¿Cuál fue la siguiente frase de Chu Chen sobre lastimar a Jiang Feng?
Mejor respuesta: El tono verde no ha ralentizado el recorrido, y ha añadido cuatro o cinco oropéndolas.
De: Sanqu Daozhong
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Zeng Ji
Texto original:
Mei Zi El clima está soleado en la hora amarilla y el arroyo se desborda, pero las montañas corren.
La tonalidad verde no ha frenado el paso del tiempo, sumando cuatro o cinco llamadas de oropéndola.
Traducción
Cuando las ciruelas están amarillas y el clima es soleado todos los días, tomo un bote pequeño y camino a lo largo del arroyo hasta llegar al final del arroyo y luego cambio mi El camino continúa.
Los árboles verdes en el camino de montaña son tan densos como cuando llegamos aquí, y hay algunas llamadas alegres de oropéndolas en lo profundo del bosque, lo que agrega un poco más de diversión que cuando vinimos aquí.
Notas
① Sanqu Road: De camino a Sanquzhou. Sanqu es Quzhou, ahora condado de Changshan, provincia de Zhejiang. Lleva el nombre de la montaña Sanqu en su territorio.
②Época del color amarillo ciruela: se refiere a mayo, temporada en la que maduran las ciruelas.
③El arroyo se desborda: Tome un bote hasta el final del arroyo. Arroyo, arroyo. Pan, toma un barco. Fin, fin.
④Que Paseo de Montaña: Tomar de nuevo el camino de montaña. Pero, de nuevo significa.
⑤Lvyin: sombra verde de los árboles. Yin, sombra de los árboles.
⑥Ni menos: Ni mucho menos, casi lo mismo.
⑦Oriole: Oropéndola.