Sauvignon Blanc
Nalan Xingde [Dinastía Qing]
Un paseo por las montañas, un paseo por el agua y un viaje a Guan Yu de viaje, miles de luces por la noche.
Cuando el viento cambia, la nieve cambia, el sueño de arruinar el país no puede hacerse realidad y no se oye tal sonido en el jardín.
Traducción
Cruzando montañas y ríos, los soldados siguieron marchando hacia Shanhaiguan. Era entrada la noche y miles de tiendas estaban iluminadas.
El viento seguía soplando fuera de la tienda, los copos de nieve seguían cayendo y el ruido ruidoso hizo añicos el sueño nostálgico. Pensé que no existía tal sonido en mi ciudad natal, a miles de kilómetros de distancia.
Haz un comentario agradecido
"Las montañas son un viaje, el agua es un viaje". Escribe sobre las dificultades y los giros del viaje, la distancia es cada vez más larga. Al describir las escenas circundantes para describir la concepción artística, en realidad está expresando el profundo apego y la nostalgia de Nalan por su ciudad natal. "A Thousand Lanterns of Night" no es sólo el clímax de la gestación emocional de la última película, sino también una transición natural entre las dos películas, que sirve como vínculo entre el pasado y el futuro. La siguiente película se centra en la nostalgia del vagabundo y explica las razones por las que se queda despierto hasta tarde. La frase al final expresa directamente el profundo apego del reclutador a su ciudad natal.