¿Cómo internacionalizar un sitio web?

En la actualidad hay aproximadamente 1.800 millones de usuarios de Internet en todo el mundo. Se distribuyen en muchos países y tienen sus propios idiomas. Muchos de ellos son clientes potenciales, pero ¿cómo vas a captar a estas personas y convertirlas en clientes? Está haciendo más que simplemente hablar el mismo idioma que ellos, sino también asegurándose de que su sitio aparezca donde puedan realizar búsquedas.

La globalización de un sitio web se puede lograr mediante estudios de mercado, traducción de contenidos, estrategias de localización y estrategias de optimización. Aquí hay 10 pasos básicos que lo ayudarán a aumentar rápidamente el tráfico global de su sitio web.

Herramientas/Materias Primas

Herramienta para palabras clave de Google AdWords: utilice opciones avanzadas para buscar palabras clave por país e idioma. Cuando ingresa la palabra raíz de una palabra clave, Google proporcionará más palabras clave sugeridas y palabras clave relacionadas, así como el volumen de búsqueda mensual correspondiente a cada palabra clave.

Google Insights for Search: esta herramienta se puede utilizar para analizar las tendencias de investigación en la demanda de búsqueda de palabras clave en los países de destino.

Google Translator: si se trata de un idioma que no hablas y no tienes el presupuesto para un servicio de traducción, puedes optar por utilizar primero la palabra clave de traducción al inglés Google Translator. Tenga cuidado al usarlo, porque habrá cambios entre oraciones en el servicio de traducción, lo que puede generar imprecisiones.

Pasos/Métodos

Analizar el mercado objetivo: El análisis de mercado primero debe comprender las respuestas a las siguientes preguntas: ¿Cuál es su posicionamiento en el mercado regional? ¿Quién es su grupo objetivo? ¿Qué idioma habla el público objetivo? ¿Qué desafíos plantea la oportunidad de mercado para el producto o solución de su empresa? Identificar y comprender las características de su negocio y las necesidades del segmento de mercado lo ayudará a definir palabras clave y contenido e interactuar con su público objetivo.

Investigación de palabras clave

Para cada grupo de clientes identificado, puede crear una serie de listas de palabras clave relacionadas, que se pueden realizar utilizando algunas herramientas de investigación de palabras clave de Google:

p>

Elija la estructura del sitio web

Hay tres formas de crear un sitio web multilingüe: 1) comprar nombres de dominio para países específicos y crear sitios web independientes, 2) usar nombres de subdominio para cada país o 3) sitio web para cada país Utilice subdirectorios. Si su marketing internacional es específico de un país, estructure su sitio web teniendo en cuenta primero la ubicación y luego el idioma. Si planea llegar a todos los usuarios que hablan un determinado idioma, independientemente de su ubicación, entonces solo necesita incluir traducciones de idiomas en la arquitectura de su sitio web.

Selección de contenido

El contenido y las opiniones que publique para la "audiencia" en su sitio web deben guiarse por los resultados de su análisis de mercado e investigación de palabras clave. Gran parte del contenido será similar al que ofrece a los visitantes de habla inglesa. Sin embargo, lo más probable es que algunas páginas de contenido nuevo se basen en las necesidades de mercados específicos.

Traducción de contenidos

Los servicios de traducción profesional son caros, pero si su público objetivo de marketing es internacional, entonces es necesario un cierto esfuerzo. Si no tiene mucho dinero para los servicios de traducción, puede utilizar y comprar algún software de traducción que satisfaga sus necesidades. Pero si utiliza software de traducción u otros sistemas de traducción, debe asegurarse de tener un editor nativo para garantizar que se transmita el mensaje correcto.

Localización de contenido y diseño

Además de la traducción de idiomas, al diseñar páginas web, se debe prestar atención al impacto del idioma y las diferencias culturales. Por ejemplo, cuando el contenido se traduce al español, puede ser necesario proporcionar contenido del sitio web localizado para cada país de habla hispana en América Latina. Además, la elección de los elementos de diseño del sitio web es diferente entre los países occidentales y los asiáticos. El diseño simple de Google es ampliamente elogiado en los países occidentales, pero a menudo se lo cita como la razón principal de su incapacidad para dominar los mercados asiáticos.

Optimización de contenido

A partir de ahora, puedes iniciar tu contenido multilingüe. Primero, debe optimizar los resultados del motor de búsqueda para países específicos y diferentes idiomas. Al optimizar los resultados de los motores de búsqueda de sitios web internacionales, los procedimientos para optimizar el contenido de un sitio web en inglés no son muy diferentes.

Sin embargo, puede aprovechar los servicios de profesionales de SEO adecuados y experimentados para darle a su sitio web una ventaja adicional en contenido relacionado con palabras clave.

Uso de las Herramientas para webmasters en orientación geográfica

Con las Herramientas para webmasters de Google, los propietarios de sitios web pueden elegir la configuración e informar a Google sobre cierto contenido de países específicos. Si ya ha creado un sitio web para varios países, este es un paso bastante sencillo. Si elige utilizar subdirectorios o subdominios, necesitará algunos medios para lograrlo. En este caso, debe crear "Herramientas para webmasters" separadas para cada subdirectorio y subdominio.

Estrategia de adquisición de enlaces

Otra forma de informar a Google y a otros países sobre el rastreo de su contenido es obtener enlaces a sitios web específicos de cada país. Cuantos más enlaces obtenga un sitio web en un país en particular, mayor será su clasificación en los resultados de los motores de búsqueda de ese país.

Aprender un idioma extranjero

Debido a que todas las consultas sobre idiomas deben ser respondidas por alguien, ¡debes aprender los conceptos básicos de uno o dos idiomas extranjeros!