Tengo una compañera de clase que se especializa en traducción y tiene buenas perspectivas laborales. En ese momento, su nivel de inglés era muy alto, por lo que eligió la interpretación simultánea de Bi Li. El salario mensual también es muy alto, pero los requisitos para ello también son muy estrictos. Debe tener un gran conocimiento de inglés y un buen conocimiento de chino para poder traducir bien del inglés al chino y pasárselo a su jefe. Si se especializa en traducción de inglés, en realidad es más fácil encontrar un trabajo si lo hace bien, pero es posible que la mayoría de las personas tengan menos probabilidades de encontrar un trabajo, porque si se especializa en traducción de inglés, todavía es un poco impopular. Así que depende de ti.
En resumen, esta es la razón por la que creo que los estudiantes de traducción de inglés pueden encontrar buenos trabajos. Lo más importante es mirarte a ti mismo. Si te valoras y trabajas duro, sin importar quién seas, podrás encontrar un trabajo mejor siempre que trabajes duro.