizales, los sentimientos humanistas y las costumbres populares.
Guía de Palabras
Fresco: Fresco y fresco.
Claro: Esta lección describe la iluminación adecuada.
Mil Millas: Mil Millas: Una descripción amplia. Es verde y muy vasto.
Sin límites: Describe lo ilimitado y la incapacidad de ver con claridad.
Femenino: suave y elegante.
Representación: un método de pintura en la pintura china, en el que la imagen se representa con tinta o colores claros para mejorar el efecto artístico.
Contorno: Utiliza líneas para dibujar un contorno.
Reino: grado y funcionamiento de las cosas. El artículo se refiere a la pintoresca escena de la pradera con cielo despejado, aire fresco y vegetación fluida a miles de kilómetros de distancia.
Reposgusto: Experiencia de memoria.
Infinito: sin fin; sin límite.
Estandarte de Chenbalhu: en el oeste de la Liga Hulunbuir, Región Autónoma de Mongolia Interior, en el curso bajo del río Hailar.
Gratis y fácil: Se refiere a un comportamiento chic. La pradera es extensa y plana, por lo que puedes conducir como quieras sin preocuparte por ningún peligro.
Dar la vuelta: girar, flotar. En este artículo, el río es como un cinturón, sinuoso y retorcido.
Baile de la solapa: Solapa y falda ondeando al viento.
Girar [Zhu n]: Cambiar dirección, ubicación, situación, situación, etc.
成[chéng]: Lee shèng nuevamente, como "el país de los miles de vehículos".
Té con leche: el té mezclado con leche o leche de cabra, es la bebida más importante que los compatriotas mongoles agasajan a sus invitados.
Tofu con leche: Es un alimento solidificado elaborado a base de leche. , servido en un plato como refrigerio, no como tofu.
Moderación: Contrólate demasiado y haz que tu actitud parezca antinatural.
Cordero capturado a mano: Los compatriotas mongoles tienen la costumbre de cortar el cordero en trozos grandes y cocinarlo. Al comerlo córtalo con un cuchillo y agárralo con las manos.
Los Ewenki: una de las minorías étnicas de China. Distribuido en la Liga Hulunbuir, Región Autónoma de Mongolia Interior y Condado de Nehe, Provincia de Heilongjiang.
Timidez: timidez y actitud antinatural.
Equitación: La equitación es un deporte tradicional del pueblo Ewenki. Originalmente era una habilidad utilizada por los pastores para pastorear caballos. Al inicio del movimiento, deja que el feroz caballo corra, con todos los jinetes al galope detrás. Cuando alcancen la distancia adecuada, controlarán rápidamente a sus caballos, de modo que gane la primera persona que golpee la cabeza del caballo y tire del feroz caballo.
Tolerancia: Estoy decidido.
Ya: El borde del agua, generalmente se refiere al borde.
Despídete bajo el atardecer.
Objetivos de aprendizaje
Saber cuatro palabras nuevas; ser capaz de escribir catorce palabras nuevas; ser capaz de escribir correctamente palabras como "rendering, sketching, free and easy, roundabout".
Lee emocionalmente el texto y recita el primer y segundo párrafo.
Siente los hermosos paisajes y costumbres de la pradera de Mongolia Interior (puntos clave), aprecia la profunda amistad entre los pueblos de Mongolia y China e interesate en comprender la parte occidental del país (puntos difíciles). .
Esfuércese por crear oraciones hermosas, comprender algunas de las características de la expresión del autor y aprender el método de expresión del autor (dificultades).
Este trabajo fue seleccionado en el primer volumen del libro chino para cuarto grado publicado por la Universidad Normal de Beijing, el segundo volumen del libro chino para quinto grado publicado por People's Education, el segundo volumen del quinto grado libro en chino de sexto grado publicado por Hebei Education y el segundo volumen de Jiangsu Education Publishing. El primer volumen del libro en chino de sexto grado. El nombre original del autor Lao She es Shu Qingchun. El autor expresa su amor por los pastizales y la profunda amistad entre Mongolia y los Han.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Grassland