Traducción de dieciséis caracteres del ahijado de Ji Xiaolan

La esposa de Zengzi va al mercado, su hijo llora detrás de ella. Su madre dijo: "Devuélvemelo, dale la espalda y mátalo por ella". Cuando su esposa regresó del mercado, Zeng Zi quería atrapar un cerdo y prepararse para matarlo. La esposa ya no decía: "¡Juego con el bebé!"

Zengzi dijo: "El bebé no tiene nada que ver con jugar". Los bebés deben tener conocimientos, tratar a sus padres como eruditos y escuchar sus enseñanzas. Si hoy intimidas a alguien, enséñales a tus hijos a intimidar a alguien también. Una madre engaña a su hijo y desconfía de su madre en lugar de convertirse en adulta. "Entonces Zengzi cocinó el cerdo y se lo dio al bebé.

Traducción:

La esposa de Zeng Shen fue al mercado y su hijo también lloró. Su madre la convenció y le dijo: "Vete a casa, espérame. Vuelve y mataré un cerdo por ti. "

Su esposa regresó del mercado. Zengzi iba a atrapar un cerdo y matarlo. Su esposa lo detuvo inmediatamente y le dijo: "¡Solo estaba bromeando con mi hijo!". ""

Zengzi dijo: "Los niños no pueden bromear con él. Los niños son muy ingenuos. Aprenden de sus padres y escuchan su educación. Ahora bien, si les mientes, les estás enseñando a mentir. Si les mientes, les estás enseñando a mentir. Los padres mienten a sus hijos, los niños no le creerán a su madre. Entonces, esta no es la manera de enseñar a sus hijos a ser honestos. Entonces mató el cerdo y se lo cocinó.