Taifu Qiu Sheng dijo que cuando un funcionario iba a asumir el cargo, el barco estaría amarrado en la playa. En mitad de la noche, varios ladrones irrumpieron con antorchas y cuchillos y nadie se atrevió a tirarse al suelo.
Un ladrón detuvo a la esposa del funcionario, se arrodilló frente a ella y le dijo: "Quiero conseguir algo de mi esposa. Que no cunda el pánico. Entonces le cortó la oreja izquierda y se la pintó". polvo Él le dijo: "No te lo laves en unos días, la costra sanará naturalmente". Entonces los dos maldijeron y se fueron.
La esposa del funcionario quedó tan asustada que casi pierde el alma. Su herida no sangró ni le dolió y se recuperó rápidamente. ¿Como enemigo? El ladrón no será humillado hasta que lo maten. ¿Como bandido? No se llevaron nada. No mató a nadie, no insultó a nadie, pero se cortó la oreja. ¿Será porque le cortó las orejas y le dio buena medicina? ¿Cuál es el propósito de tener esta oreja?
Después de pensarlo repetidamente, no puedo entender el motivo. ¿Existe realmente algo más allá de la razón en el mundo? Qiu Sheng dijo: "Si atrapan a un ladrón, debe haber una razón". Sus razones deben ser razonables, pero no deben ser nuestra verdad común. En este caso, ¿podemos juzgar si las cosas en el mundo existen según el sentido común?
Texto original:
Taifu Qiu dijo que cuando un funcionario fue a asumir el cargo, estaba remando en el río Tanhe, en medio de la noche, unos ladrones expusieron sus antorchas. y todos quedaron asombrados. Un ladrón levantó a su esposa, se arrodilló y le dijo: Quiero rogarle algo, pero no te sorprendas.
Me corté una oreja izquierda, le apliqué polvos medicinales y dije que si no la lavo durante unos días, la costra sanaría sola. Entonces Xiangsui se alejó zumbando. Después de algunas almas perdidas, Guoguo no sangró ni sintió mucho dolor, e inmediatamente se calmó. ¿Crees que es venganza? Si no matas, no humillas. ¿Crees que es robar? No robaron nada. No robar, no matar, no humillar, sino hacerse el sordo y el mudo.
¿Es sólo para conseguir oídos y dar buena medicina? ¿Cuál es el punto de tomar esta oreja? Pensé mucho pero no pude hacer lo que quería hacer. Este mundo es realmente razonable, ¿no? Qiu Sheng dijo: Si encuentras a este ladrón, encontrarás la razón. Debe haber una razón para esto, pero definitivamente no es lo que vi. Sin embargo, cuando se trata de asuntos mundiales, ¡se puede argumentar que ya no queda nada!
Datos ampliados:
"Master Qiu" proviene de "Notes of Yue Wei Thatched Cottage" de Ji Yun de la dinastía Qing.
Fondo creativo:
"Yuewei Thatched Cottage Notes" es una historia corta en chino clásico escrita en forma de notas desde el año quincuagésimo cuarto de Qianlong (1789) hasta el tercero. año de Jiaqing (1798).
Apreciación:
"Yuewei Thatched Cottage Notes" recopila principalmente varias historias rurales extrañas difundidas en varias épocas, como zorros, fantasmas, inmortales, karma, persuasión y castigo. El mal, o el anécdotas que escuché con mis propios oídos. Espacialmente, cubre toda China, llegando hasta Urumqi, Yining, Yunnan y Guizhou.
"Notas sobre la cabaña con techo de paja de Yue Wei" imita intencionadamente el estilo simple de las novelas de notas de la dinastía Song. Ha gozado de una gran reputación en la historia junto con "Un sueño de mansiones rojas" y "Historias extrañas de un chino". Estudio".