Traducir deb

Significa apoyar sólo lo que necesitas.

Entiéndelo así: Soporta: Cuando se llama afirmación imperativa, es la tercera persona o la segunda persona de apoyo (Oeste-Soporta).

Solo: sólo

se refiere a algo o algo, como por ejemplo soporta objeto.

Que: Es decir, la cláusula introducida por que equivale a la anterior lo

forzosamente: inevitable

Debas: El deber presente virtual en la segunda persona puede basarse en la traducción de sus necesidades.

(Algo) sólo te ayudará cuando realmente necesites ayuda.

Esta es una traducción forzada porque no hay contexto.

Llama a una adopción puramente manual. . . . .

="text/javascript" src="/style/tongji.js">