En la primavera del cuarto año del emperador Renzong de la dinastía Song, Teng fue degradado a Yuezhou y se convirtió en magistrado del estado. En el segundo año, los asuntos políticos transcurrieron sin problemas y la gente estaba feliz. Se construyeron muchas cosas abandonadas. Así que la Torre Yueyang fue reconstruida y ampliada a su tamaño original. En la torre también se grabaron poemas de celebridades de la dinastía Tang y de personas contemporáneas. Me encargó escribir un artículo al respecto.
Vi el hermoso paisaje de Yuezhou, todo en el lago Dongting. Abraza montañas distantes y traga el agua del río Yangtze. El agua es inmensa. El sol brilla por la mañana y el yin se condensa por la tarde, haciendo que la escena cambie constantemente. Esta es la magnífica escena de la Torre Yueyang. La descripción anterior ya es muy detallada. En este caso, conduce a Wu Gorge en el norte y a Xiaoshui y al río Xiangjiang en el sur. La mayoría de los historiadores y poetas relegados vinieron aquí para reunirse y disfrutar del paisaje natural. ¿Podría ser diferente emocionalmente?
Como la lluvia continua que no ha aclarado en muchos días, el viento lúgubre pasó silbando y las olas turbias lavaron el cielo blanco; el sol, la luna y las estrellas han perdido su brillo, y las montañas han perdido su brillo. desaparecieron empresarios y pasajeros No funcionó, el mástil se cayó, los remos se rompieron cuando oscureció, el tigre rugió y el mono lloró tristemente. Cuando suba a este edificio, extrañaré mi hogar cuando salga del país, me preocuparé por las calumnias de los traidores, temo el ridículo de los malos y me sentiré lleno de depresión, abandono y extrema tristeza e indignación.
Es como un día soleado de primavera, sin olas, cielo azul y agua, verde ilimitado; grupos de arena, a veces volando y a veces deteniéndose, hermosos peces, a veces flotando y a veces nadando; , tiene una fragancia fuerte y color verde esmeralda. A veces, la gran área de humo se disipa por completo y la luna brillante brilla sobre la tierra a miles de kilómetros de distancia. La luz de la luna flotante es como una luz dorada brillante, la imagen tranquila de la luna parece blanca y los pescadores se cantan entre sí. ¡Cómo podría este tipo de felicidad ser infinita! Cuando subas a la Torre Yueyang en este momento, tendrás una mente alegre y un espíritu feliz; me he olvidado por completo del honor y la desgracia, y todo tipo de sentimientos y expresiones son extremadamente agradables.
¡Ay! Solía explorar los pensamientos y sentimientos de los antiguos nobles, y pueden ser diferentes de los dos pensamientos y sentimientos mencionados anteriormente. ¿Por qué? No están contentos por el buen ambiente, ni tristes por las malas experiencias; como funcionarios de alto rango en la corte, están preocupados por su propio pueblo, están preocupados por su rey en un río y un lago remotos; A este también se suma el miedo a convertirse en funcionario de la corte y renunciar a vivir en reclusión. Entonces, ¿cuándo serás feliz? Probablemente dirían: "Sé triste antes de la tristeza del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo". ¡Bueno! Sin esta persona ¿con quién estaría?
Escrito el 15 de septiembre del sexto año del reinado de Li Qing (1046).
Ma Shuo y Han Yu
Solo cuando hay Bole en el mundo puede haber un caballo de mil millas. A menudo existe un caballo de mil millas, pero no siempre existe un tronco. Por lo tanto, incluso un caballo fuerte solo puede ser humillado por los sirvientes y morir en el establo con caballos comunes, y no obtendrá el título de caballo de mil millas.
Un caballo que recorre miles de kilómetros al día puede comerse una piedra de grano en una sola comida. Las personas que alimentan a los caballos no saben cómo alimentarlos de acuerdo con su capacidad para viajar miles de kilómetros al día. (Entonces) Aunque un caballo así tiene la capacidad de viajar mil millas, su ingesta de alimentos y su fuerza física son insuficientes, y sus talentos y hermosas cualidades no se expresarán. Si es imposible estar en pie de igualdad con un caballo común y corriente, ¿cómo se le puede pedir que viaje miles de kilómetros al día?
Si lo presionas y no lo alimentas de la manera correcta, no podrás lograr que utilice plenamente sus talentos. Escuchar su grito pero no entender su significado. (Él) se paró frente a él con un látigo y dijo: "¡No hay ningún caballo de mil millas en el mundo!" ¿Realmente no existe un caballo de mil millas? De hecho, ¡realmente no conocen Chollima!
El registro de la tienda del viejo borracho
La ciudad de Chuzhou está rodeada de montañas. Son especialmente bellos los numerosos picos, bosques y valles del suroeste. Mirando desde la distancia, el lugar exuberante, profundo y hermoso es la montaña Langya. Después de caminar seis o siete millas por el camino de montaña, gradualmente escuché el sonido del agua gorgoteando, y lo que brotaba entre los dos picos era un manantial. El camino de montaña gira y gira, y las esquinas del pabellón están inclinadas hacia arriba, como un pájaro con las alas extendidas, posado en el manantial. Este es el Pabellón de los Borrachos. ¿Quién construyó este pabellón? Son un monje y un hada sabia en las montañas. ¿Quién lo nombró? El prefecto recibió su nombre de su apodo (Borracho). El prefecto y sus invitados vinieron aquí a beber. Después de beber un poco, se emborracharon como él era el mayor y se llamó a sí mismo un borracho. El gusto de un alcohólico no reside en la bebida, sino en el paisaje.
El perdedor estaba muy frustrado, pero dijo: "Sé qué hacerte, pero no te lo diré". El rey Chu preguntó por qué y Mozi respondió: "El propósito de perder el juego es simplemente matarme. Matar". Yo, no hay nadie en la dinastía Song para defender, pero puedes atacar. Sin embargo, 200 personas, incluido mi discípulo Niao Hua Li, ya están esperando al ejército invasor de Chu en la capital de la dinastía Song con mi equipo de defensa. "Los defensores no podrán matarme".
Cao GUI analiza tácticas militares
En la primavera del décimo año del duque Zhuang de Lu, el ejército Qi atacó nuestro El país Lu y el duque Zhuang de Lu querían pelear. Cao GUI le pidió al Duque Zhuang que aceptara una entrevista. Sus compatriotas dijeron: "Los altos funcionarios planearán este asunto, ¿por qué participan?" Cao GUI dijo: "Los altos funcionarios son miopes, por lo que no pueden pensar en el futuro". . Cao GUI le preguntó al Duque Zhuang: "¿Por qué estás en guerra con Qi?" El Duque Zhuang dijo: "La comida y la ropa son cosas que estabilizan la vida de las personas. No me atrevo a poseerlos solo. Debo dárselos a otros", dijo Cao GUI. "Este es un pequeño favor. No puedes contárselo a la gente, la gente no te escuchará". Zhuang Gong dijo: "Nunca me atrevo a informar falsamente la cantidad de ganado vacuno, ovino, jade y seda utilizados. para el sacrificio. Debo ser honesto y digno de confianza." Cao GUI dijo: "Es difícil ser sincero, Dios no te bendecirá si estás convencido". Zhuang Gong dijo: "Aunque no podemos entender todos los casos con claridad, debemos abordarlos. con ellos razonablemente". Cao GUI dijo: "Esto es para cumplir con la responsabilidad de uno (hacia la gente). Podemos comenzar la guerra sobre esta base. Por favor, permítanme ir con ustedes durante la batalla". Lu Zhuanggong y Cao GUI estaban allí. el mismo auto. Lucha contra el ejército de Qi en Shao. El duque Zhuang (tan pronto como entró en la batalla) estaba a punto de tocar los gongs y los tambores y marchar. Cao GUI dijo: "No podemos hacerlo ahora". Después de que el ejército de Qi tocó los tambores tres veces, Cao GUI dijo: "Podemos tocar los tambores y avanzar". Zhuang Zhengyi quería ordenar una persecución, pero dijo: "Aún no es posible". Después de bajarse del auto, miró las huellas del auto de Qi Jun y luego se subió al travesaño frente al auto para ver la formación. del ejército.
Después de la victoria, el duque Zhuang de Lu preguntó el motivo de la victoria. Xu Lu respondió: "La lucha depende del coraje. El primer tambor puede inspirar el coraje de los soldados, pero el segundo tambor se debilita y el coraje ha desaparecido con el tercer tambor. El coraje del enemigo ha desaparecido, pero nuestro coraje está floreciendo, así que Los derrotamos (Qi es un país grande y es difícil entender su situación. Tenía miedo de una emboscada. Descubrí que sus carros estaban en caos y sus banderas cayeron, así que ordené una persecución. " p>
Capítulo "Mencius"
1. Si recibes la palabra, obtendrás más ayuda, pero si la pierdes, obtendrás menos ayuda.
El clima y la estación propicios para el combate no son tan buenos como la situación geográfica propicia para el combate no es tan buena como la aspiración del pueblo y la unidad interna durante; combatir.
(Por ejemplo, una pequeña ciudad en Li San tiene solo una ciudad exterior con un radio de siete millas. Si está rodeada y atacada por todos lados, no puede ser derrotada. Si está rodeada por un ciudad por todos lados, debe tener un clima y estaciones propicios para la lucha, pero no puede ganar porque el clima y la estación propicios para el combate no eran tan buenos como la situación geográfica propicia para el combate. p> La muralla de la ciudad no era alta, el foso no era profundo, las armas y el equipo no eran malos y el suministro de alimentos no era insuficiente, pero los defensores aun así abandonaron la ciudad y escaparon, debido a la situación geográfica de la batalla (. no importa lo bueno que sea) no es tan bueno como el apoyo del pueblo y la unidad interna.
Por lo tanto, la gestión del pueblo no puede depender únicamente de fronteras demarcadas, la consolidación de la defensa nacional no puede depender de montañas y ríos peligrosos, y. La conquista del mundo no puede depender de la fuerza y la debilidad. Un monarca que pueda implementar un "gobierno benevolente" tendrá más personas que lo ayuden. Un monarca que no pueda implementar un "gobierno benévolo" tendrá menos personas que lo ayuden. él; con tanta gente ayudándolo, el mundo entero se rendirá ante él. Con la condición de que toda la gente del mundo se rinda ante él, atacará al indefenso monarca que incluso se opone a sus familiares (que. puede hacer "gobierno benévolo") ganará sin luchar. /p>
2. Nacido en pena, muerto en felicidad
Shun se levantó del campo, se levantó del albañil que construía el muro, pegamento. Se levantó del vendedor de pescado y sal, Guan Yiwu se levantó del oficial de prisión. Fue liberado de allí y fue contratado cuando el primer ministro Sun Shuai entró al palacio desde la apartada playa, y Prissy se convirtió en la primera ministra de la calle.
Entonces, Dios le dará a esa persona una gran misión: primero debe hacer que su corazón sufra, que sus músculos y huesos estén agotados, que su cuerpo esté hambriento y delgado, y que sufra todo tipo de pobreza. Sus acciones obstaculizarán e interferirán con su carrera, alertando así su corazón, fortaleciendo su carácter y aumentando constantemente sus talentos.
Sólo cuando una persona comete un error puede corregirlo; cuando está molesto y sus pensamientos están bloqueados, puede marcar la diferencia (los pensamientos de una persona sólo pueden expresarse en su rostro, en cánticos y; Suspira y entonces puede ser comprendido. Y si un país no tiene santos que defiendan la ley y ayuden al rey internamente, y no tiene enemigos o problemas externos, a menudo perecerá.
De esta manera, las personas entenderán que la preocupación puede conducir a la supervivencia, mientras que la felicidad conducirá inevitablemente a la destrucción.
Zou Ji satirizó a los capaces ministros del Rey de Qi.
Zou Ji mide más de dos metros y medio de altura y tiene una hermosa figura. Una mañana, Zou Ji se puso el abrigo y el sombrero, se miró al espejo y le dijo a su esposa: "Soy más hermoso que el Sr. Xu del norte de la ciudad". Su esposa dijo: "Eres muy hermosa. ¿Quién?". ¿Puedo compararme contigo?", Dijo Xu del norte de la ciudad. El duque es un hombre guapo del estado de Qi. Zou Ji no creía que fuera más hermoso que el Duque Xu, por lo que le preguntó a su concubina: "¿Quién es más hermoso que el Duque Xu?". La concubina dijo: "¿Cómo puedo compararme contigo? Al día siguiente, vino un invitado". desde afuera." Zou Qi se sentó y conversó con él. Zou Ji le preguntó de nuevo: "Soy más hermosa que Xu Gong". El invitado dijo: "Xu Gong no es tan hermosa como tú". Pasó otro día y llegó Xu Gong. Zou Ji miró más de cerca y sintió que no era tan hermoso como Xu Gong. Mirándome de nuevo en el espejo, siento que soy mucho menos hermosa que Xu Gong. Acostada por la noche y pensando en ello, dijo: "Mi esposa piensa que soy hermosa, pero me prefiere". Creo que soy hermosa porque tengo miedo de mí. Los clientes piensan que soy hermosa y quieren algo de mí. "
Entonces Zou Ji fue a ver al rey Qi Wei y le dijo: "Sé que no soy tan hermosa como Xu Gong". Pero mi esposa me prefiere, mis concubinas me tienen miedo y mis invitados quieren algo de mí. Todos piensan que soy más bonita que XCMG. Ahora el estado de Qi tiene un territorio de varios miles de kilómetros y ciento veinte ciudades. No le desagradas a nadie en el palacio. Nadie en Corea del Norte no te tiene miedo. Nadie en el país os quiere: desde este punto de vista, Majestad, ¡habéis sido profundamente engañados! "
El rey Qi Wei dijo: "¡Está bien! "Ordenó: "Aquellos funcionarios y personas, por grandes o pequeñas que sean, que puedan acusarme personalmente de mis errores serán recompensados por sus superiores; los que me den sugerencias escritas, recibirán recompensas medianas; Mis errores en público, aquellos que puedan llegar a mis oídos recibirán recompensas inferiores. "Tan pronto como se emitió la orden, muchos ministros vinieron a protestar. Había tanta gente en el patio frente al palacio como gente en el mercado. Después de unos meses, la gente vino ocasionalmente a protestar. Después de un año , incluso si alguien quisiera protestar, no tenían nada que decir.
Yan, Zhao, Han, Wei y otros países vinieron a Qi para encontrarse con el Rey de Qi. Esto es lo que se llama derrotar a otros países. en la corte.
Lo que quiero es pescado.
Quiero pescado y patas de oso. Si no puedo tener ambos, entonces tengo que renunciar al pescado y elegir patas de oso. . Si no puedo conseguir ambas cosas al mismo tiempo, entonces tengo que renunciar a la vida y elegir la justicia. La vida es lo que quiero, pero lo que persigo es más importante que la vida, por eso vivo en una vida ociosa; Es lo que odio, pero todavía hay algo. Hay cosas que son más molestas que la muerte, por eso hay algunos desastres que no evitaré. Si lo que la gente persigue no va más allá de la vida, ¿qué medios de supervivencia no pueden utilizar? Si no hay nada que la gente odie más que la muerte, entonces ¿Qué no se puede hacer para evitar el desastre? Se puede sobrevivir de alguna manera, pero algunas personas se niegan a usarlo. Algunos métodos pueden evitar el desastre, pero otras se niegan a hacerlo; usarlo. Muestra que están persiguiendo algo más precioso que la vida (eso es "la justicia"); lo que odian es algo peor que la muerte (es decir, la "injusticia"). todo el mundo lo tiene, pero los sabios pueden persistir sin perderlo.
Con un plato de arroz y un plato de sopa, puedes vivir si lo comes, pero si no lo comes, morirás de hambre. la gente hambrienta que pasa llama a otros para comer, pero se niegan a aceptarlos; los mendigos no patean (ni pisan) a otros para que coman.
Si ves a un generoso. Salario de "10.000" pero no sé si es etiqueta, lo aceptarás.
Entonces, ¿de qué me sirve un buen salario? ¿Aprecias el esplendor de mi casa, el servicio de mis esposas, los pobres desesperados que conozco? En el pasado (algunas personas) preferían morir antes que aceptar (comer una sopa de frijoles), ahora (algunas personas) aceptan (un salario de diez mil campanas) por una hermosa residencia en el pasado (algunas personas) preferían morir antes que aceptar; (comer una sopa de frijoles), ahora (algunas personas) aceptan (diez mil campanas a cambio del servicio de una esposa en el pasado (algunas personas preferirían morir antes que aceptarlo), ahora (algunas personas) aceptan (); diez mil campanas) para apreciarse por los pobres que conocen. ¿No podemos dejar de hacer esto? Si haces esto, significa perder tu pensamiento original: la rectitud.
Traducción de "El viejo tonto Yishan"
La montaña Taihang y la montaña Wuwang tienen setecientas millas de radio y entre siete y ocho mil pies de altura. (Estas dos montañas) estaban originalmente en el sur de Jizhou y al norte del río Amarillo.
Gong Yu, que vive en Beishan, tiene casi noventa años y vive de espaldas a las montañas. Sufriendo por el atasco en el norte de la montaña, convocó a toda la familia para discutir y dijo: "Haré todo lo posible para cavar esa montaña empinada contigo, todo el camino hacia el sur hasta Yuzhou, hasta la orilla sur del río Han. , ¿vale?" (Todos) expresaron su apoyo uno tras otro. su opinión. Su esposa preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes talar montañas como Kuifu. ¿Qué puedes hacer con la montaña Taihang y la montaña Wuwang?" Además, ¿dónde deberíamos colocar la tierra y las rocas excavadas? Todos dijeron: "Tírenlos al borde del mar de Bohai, al norte de Zangtu". "Así que guió a sus tres hijos y nietos, cargando una carga, cincelando piedras, cavando tierra y llevándola hasta el mar de Bohai con un recogedor. La viuda de su vecino Shi Jing tenía un huérfano que sólo tenía siete u ocho años. Saltando para ayudarlos. El invierno se convierte en verano, las estaciones cambian y yo simplemente voy y vengo.
Hequ Zhiji disuadió a Gong Yu con una sonrisa y le dijo: "Eres demasiado inteligente. En tus últimos años en la tierra, ni siquiera pudiste arrancar una brizna de hierba de la montaña y solo te quedaban fuerzas limitadas. ¿Qué puedes hacer con la tierra y las rocas? "El viejo tonto de Beishan suspiró y dijo: "Eres tan terco, tan terco que no puedes entender las cosas. Eres peor que un huérfano o una viuda. "Aunque muera, todavía tengo un hijo; un hijo engendra un nieto, y un nieto engendra un hijo; un hijo tiene un hijo, un hijo tiene un nieto, y la descendencia no tendrá fin. Pero las montañas no aumentarán más, así que ¿por qué molestarse en cavar hasta que estén nivelados?" Suo no tiene nada que responder.
El dios de la montaña escuchó que Gong Yu movió la montaña y temió que continuara cavando, por lo que se lo informó al Emperador del Cielo. El emperador se sintió conmovido por la sinceridad de Yu Gong y ordenó a los dos hijos del hombre fuerte Kua'e que movieran dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou.
A partir de entonces, no hubo barreras montañosas desde el sur de Jizhou hasta el sur del río Han.