De pie sobre Zhou Fang, apoyado en un bastón, solo observaba los amentos volar como locos en el viento, persiguiendo ligeramente las flores de durazno como agua corriente. Traducción y anotación de 100 poemas antiguos para la educación infantil, que describen paisajes, flores de durazno, encarnan personajes y expresan emociones.
Se dice que el paisaje a lo largo del río Spring es hermoso y que la primavera casi ha terminado. ¿Cómo no voy a estar triste? Caminando en la cabecera del río con un bastón, de pie sobre Zhou Fang, solo vi amentos saltando salvajemente, bailando libremente con el viento y flores de durazno delgadas y respetuosas persiguiendo el agua que fluía.
Este grupo de cuartetas de apreciación fue escrita en el segundo año de la residencia de Du Fu en la cabaña con techo de paja de Chengdu, es decir, el segundo año del reinado de Daizong en la dinastía Yuan (761). El título es "Manxing", que significa escribir de manera informal cuando estás feliz. No quiero escribirlo todo, no quiero que esté escrito completo y no sea todo al mismo tiempo. A juzgar por el contenido de estos nueve poemas, hay otro lugar donde se puede encontrar que fue escrito por Chun.
Du Fu (712-770), con una escritura hermosa, es conocido como Shaoling Ye Lao. También es conocido en el mundo como "Du Gongbu" y "Du Shaoling". Nació en el condado de Fugong, provincia de Henan (ahora ciudad de Gongyi, provincia de Henan) y fue un gran poeta realista de la dinastía Tang. Du Fu es venerado como el "Sabio de la poesía" por el mundo, y sus poemas se llaman "la historia de la poesía". Du Fu y Li Bai fueron llamados juntos "Du Li" Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Pequeño Du Li", Du Fu y Li Bai también fueron llamados "Gran Du Li". . Se preocupa por el país y la gente y tiene una personalidad noble. Se han conservado entre 65.438 y 400 de sus poemas. Sus habilidades poéticas son exquisitas, es muy respetado en la poesía clásica china y tiene una influencia de gran alcance. Vivió en Chengdu del 759 al 766, y las generaciones posteriores lo conmemoran como la cabaña con techo de paja de Du Fu. Du Fu
Las nubes encierran el humo amarillo y los sauces son delgados y el viento sopla los tallos rojos. La situación era abrumadora y la odiaba. ——Yan Xuan de las Cinco Dinastías "El hombre de ocho tiempos, los sauces son delgados con nubes que bloquean el humo amarillo claro" Los hombres de ocho tiempos, los sauces son delgados con las nubes que bloquean el humo amarillo claro
Las nubes encierran el humo amarillo y los sauces son delgados, y el viento sopla los tallos rojos.
La situación es abrumadora y la odio. Escribe sobre el paisaje, la mujer en mí es el loco del estado de Chu, y siempre estará en mi corazón, quien cantó una canción loca para discutir sobre Confucio. Con una vara de jade verde en la mano, se despidió de la famosa Torre de la Grulla Amarilla temprano en la mañana. Las cinco montañas sagradas, sin idea de distancia, según un hábito constante en mi vida. La hermosa montaña Lushan se eleva hacia el sur. La pantalla de nubes se extiende como hermosas nubes, y la superficie del lago y la sombra de la montaña se reflejan entre sí. Frente a Jinque Rock, los dos picos se elevan hacia las nubes, como una corriente plateada verticalmente hacia los tres puentes de piedra. La cascada Xianglufeng está separada de ella por un imponente acantilado. El resplandor de la mañana tiñe de rojo las nubes verdes, los pájaros vuelan y crecen. Entre el cielo de arriba y el cielo de abajo, el río ha desaparecido para siempre. El cielo cambia con el viento y el río fluye como montañas cubiertas de nieve. Me gusta cantar para el majestuoso Monte Lu, que prospera en el paisaje del Monte Lu. Mientras miraba el espejo de piedra para purificar mi alma, las huellas de Xie Lingyun estaban cubiertas de musgo. Tomaría el elixir de la vida para eliminar este mundo y practicaría los tres elixires y los tres productos. Observa al inmortal en las coloridas nubes, sostén el hibisco en tu mano y adora. Ya conocí a los dioses en Jiutian. Espero verte e invitarte a visitar Taiwán. ——La "Canción de Lushan" de Tang Li Bai censura a Lu Xuzhou La "canción de Lushan" censura a Lu Xuzhou
Dinastía Tang: Li Bai
Lea el texto completo ∨ Soy un loco de Estado de Chu, cantó Un himno para refutar a Confucio.
Con un palo de jade verde en la mano, me despedí de la famosa Torre de la Grulla Amarilla temprano en la mañana.
Las cinco montañas sagradas, la idea de no distancia, sigue un hábito inmutable en mi vida.
La hermosa montaña Lushan se eleva hacia el sur. La pantalla de nubes se extiende como hermosas nubes, y la superficie del lago y la sombra de la montaña se reflejan entre sí.
Frente a Jinque Rock, los dos picos se elevan hacia las nubes, como una corriente plateada verticalmente hacia los tres puentes de piedra.
La cascada Xianglufeng está separada de ella por un imponente acantilado.
El resplandor de la mañana tiñe de rojo las nubes verdes, los pájaros vuelan y crecen.
Entre el cielo de arriba y el cielo de abajo, el río se ha ido para siempre.
El cielo cambia con el viento y el río fluye como montañas cubiertas de nieve.
Me gusta cantar para el majestuoso Monte Lu, que prospera en el paisaje del Monte Lu.
Mientras miraba el espejo de piedra para purificar mi alma, las huellas de Xie Lingyun estaban cubiertas de musgo.
Tomaré el elixir de la vida para eliminar este mundo, y practicaré los tres elixires y los tres productos.
Observa al inmortal en las coloridas nubes, sostiene el hibisco en tu mano y adora.
Ya conocí a los dioses en Jiutian. Espero conocerte e invitarte a visitar Taiwán. ▲ Trescientos poemas Tang que representan montañas y ríos. Llovía mucho en el puente Xianyang y los barcos pesqueros tomaron caminos separados. Al igual que el agua de manantial en Dongting, las nubes del amanecer entran en el sol de Yueyang. ——Dinastía Tang · "Xianyang valora la lluvia" Xianyang valora la lluvia
Está lloviendo mucho sobre el puente Xianyang y hay miles de barcos de pesca esparcidos por él.
Al igual que el agua de manantial en Dongting, las nubes del amanecer entran en el sol de Yueyang. Escribe sobre paisajes y lluvia.