¿Cómo desarrolla clientes una empresa de traducción?

Como autónomo, traducir puede resultar un gran desafío. Además de excelentes habilidades de traducción, la capacidad de desarrollar mercados también es imprescindible para su supervivencia.

Un buen traductor independiente no puede imitar a Jiang Taigong y esperar a que el pez muerda el anzuelo. En cambio, debe tomar la iniciativa. La competencia en el campo de la traducción es feroz y hay muchos profesionales, que es la razón principal por la que nuestros precios unitarios son generalmente bajos.

Si quieres competir a precios bajos, debes desarrollar clientes. Los clientes de primera mano que encuentras son evidentemente más rentables que los proyectos subcontratados por otras instituciones o particulares.

Si desea ganar clientes y crear una carga de trabajo de traducción estable, debe comenzar desde los siguientes aspectos:

Primero, mantener a los clientes antiguos. No piense que una vez finalizado un proyecto y el dinero está disponible, el cliente no tiene valor de desarrollo a menos que se comunique con el gerente del proyecto o con el cliente.

En segundo lugar, desarrollar nuevos clientes. Sus clientes deben formar una piscina con agua corriente. Sólo así podrán sobrevivir, enviar más currículums y participar en traducciones de prueba. Esto es especialmente importante para los traductores novatos.

En tercer lugar, crear una imagen profesional personal. Ahora es la era de Internet y sus clientes también están en Internet, por lo que necesita crear su imagen en Internet. Actualice su currículum de manera oportuna en la plataforma de búsqueda de empleo y utilice plataformas de medios propios como cuentas oficiales de Weibo, LinkedIn y WeChat para continuar exportando su experiencia y habilidades de traducción. Sólo hace falta entre medio año y un año de acumulación y sus clientes aumentarán.