Roto en pedazos, sin miedo a cuál será la siguiente frase.

La siguiente frase de "No tengas miedo de que te rompan los huesos en pedazos" es "Debes mantener tu inocencia en el mundo".

El poema proviene de "Oda de la Lima", una cuarteta de siete caracteres compuesta por Yu Qian, político y escritor de la dinastía Ming.

1. Texto original

Miles de martillos tallaron las montañas profundas, y el fuego las quemó como si nada.

No tengas miedo de que tus huesos se rompan en pedazos, debes permanecer inocente en este mundo.

2. Traducción

La piedra caliza sólo se puede extraer de las montañas después de miles de golpes. Trata la quema de un fuego furioso como algo muy común.

Aunque tu cuerpo esté roto en pedazos, no tienes miedo y estás dispuesto a dejar tu inocencia en el mundo.

3. Poesía y emoción

Este es un poema que expresa ambiciones. El autor utiliza la cal como metáfora para expresar su lealtad al país, su voluntad de no temer al sacrificio y su determinación de defender sus nobles sentimientos. Como poema sobre cosas, si es sólo un registro mecánico de cosas sin transmitir el significado profundo del autor, no tendrá mucho valor. El valor de este poema radica en el uso de cal para describirse a sí mismo en todas partes. Cantar cal es alabar la propia mente recta y la noble personalidad.

4. Formación creativa

Yu Qian ha estudiado mucho desde que era niño y tiene grandes ambiciones. Se dice que un día caminó hasta un horno de cal y observó a los maestros calcinar cal. Vi montones de rocas de color negro azulado, que se convirtieron en cal blanca después de ser quemadas por el fuego furioso. Quedó profundamente conmovido y escribió este poema después de pensarlo por un tiempo. Se dice que Yu Qian tenía sólo doce años en ese momento. Este poema que escribió no solo era un retrato de la imagen de Li Qian, sino también su búsqueda de la vida en el futuro.

ongji.js">