El inglés es en realidad muy informal. Si desea expresar unidad, no necesariamente tiene que utilizar una traducción unificada al inglés. La traducción debe ser flexible y la traducción gratuita es precisamente eso. Por ejemplo, la compra unificada que mencionaste se puede traducir a diferentes contextos: comprar juntos o comprar juntos o comprar juntos.
¿Cómo se dice el adverbio de unidad en inglés?
Consistentemente