Espero adoptar
Tenga cuidado al traducir palabras en inglés.
Preste atención al orden de las palabras de la traducción. En términos generales, puedes traducir cada palabra de una oración una por una y luego conectarlas en una oración. Pero a veces el orden de las palabras en inglés no coincide con el orden de las palabras en chino, por lo que es necesario prestar atención al orden de las palabras en la traducción. Además, en inglés, es importante tener en cuenta que nunca debes traducir una frase una y otra vez, porque traducirla por separado significa dos significados diferentes. No se permite la entrada. No dejar entrar significa no dejar entrar. Cuando dos palabras se traducen juntas, quedan excluidas. Obviamente diferente de la intención original.