De "Política de los Estados Combatientes · Política Yan II".
1. Texto original:
Zhao Zhanyan, Su Daiyan gritó: "Hoy encontré el agua y las almejas estaban expuestas. La agachadiza picoteó su carne y la almeja Cerró la boca. La agachadiza dijo: "Si hoy no llueve, mañana habrá almejas muertas". "A la almeja también se le llama agachadiza: 'Si no sales hoy, morirás mañana. Si estas dos personas se niegan a rendirse, el pescador atrapará el pájaro. Ahora Zhao está atacando a Yan, y Yan y Zhao. Hemos confiado unos en otros durante mucho tiempo para dañar a todos y beneficiar al pescador". Entonces, espero que el rey esté familiarizado con esto". El rey Hui dijo: "Está bien, detengámonos aquí".
2. Traducción:
Zhao se estaba preparando para atacar el estado de Yan. Su Dai le dijo al estado de Yan: "Vine hoy y crucé el río Yishui. Las almejas salían a tomar el sol. al sol y la agachadiza los picoteó. La almeja le apretó la boca. La agachadiza dijo: "Si no la escupes hoy, la almeja morirá mañana". "No lo escupas hoy, la agachadiza y la almeja morirán mañana". Los pescadores capturaron la agachadiza y la almeja sin ningún esfuerzo. Ahora Zhao se está preparando para atacar el Estado de Yan. El enfrentamiento a largo plazo entre el Estado de Yan y el Estado de Zhao ha agotado los corazones de la gente, así que espero que Su Majestad se convierta en pescador. Piénselo dos veces". Zhao Haoqi respondió: "Está bien". Entonces dejó de enviar tropas para atacar a Yan.
Tres. La introducción a la obra
"Política de los Estados Combatientes·Yan Ce II" es una autodefensa plausible después de haber sido sospechado por el rey. Aunque eufemístico e incluso lleno de agravios, el razonamiento es claro, el argumento es fuerte y las palabras están llenas de lealtad y franqueza.
Cuarto, modismos relacionados
Las dos partes no estuvieron de acuerdo y pelearon como gatos de Kilkenny, permitiendo que el tercero tomara ventaja.
Pinyin chino yobàng Xiāng zhēng, yúwēng délé.
Palabras tristes y despectivas
Usadas como predicados y atributos usados para persuadir a las personas.
Explicación idiomática: agachadiza: ave acuática de pico largo; mejillón: molusco con concha. Es una metáfora de que las dos partes están en un punto muerto, ambas sufren y el tercero se aprovecha.
Sinónimos: El pescador gana, pero ambos bandos sufren, la mantis acecha a la cigarra, y la oropéndola acecha detrás.
Los antónimos se complementan y complementan.